Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles underconstruction/fi: Difference between revisions

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
imported>HRWikiMirrorBot
Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext)
 
imported>HRWikiMirrorBot
Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)
 
Line 1: Line 1:
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine; HTML converted to wikitext. Formatting may be imperfect. -->
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine -->
{| class="wikitable" align="center" style="background-color: #f1f1de; width: 100%; border: 2px solid #996; padding: 5px; text-align:center;"
{| class="wikitable" style="width:100%;"
|-
|-
| [[File:Subtitles Project Logo.png|[[File:Subtitles_Project_Logo.png|80px|thumb|Subtitles logo]]]]
| https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0'''
<div class="hovul" style="font-size:90%;line-height:135%;margin-top:6px">
|
 
'''These are the [[Finnish language|Finnish]] subtitles for [[Under Construction]].''' [https://homestarrunner.com/underconstruction.html watch this toon]
'''[[HRWiki:Subtitles|HRWikiSubtitlesProject]]'''
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/underconstruction/fi local viewer].
 
</div>
| '''These are the [[Finnish language|Finnish]] subtitles for [[Under Construction]].''' <span class="hovul" style="font-size:smaller;background:#EEE;border:1px #999 solid;padding:2px;margin-left:6px;white-space:nowrap">[https://homestarrunner.com/underconstruction.html watch this toon]</span>
<div style="font-size:90%">
 
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/underconstruction/fi local viewer].
 
</div>
|}
|}


<div class="hovul" style="font-size:70%; text-align:right;">
[[Subtitles:underconstruction/en|en]] 
[[Subtitles:underconstruction/de|de]] 
[[Subtitles:underconstruction/he|he]] 
[[Subtitles:underconstruction/es|es]] 
[[Subtitles:underconstruction/fr|fr]] 
[[Subtitles:underconstruction/nl|nl]] 
'''fi''' 
[[Subtitles:underconstruction/pl|pl]] 
[[Subtitles:underconstruction/pt-br|pt-br]] 
[[Subtitles:underconstruction/tr|tr]]


[[Subtitles:underconstruction/en|en]]  [[Subtitles:underconstruction/de|de]]  [[Subtitles:underconstruction/he|he]]  [[Subtitles:underconstruction/es|es]]  [[Subtitles:underconstruction/fr|fr]]  [[Subtitles:underconstruction/nl|nl]]  '''fi'''  [[Subtitles:underconstruction/pl|pl]]  [[Subtitles:underconstruction/pt-br|pt-br]]  [[Subtitles:underconstruction/tr|tr]]
<pre>
 
