Subtitles sbemail36/fi: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[Finnish language|Finnish]] subtitles for [[guitar]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail36.html watch this toon] | |||
''' | To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail36/fi local viewer]. | ||
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail36/fi local viewer]. | |||
|} | |} | ||
[[Subtitles:sbemail36/en|en]] | |||
[[Subtitles:sbemail36/de|de]] | |||
[[Subtitles:sbemail36/en|en]] [[Subtitles:sbemail36/de|de]] [[Subtitles:sbemail36/he|he]] [[Subtitles:sbemail36/es|es]] [[Subtitles:sbemail36/fr|fr]] [[Subtitles:sbemail36/nl|nl]] '''fi''' [[Subtitles:sbemail36/pl|pl]] [[Subtitles:sbemail36/pt-br|pt-br]] [[Subtitles:sbemail36/tr|tr]] | [[Subtitles:sbemail36/he|he]] | ||
[[Subtitles:sbemail36/es|es]] | |||
[[Subtitles:sbemail36/fr|fr]] | |||
[[Subtitles:sbemail36/nl|nl]] | |||
'''fi''' | |||
[[Subtitles:sbemail36/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:sbemail36/pt-br|pt-br]] | |||
[[Subtitles:sbemail36/tr|tr]] | |||
</ | <pre> | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |||
<transcript xml:lang="fi" width="550" height="400"> | |||
<line start="15" end="77" speaker="strongbad">Oi, varpaat yhteen, tsekkaa maili, oi, varpaat yhteen tänään...</line> | |||
<line start="78" end="120" speaker="strongbad">"Hei Strong Bad miten menee? Osaatko soittaa Kitaraa? Derek"</line> | |||
<line start="121" end="223" speaker="strongbad">"Hai-het. Öh, hei, hai, hi-het hijet—hei-jet Pohjois-Kalifornia"</line> | |||
<line start="232" end="276" speaker="strongbad">Hei, Derek. En kovinkaan paljon. Joo, kyllä soitan kitaraa.</line> | |||
<line start="280" end="389" speaker="strongbad">Tiedän kaikien virtuooseista ja trembaloista ja arpeggioista. Osaan kaiken.</line> | |||
<line start="392" end="419" speaker="strongbad">Osaan soittaa perusrytmikitaraa, kuten...</line> | |||
<line start="422" end="467" speaker="strongbad">tsag tsigga tsag tsigga tsag tsigga tsag tsigga tsag tsigga TSAA TSAA,</line> | |||
<line start="468" end="519" speaker="strongbad">tsiggititsag tsigga tsag tsigga tsag tsigga tsag tsigga tsag tsigga TSAA TSAAA!</line> | |||
<line start="525" end="573" speaker="strongbad">Tiedätkös, jotain tuollaista. Osaan vetää aika kuumia riffejä myös.</line> | |||
<line start="575" end="640" speaker="strongbad">Tiedäthän niitä, jotka ovat siellä ylhäällä, korkeilla kielillä ja mäskäät sormiasi niille.</line> | |||
<line start="641" end="706" speaker="strongbad">miilii miilii miilii miilii miilii miilii miilii miilii miilii miilii miilii miilii MIIIIIIIIIIIIIIIII.</line> | |||
<line start="707" end="735" speaker="strongbad">Joo, joo, ja sitten Strong Mad tulee sisään bassollaan ja heittää niinku</line> | |||
<line start="736" end="768" speaker="strongbad">dou dou da dou da da DOU da dou da dou dou</line> | |||
<line start="769" end="791" speaker="strongbad">ja The Cheat tulee koskettimillaan ja hän on ihan</line> | |||
<line start="792" end="824" speaker="strongbad">buup buup buup buup buup buup buup buup buup buup buup buup buup buu</line> | |||
<line start="825" end="894" speaker="strongbad">ja sitten minä olen ihan niinku "Ja lohikäärme tulee YÖÖÖLLÄÄÄÄÄÄäääääÄÄÄÄÄÄÄäääääÄÄÄÄÄÄÄäääääääääääääÄÄÄÄÄÄÄHHHhh—</line> | |||
<line start="915" end="942" speaker="strongbad">Oh... ou jeah!</line> | |||
</transcript> | |||
</pre> | |||
[[Category:Finnish Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the Finnish subtitles for guitar. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="fi" width="550" height="400"> <line start="15" end="77" speaker="strongbad">Oi, varpaat yhteen, tsekkaa maili, oi, varpaat yhteen tänään...</line> <line start="78" end="120" speaker="strongbad">"Hei Strong Bad miten menee? Osaatko soittaa Kitaraa? Derek"</line> <line start="121" end="223" speaker="strongbad">"Hai-het. Öh, hei, hai, hi-het hijet—hei-jet Pohjois-Kalifornia"</line> <line start="232" end="276" speaker="strongbad">Hei, Derek. En kovinkaan paljon. Joo, kyllä soitan kitaraa.</line> <line start="280" end="389" speaker="strongbad">Tiedän kaikien virtuooseista ja trembaloista ja arpeggioista. Osaan kaiken.</line> <line start="392" end="419" speaker="strongbad">Osaan soittaa perusrytmikitaraa, kuten...</line> <line start="422" end="467" speaker="strongbad">tsag tsigga tsag tsigga tsag tsigga tsag tsigga tsag tsigga TSAA TSAA,</line> <line start="468" end="519" speaker="strongbad">tsiggititsag tsigga tsag tsigga tsag tsigga tsag tsigga tsag tsigga TSAA TSAAA!</line> <line start="525" end="573" speaker="strongbad">Tiedätkös, jotain tuollaista. Osaan vetää aika kuumia riffejä myös.</line> <line start="575" end="640" speaker="strongbad">Tiedäthän niitä, jotka ovat siellä ylhäällä, korkeilla kielillä ja mäskäät sormiasi niille.</line> <line start="641" end="706" speaker="strongbad">miilii miilii miilii miilii miilii miilii miilii miilii miilii miilii miilii miilii MIIIIIIIIIIIIIIIII.</line> <line start="707" end="735" speaker="strongbad">Joo, joo, ja sitten Strong Mad tulee sisään bassollaan ja heittää niinku</line> <line start="736" end="768" speaker="strongbad">dou dou da dou da da DOU da dou da dou dou</line> <line start="769" end="791" speaker="strongbad">ja The Cheat tulee koskettimillaan ja hän on ihan</line> <line start="792" end="824" speaker="strongbad">buup buup buup buup buup buup buup buup buup buup buup buup buup buu</line> <line start="825" end="894" speaker="strongbad">ja sitten minä olen ihan niinku "Ja lohikäärme tulee YÖÖÖLLÄÄÄÄÄÄäääääÄÄÄÄÄÄÄäääääÄÄÄÄÄÄÄäääääääääääääÄÄÄÄÄÄÄHHHhh—</line> <line start="915" end="942" speaker="strongbad">Oh... ou jeah!</line> </transcript>