Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles sbemail36/tr: Difference between revisions

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
imported>HRWikiMirrorBot
Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext)
 
imported>HRWikiMirrorBot
Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)
 
Line 1: Line 1:
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine; HTML converted to wikitext. Formatting may be imperfect. -->
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine -->
{| class="wikitable" align="center" style="background-color: #f1f1de; width: 100%; border: 2px solid #996; padding: 5px; text-align:center;"
{| class="wikitable" style="width:100%;"
|-
|-
| [[File:Subtitles Project Logo.png|[[File:Subtitles_Project_Logo.png|80px|thumb|Subtitles logo]]]]
| https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0'''
<div class="hovul" style="font-size:90%;line-height:135%;margin-top:6px">
|
 
'''These are the [[Turkish language|Turkish]] subtitles for [[guitar]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail36.html watch this toon]
'''[[HRWiki:Subtitles|HRWikiSubtitlesProject]]'''
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail36/tr local viewer].
 
</div>
| '''These are the [[Turkish language|Turkish]] subtitles for [[guitar]].''' <span class="hovul" style="font-size:smaller;background:#EEE;border:1px #999 solid;padding:2px;margin-left:6px;white-space:nowrap">[https://homestarrunner.com/sbemail36.html watch this toon]</span>
<div style="font-size:90%">
 
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail36/tr local viewer].
 
</div>
|}
|}


<div class="hovul" style="font-size:70%; text-align:right;">
[[Subtitles:sbemail36/en|en]] 
 
[[Subtitles:sbemail36/de|de]] 
[[Subtitles:sbemail36/en|en]]  [[Subtitles:sbemail36/de|de]]  [[Subtitles:sbemail36/he|he]]  [[Subtitles:sbemail36/es|es]]  [[Subtitles:sbemail36/fr|fr]]  [[Subtitles:sbemail36/nl|nl]]  [[Subtitles:sbemail36/fi|fi]]  [[Subtitles:sbemail36/pl|pl]]  [[Subtitles:sbemail36/pt-br|pt-br]]  '''tr'''
[[Subtitles:sbemail36/he|he]] 
 
[[Subtitles:sbemail36/es|es]] 
</div>
[[Subtitles:sbemail36/fr|fr]] 
<pre>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;utf-8&quot;?&gt;
[[Subtitles:sbemail36/nl|nl]] 
&lt;transcript xml:lang=&quot;en-us&quot; width=&quot;550&quot; height=&quot;400&quot;&gt;
[[Subtitles:sbemail36/fi|fi]] 
  &lt;line start=&quot;15&quot; end=&quot;77&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Ah, tırnaklarını törpüle ve emailine bak, oh a-bu akşam törpünü yap...&lt;/line&gt;
[[Subtitles:sbemail36/pl|pl]] 
  &lt;line start=&quot;78&quot; end=&quot;134&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&quot;Hey Strong Bad naber? Gitarı çalabilir misin? Derek Hig-het.&quot;&lt;/line&gt;
[[Subtitles:sbemail36/pt-br|pt-br]] 
  &lt;line start=&quot;134&quot; end=&quot;223&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Uh, &quot;hey, hi, hi-het hayyet-ayyet, Kuzey Kaliforniya&quot;&lt;/line&gt;
'''tr'''
  &lt;line start=&quot;232&quot; end=&quot;276&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt; Hey, Derek. O kadar değil, dostum. Evet gitar çalabilirim.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;280&quot; end=&quot;389&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Virtüözleri, trembaloları ve arpegiyoları falan biliyorum. Hepsini bilirim.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;392&quot; end=&quot;419&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Basit ritimli gitarını çalabilirim şöyle...&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;422&quot; end=&quot;467&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;jug jigga jug jigga jug jigga jug jigga jug jigga JAH JAH,&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;468&quot; end=&quot;519&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;jiggidy jug jigga jug jigga jug jigga jug jigga jug jigga JAH JAAH!&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;525&quot; end=&quot;573&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;İşte öyle bir şey. Birkaç hoş tatlı lixx de çalabilirim.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;575&quot; end=&quot;640&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;İşte minik tellerden aşağıdan yukarıya hesabı ve parmaklarını üzerlerinde sallıyorsım.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;641&quot; end=&quot;706&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;meedley meedley meedley meedley meedley meedley meedley meedley meedley meedley meedley meedley MEEEEEEEEEEEEEEEE.&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;707&quot; end=&quot;735&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Evet evet, ve Strong Mad basıyla giriyor ve diyor ki,&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;736&quot; end=&quot;768&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;dou dow da dou da da DOU da dou da dou dou&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;769&quot; end=&quot;791&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;ve The Cheat klavyeleriyle giriyor ve o da,&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;792&quot; end=&quot;824&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;boop boop boop boop boop boop boop boop boop boop boop boop boop boo&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;825&quot; end=&quot;830&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;ve ondan sonra ben,&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;831&quot; end=&quot;850&quot; speaker=&quot;strongbad&quot; volume=&quot;1.3&quot;&gt;&quot;Ve ejderha geliyor&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;851&quot; end=&quot;885&quot; speaker=&quot;strongbad&quot; volume=&quot;1.7&quot;&gt;NİİİLEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞ—&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;915&quot; end=&quot;942&quot; speaker=&quot;strongbad&quot; volume=&quot;0.9&quot;&gt;Öhö... A evet!&lt;/line&gt;
  &lt;line start=&quot;965&quot; end=&quot;980&quot; speaker=&quot;thepaper&quot;&gt;Preeeeow!&lt;/line&gt;
&lt;/transcript&gt;</pre>
<div id="catlinks" class="catlinks">
 