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
</div>
<transcript xml:lang="fi" file="underconstruction.swf" width="700" height="600">
<pre>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;utf-8&quot;?&gt;
   <line start="104" end="118">
&lt;transcript xml:lang=&quot;fi&quot; file=&quot;underconstruction.swf&quot; width=&quot;700&quot; height=&quot;600&quot;&gt;
<sfx>whoosh sound</sfx>
   &lt;line start=&quot;104&quot; end=&quot;118&quot;&gt;
<stinkoman>Habila-HUP!</stinkoman>
&lt;sfx&gt;whoosh sound&lt;/sfx&gt;
</line>
&lt;stinkoman&gt;Habila-HUP!&lt;/stinkoman&gt;
<line start="136" end="149">
&lt;/line&gt;
<stinkoman>Hjaah!</stinkoman>
&lt;line start=&quot;136&quot; end=&quot;149&quot;&gt;
</line>
&lt;stinkoman&gt;Hjaah!&lt;/stinkoman&gt;
<line start="151" end="158">
&lt;/line&gt;
<sfx>metallinen tuhahdus</sfx>
&lt;line start=&quot;151&quot; end=&quot;158&quot;&gt;
</line>
&lt;sfx&gt;metallinen tuhahdus&lt;/sfx&gt;
<line start="165" end="190">
&lt;/line&gt;
<stinkoman>Hei, Tikkumies,</stinkoman>
&lt;line start=&quot;165&quot; end=&quot;190&quot;&gt;
</line>
&lt;stinkoman&gt;Hei, Tikkumies,&lt;/stinkoman&gt;
<line start="191" end="218">
&lt;/line&gt;
<stinkoman>Miiiiiiitä oikein teet?</stinkoman>
&lt;line start=&quot;191&quot; end=&quot;218&quot;&gt;
</line>
&lt;stinkoman&gt;Miiiiiiitä oikein teet?&lt;/stinkoman&gt;
<line start="268" end="276">
&lt;/line&gt;
<sfx>dramaattista musiikkia</sfx>
&lt;line start=&quot;268&quot; end=&quot;276&quot;&gt;
</line>
&lt;sfx&gt;dramaattista musiikkia&lt;/sfx&gt;
<line start="277" end="304">
&lt;/line&gt;
<sfx>dramaattista musiikkia</sfx>
&lt;line start=&quot;277&quot; end=&quot;304&quot;&gt;
<stinkoman>Korjaa, jos olen väärässä, mutta heitätkö minulle haasteeeeeeeennn?!</stinkoman>
&lt;sfx&gt;dramaattista musiikkia&lt;/sfx&gt;
</line>
&lt;stinkoman&gt;Korjaa, jos olen väärässä, mutta heitätkö minulle haasteeeeeeeennn?!&lt;/stinkoman&gt;
<line start="305" end="335">
&lt;/line&gt;
<sfx>power-up -ääni</sfx>
&lt;line start=&quot;305&quot; end=&quot;335&quot;&gt;
<stinkoman>Korjaa, jos olen väärässä, mutta heitätkö minulle haasteeeeeeeennn?!</stinkoman>
&lt;sfx&gt;power-up -ääni&lt;/sfx&gt;
</line>
&lt;stinkoman&gt;Korjaa, jos olen väärässä, mutta heitätkö minulle haasteeeeeeeennn?!&lt;/stinkoman&gt;
<line start="340" end="380">
&lt;/line&gt;
<sfx>taistelumusiikki soi</sfx>
&lt;line start=&quot;340&quot; end=&quot;380&quot;&gt;
</line>
&lt;sfx&gt;taistelumusiikki soi&lt;/sfx&gt;
<line start="390" end="412">
&lt;/line&gt;
<stinkoman>Huu! Haa! Hap!</stinkoman>
&lt;line start=&quot;390&quot; end=&quot;412&quot;&gt;
</line>
&lt;stinkoman&gt;Huu! Haa! Hap!&lt;/stinkoman&gt;
<line start="437" end="450">
&lt;/line&gt;
<sfx>askelia</sfx>
&lt;line start=&quot;437&quot; end=&quot;450&quot;&gt;
</line>
&lt;sfx&gt;askelia&lt;/sfx&gt;
<line start="451" end="465">
