Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles vcr cz/en

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the English subtitles for Coach Z's Character Video. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" file="vcr_cz.swf" width="550" height="400">
  <line start="58" end="80" speaker="coachz">Is that thing on?</line>
  <line start="81" end="119" speaker="coachz">Hey there, ho there! I'm the Coach!</line>
  <line start="120" end="152" speaker="coachz">The Coach Z, I'd guess you'd call me.</line>
  <line start="153" end="198" speaker="coachz">Or plain old Coach is fine, seein' as I'm the only one around,</line>
  <line start="199" end="247" speaker="coachz">so, probably no one else would answer to that.</line>
  <line start="248" end="289" speaker="coachz">You say "Hey Coach!", and I'd say</line>
  <line start="290" end="350" speaker="coachz">"Yeah?" or..."That's me!" or..."Hoo-hah!"</line>
  <line start="351" end="446" speaker="coachz">Any one of those. There's rumors flyin' around that I sleep in one of these lockers, but uh, that's just not true. </line>
  <line start="447" end="482" speaker="coachz">I usually crash on this bench here.</line>
  <line start="483" end="524" speaker="coachz">My back's not in real good condition.</line>
  <line start="525" end="592" speaker="coachz">And now, I'd like to perform my hip-hop single, "These peoples try to fade me."</line>
  <line start="593" end="607" speaker="coachz">A one-two, a one-two—!</line>
  <line start="607" end="631" speaker="homestar">Sorry. We're all out of tape.</line>
</transcript>