<div id="mw-normal-catlinks">
 
[/wiki/Special:Categories Category]: <span dir="ltr">[[Category:Turkish Subtitles|Turkish Subtitles]]</span>
 
</div>


</div>
<pre>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" width="550" height="400">
  <line start="15" end="77" speaker="strongbad">Ah, tırnaklarını törpüle ve emailine bak, oh a-bu akşam törpünü yap...</line>
  <line start="78" end="134" speaker="strongbad">"Hey Strong Bad naber? Gitarı çalabilir misin? Derek Hig-het."</line>
  <line start="134" end="223" speaker="strongbad">Uh, "hey, hi, hi-het hayyet-ayyet, Kuzey Kaliforniya"</line>
  <line start="232" end="276" speaker="strongbad"> Hey, Derek. O kadar değil, dostum. Evet gitar çalabilirim.</line>
  <line start="280" end="389" speaker="strongbad">Virtüözleri, trembaloları ve arpegiyoları falan biliyorum. Hepsini bilirim.</line>
  <line start="392" end="419" speaker="strongbad">Basit ritimli gitarını çalabilirim şöyle...</line>
  <line start="422" end="467" speaker="strongbad">jug jigga jug jigga jug jigga jug jigga jug jigga JAH JAH,</line>
  <line start="468" end="519" speaker="strongbad">jiggidy jug jigga jug jigga jug jigga jug jigga jug jigga JAH JAAH!</line>
  <line start="525" end="573" speaker="strongbad">İşte öyle bir şey. Birkaç hoş tatlı lixx de çalabilirim.</line>
  <line start="575" end="640" speaker="strongbad">İşte minik tellerden aşağıdan yukarıya hesabı ve parmaklarını üzerlerinde sallıyorsım.</line>
  <line start="641" end="706" speaker="strongbad">meedley meedley meedley meedley meedley meedley meedley meedley meedley meedley meedley meedley MEEEEEEEEEEEEEEEE.</line>
  <line start="707" end="735" speaker="strongbad">Evet evet, ve Strong Mad basıyla giriyor ve diyor ki,</line>
  <line start="736" end="768" speaker="strongbad">dou dow da dou da da DOU da dou da dou dou</line>
  <line start="769" end="791" speaker="strongbad">ve The Cheat klavyeleriyle giriyor ve o da,</line>
  <line start="792" end="824" speaker="strongbad">boop boop boop boop boop boop boop boop boop boop boop boop boop boo</line>
  <line start="825" end="830" speaker="strongbad">ve ondan sonra ben,</line>
  <line start="831" end="850" speaker="strongbad" volume="1.3">"Ve ejderha geliyor</line>
  <line start="851" end="885" speaker="strongbad" volume="1.7">NİİİLEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞ—</line>
  <line start="915" end="942" speaker="strongbad" volume="0.9">Öhö... A evet!</line>
  <line start="965" end="980" speaker="thepaper">Preeeeow!</line>
</transcript>
</pre>
[[Category:Turkish Subtitles]]



Latest revision as of 14:24, 14 July 2026

80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the Turkish subtitles for guitar. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <transcript xml:lang="en-us" width="550" height="400">
   <line start="15" end="77" speaker="strongbad">Ah, tırnaklarını törpüle ve emailine bak, oh a-bu akşam törpünü yap...</line>
   <line start="78" end="134" speaker="strongbad">"Hey Strong Bad naber? Gitarı çalabilir misin? Derek Hig-het."</line>
   <line start="134" end="223" speaker="strongbad">Uh, "hey, hi, hi-het hayyet-ayyet, Kuzey Kaliforniya"</line>
   <line start="232" end="276" speaker="strongbad"> Hey, Derek. O kadar değil, dostum. Evet gitar çalabilirim.</line>
   <line start="280" end="389" speaker="strongbad">Virtüözleri, trembaloları ve arpegiyoları falan biliyorum. Hepsini bilirim.</line>
   <line start="392" end="419" speaker="strongbad">Basit ritimli gitarını çalabilirim şöyle...</line>
   <line start="422" end="467" speaker="strongbad">jug jigga jug jigga jug jigga jug jigga jug jigga JAH JAH,</line>
   <line start="468" end="519" speaker="strongbad">jiggidy jug jigga jug jigga jug jigga jug jigga jug jigga JAH JAAH!</line>
   <line start="525" end="573" speaker="strongbad">İşte öyle bir şey. Birkaç hoş tatlı lixx de çalabilirim.</line>
   <line start="575" end="640" speaker="strongbad">İşte minik tellerden aşağıdan yukarıya hesabı ve parmaklarını üzerlerinde sallıyorsım.</line>
   <line start="641" end="706" speaker="strongbad">meedley meedley meedley meedley meedley meedley meedley meedley meedley meedley meedley meedley MEEEEEEEEEEEEEEEE.</line>
   <line start="707" end="735" speaker="strongbad">Evet evet, ve Strong Mad basıyla giriyor ve diyor ki,</line>
   <line start="736" end="768" speaker="strongbad">dou dow da dou da da DOU da dou da dou dou</line>
   <line start="769" end="791" speaker="strongbad">ve The Cheat klavyeleriyle giriyor ve o da,</line>
   <line start="792" end="824" speaker="strongbad">boop boop boop boop boop boop boop boop boop boop boop boop boop boo</line>
   <line start="825" end="830" speaker="strongbad">ve ondan sonra ben,</line>
   <line start="831" end="850" speaker="strongbad" volume="1.3">"Ve ejderha geliyor</line>
   <line start="851" end="885" speaker="strongbad" volume="1.7">NİİİLEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞĞ—</line>
   <line start="915" end="942" speaker="strongbad" volume="0.9">Öhö... A evet!</line>
   <line start="965" end="980" speaker="thepaper">Preeeeow!</line>
</transcript>