&lt;/line&gt;
<sfx>kolisevia metallisia askelia</sfx>
&lt;line start=&quot;451&quot; end=&quot;465&quot;&gt;
</line>
&lt;sfx&gt;kolisevia metallisia askelia&lt;/sfx&gt;
<line start="466" end="481">
&lt;/line&gt;
<sfx>askelia</sfx>
&lt;line start=&quot;466&quot; end=&quot;481&quot;&gt;
</line>
&lt;sfx&gt;askelia&lt;/sfx&gt;
<line start="482" end="496">
&lt;/line&gt;
<sfx>kolisevia metallisia askelia</sfx>
&lt;line start=&quot;482&quot; end=&quot;496&quot;&gt;
</line>
&lt;sfx&gt;kolisevia metallisia askelia&lt;/sfx&gt;
<line start="498" end="504">
&lt;/line&gt;
<stinkoman>Hah!</stinkoman>
&lt;line start=&quot;498&quot; end=&quot;504&quot;&gt;
</line>
&lt;stinkoman&gt;Hah!&lt;/stinkoman&gt;
<line start="505" end="533">
&lt;/line&gt;
<sfx>whoosh -ääni</sfx>
&lt;line start=&quot;505&quot; end=&quot;533&quot;&gt;
</line>
&lt;sfx&gt;whoosh -ääni&lt;/sfx&gt;
<line start="589" end="593">
&lt;/line&gt;
<sfx>pehmeä tuhahdus</sfx>
&lt;line start=&quot;589&quot; end=&quot;593&quot;&gt;
</line>
&lt;sfx&gt;pehmeä tuhahdus&lt;/sfx&gt;
<line start="596" end="604">
&lt;/line&gt;
<sfx>metallinen tuhahdus</sfx>
&lt;line start=&quot;596&quot; end=&quot;604&quot;&gt;
</line>
&lt;sfx&gt;metallinen tuhahdus&lt;/sfx&gt;
<line start="648" end="654">
&lt;/line&gt;
<sfx>pehmeä tuhahdus</sfx>
&lt;line start=&quot;648&quot; end=&quot;654&quot;&gt;
</line>
&lt;sfx&gt;pehmeä tuhahdus&lt;/sfx&gt;
<line start="677" end="691">
&lt;/line&gt;
<stinkoman>Piste piste piste!</stinkoman>
&lt;line start=&quot;677&quot; end=&quot;691&quot;&gt;
</line>
&lt;stinkoman&gt;Piste piste piste!&lt;/stinkoman&gt;
<line start="696" end="713">
&lt;/line&gt;
<stinkoman>Kakskyt äkskytkuus!</stinkoman>
&lt;line start=&quot;696&quot; end=&quot;713&quot;&gt;
</line>
&lt;stinkoman&gt;Kakskyt äkskytkuus!&lt;/stinkoman&gt;
<line start="718" end="746">
&lt;/line&gt;
<stinkoman>Kakskut äkskutkuusotin sinut tasaiseksi.</stinkoman>
&lt;line start=&quot;718&quot; end=&quot;746&quot;&gt;
</line>
&lt;stinkoman&gt;Kakskut äkskutkuusotin sinut tasaiseksi.&lt;/stinkoman&gt;
<line start="748" end="770" speaker="oneup">
&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;748&quot; end=&quot;770&quot; speaker=&quot;oneup&quot;&gt;
Missasimmeko haasteen?
Missasimmeko haasteen?
&lt;/line&gt;
</line>
&lt;line start=&quot;771&quot; end=&quot;792&quot;&gt;
<line start="771" end="792">
&lt;stinkoman&gt;Missä olitte, leidit?&lt;/stinkoman&gt;
<stinkoman>Missä olitte, leidit?</stinkoman>
&lt;/line&gt;
</line>
&lt;line start=&quot;793&quot; end=&quot;833&quot;&gt;
<line start="793" end="833">
&lt;stinkoman&gt;Minun piti hoidella Tikkumies yksin!&lt;/stinkoman&gt;
<stinkoman>Minun piti hoidella Tikkumies yksin!</stinkoman>
&lt;/line&gt;
</line>
&lt;line start=&quot;833&quot; end=&quot;858&quot; speaker=&quot;oneup&quot;&gt;
<line start="833" end="858" speaker="oneup">
Jaa, no, kuinka meni?
Jaa, no, kuinka meni?
&lt;/line&gt;
</line>
&lt;line start=&quot;860&quot; end=&quot;879&quot;&gt;
<line start="860" end="879">
&lt;stinkoman&gt;Ahh, ihan ookoo.&lt;/stinkoman&gt;
<stinkoman>Ahh, ihan ookoo.</stinkoman>
&lt;/line&gt;
</line>
&lt;line start=&quot;882&quot; end=&quot;936&quot;&gt;
<line start="882" end="936">
&lt;stinkoman&gt;Tappelu oli ihan mukavaa, mutta ei siinä ollut alkuunkaan haastetta.&lt;/stinkoman&gt;
<stinkoman>Tappelu oli ihan mukavaa, mutta ei siinä ollut alkuunkaan haastetta.</stinkoman>
&lt;/line&gt;
</line>
&lt;line start=&quot;937&quot; end=&quot;950&quot;&gt;
<line start="937" end="950">
&lt;panpan&gt;päliseviä ääniä&lt;/panpan&gt;
<panpan>päliseviä ääniä</panpan>
&lt;/line&gt;
</line>
&lt;line start=&quot;951&quot; end=&quot;962&quot;&gt;
<line start="951" end="962">
&lt;stinkoman&gt;Huu-hah?&lt;/stinkoman&gt;
<stinkoman>Huu-hah?</stinkoman>
&lt;/line&gt;
</line>
&lt;line start=&quot;963&quot; end=&quot;983&quot;&gt;
<line start="963" end="983">
&lt;stinkoman&gt;Hyvä kysymys, Pan Pan.&lt;/stinkoman&gt;
<stinkoman>Hyvä kysymys, Pan Pan.</stinkoman>
&lt;/line&gt;
</line>
&lt;line start=&quot;985&quot; end=&quot;1009&quot;&gt;
<line start="985" end="1009">
&lt;stinkoman&gt;En tiedä mitä hän oikein kaiveli.&lt;/stinkoman&gt;
<stinkoman>En tiedä mitä hän oikein kaiveli.</stinkoman>
&lt;/line&gt;
</line>
&lt;line start=&quot;1011&quot; end=&quot;1022&quot;&gt;
<line start="1011" end="1022">
&lt;stinkoman&gt;Habila-HUP!&lt;/stinkoman&gt;
<stinkoman>Habila-HUP!</stinkoman>
&lt;/line&gt;
</line>
&lt;line start=&quot;1041&quot; end=&quot;1080&quot;&gt;
<line start="1041" end="1080">
&lt;stinkoman&gt;Hei, ei tämä ole hiekkaa, se on vanukastaaaa!&lt;/stinkoman&gt;
<stinkoman>Hei, ei tämä ole hiekkaa, se on vanukastaaaa!</stinkoman>
&lt;/line&gt;
</line>
&lt;line start=&quot;1085&quot; end=&quot;1099&quot; speaker=&quot;oneup&quot;&gt;
<line start="1085" end="1099" speaker="oneup">
Haluan vanukasta!
Haluan vanukasta!
&lt;/line&gt;
</line>
&lt;line start=&quot;1116&quot; end=&quot;1169&quot;&gt;
<line start="1116" end="1169">
&lt;stinkoman&gt;Ansaitsemme tauon. Syödään vanukasta lusikalla!&lt;/stinkoman&gt;
<stinkoman>Ansaitsemme tauon. Syödään vanukasta lusikalla!</stinkoman>
&lt;/line&gt;
</line>
&lt;line start=&quot;1170&quot; end=&quot;1178&quot;&gt;
<line start="1170" end="1178">
&lt;sfx&gt;pam&lt;/sfx&gt;
<sfx>pam</sfx>
&lt;/line&gt;
</line>
&lt;line start=&quot;1183&quot; end=&quot;1242&quot;&gt;
<line start="1183" end="1242">
&lt;sfx&gt;nopea musiikki soi&lt;/sfx&gt;
<sfx>nopea musiikki soi</sfx>
&lt;/line&gt;
</line>
&lt;line start=&quot;1243&quot; end=&quot;1280&quot;&gt;
<line start="1243" end="1280">
&lt;sfx&gt;gongi&lt;/sfx&gt;
<sfx>gongi</sfx>
&lt;/line&gt;
</line>
&lt;/transcript&gt;</pre>
</transcript>
<div id="catlinks" class="catlinks">
</pre>
 
[[Category:Finnish Subtitles]]
<div id="mw-normal-catlinks">
 
[/wiki/Special:Categories Category]: <span dir="ltr">[[Category:Finnish Subtitles|Finnish Subtitles]]</span>
 
</div>
 
</div>



Latest revision as of 14:24, 14 July 2026

80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the Finnish subtitles for Under Construction. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fi" file="underconstruction.swf" width="700" height="600">
  <line start="104" end="118">
<sfx>whoosh sound</sfx>
<stinkoman>Habila-HUP!</stinkoman>
</line>
<line start="136" end="149">
<stinkoman>Hjaah!</stinkoman>
</line>
<line start="151" end="158">
<sfx>metallinen tuhahdus</sfx>
</line>
<line start="165" end="190">
<stinkoman>Hei, Tikkumies,</stinkoman>
</line>
<line start="191" end="218">
<stinkoman>Miiiiiiitä oikein teet?</stinkoman>
</line>
<line start="268" end="276">
<sfx>dramaattista musiikkia</sfx>
</line>
<line start="277" end="304">
<sfx>dramaattista musiikkia</sfx>
<stinkoman>Korjaa, jos olen väärässä, mutta heitätkö minulle haasteeeeeeeennn?!</stinkoman>
</line>
<line start="305" end="335">
<sfx>power-up -ääni</sfx>
<stinkoman>Korjaa, jos olen väärässä, mutta heitätkö minulle haasteeeeeeeennn?!</stinkoman>
</line>
<line start="340" end="380">
<sfx>taistelumusiikki soi</sfx>
</line>
<line start="390" end="412">
<stinkoman>Huu! Haa! Hap!</stinkoman>
</line>
<line start="437" end="450">
<sfx>askelia</sfx>
</line>
<line start="451" end="465">
<sfx>kolisevia metallisia askelia</sfx>
</line>
<line start="466" end="481">
<sfx>askelia</sfx>
</line>
<line start="482" end="496">
<sfx>kolisevia metallisia askelia</sfx>
</line>
<line start="498" end="504">
<stinkoman>Hah!</stinkoman>
</line>
<line start="505" end="533">
<sfx>whoosh -ääni</sfx>
</line>
<line start="589" end="593">
<sfx>pehmeä tuhahdus</sfx>
</line>
<line start="596" end="604">
<sfx>metallinen tuhahdus</sfx>
</line>
<line start="648" end="654">
<sfx>pehmeä tuhahdus</sfx>
</line>
<line start="677" end="691">
<stinkoman>Piste piste piste!</stinkoman>
</line>
<line start="696" end="713">
<stinkoman>Kakskyt äkskytkuus!</stinkoman>
</line>
<line start="718" end="746">
<stinkoman>Kakskut äkskutkuusotin sinut tasaiseksi.</stinkoman>
</line>
<line start="748" end="770" speaker="oneup">
Missasimmeko haasteen?
</line>
<line start="771" end="792">
<stinkoman>Missä olitte, leidit?</stinkoman>
</line>
<line start="793" end="833">
<stinkoman>Minun piti hoidella Tikkumies yksin!</stinkoman>
</line>
<line start="833" end="858" speaker="oneup">
Jaa, no, kuinka meni?
</line>
<line start="860" end="879">
<stinkoman>Ahh, ihan ookoo.</stinkoman>
</line>
<line start="882" end="936">
<stinkoman>Tappelu oli ihan mukavaa, mutta ei siinä ollut alkuunkaan haastetta.</stinkoman>
</line>
<line start="937" end="950">
<panpan>päliseviä ääniä</panpan>
</line>
<line start="951" end="962">
<stinkoman>Huu-hah?</stinkoman>
</line>
<line start="963" end="983">
<stinkoman>Hyvä kysymys, Pan Pan.</stinkoman>
</line>
<line start="985" end="1009">
<stinkoman>En tiedä mitä hän oikein kaiveli.</stinkoman>
</line>
<line start="1011" end="1022">
<stinkoman>Habila-HUP!</stinkoman>
</line>
<line start="1041" end="1080">
<stinkoman>Hei, ei tämä ole hiekkaa, se on vanukastaaaa!</stinkoman>
</line>
<line start="1085" end="1099" speaker="oneup">
Haluan vanukasta!
</line>
<line start="1116" end="1169">
<stinkoman>Ansaitsemme tauon. Syödään vanukasta lusikalla!</stinkoman>
</line>
<line start="1170" end="1178">
<sfx>pam</sfx>
</line>
<line start="1183" end="1242">
<sfx>nopea musiikki soi</sfx>
</line>
<line start="1243" end="1280">
<sfx>gongi</sfx>
</line>
</transcript>