Subtitles xmas2001/fr
|
These are the French subtitles for The Best Decemberween Ever. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="fr" file="xmas2001.swf" width="550" height="400"> <line start="21" end="87"> <sfx>musique</sfx> <text>Spécial</text></line> <line start="88" end="133" speaker="sfx">Decemberween musique</line> <line start="134" end="181"> <sfx>Decemberween musique</sfx> <text>Un nouvelle dessin animé écrit et a animé par Les Frères Chaps</text></line> <line start="182" end="223"> <sfx>Decemberween musique</sfx> <text>Voix par Matt C. et Missy P.</text></line> <line start="224" end="277"> <sfx>Decemberween musique</sfx> <text>Le Meilleur Decemberween</text></line> <line start="278" end="389" speaker="sfx">Decemberween musique</line> <line start="390" end="430"><sfx>Decemberween musique</sfx><homestar sfx="sfx">soupir</homestar></line> <line start="431" end="455" speaker="homestar" sfx="sfx">soupir encore</line> <line start="487" end="518" speaker="homestar" sfx="sfx">soupir</line> <line start="519" end="538" speaker="strongsad">Quel est mauvais, Homestar ?</line> <line start="539" end="558" speaker="homestar">Oh ! Strong Sad ! </line> <line start="560" end="612" speaker="homestar">Je ne peux pas décider qu'obtenir Strong Bad pour Decemberween.</line> <line start="613" end="636" speaker="strongsad">Euh...que vous fait signifie ?</line> <line start="637" end="705" speaker="homestar">Bien, Je sais qu'il est un ennui quelquefois, et il dit "bordel de merde" beaucoup, </line> <line start="706" end="768" speaker="homestar">Mais je pense si j'obtenu le cadeau parfait, il pourrait m'aimer encore.</line> <line start="769" end="817" speaker="strongsad">Quoi ? Les gens reçoivent des cadeaux pour Decemberween ? </line> <line start="818" end="855" speaker="strongsad">Je suis toujours fermé à clef dans le baquet de bain !</line> <line start="856" end="902" speaker="homestar">Oh... Oui. Euh... Je dois vais.</line> <line start="919" end="942" speaker="coachz">Eh bien, Homestar, j'te l'dis: </line> <line start="943" end="1010" speaker="coachz">Achat un Decemberween cadeau pour Strong Bad est comme un grand match.</line> <line start="1011" end="1060" speaker="homestar">Permettre-moi de deviner. Je ne peux pas courir dans la zone de score !</line> <line start="1061" end="1077" speaker="coachz">Hé ! Cela a raison ! </line> <line start="1078" end="1111" speaker="homestar">Coach ! Cela est votre réponse pour tout !</line> <line start="1112" end="1128" speaker="coachz">Oh.</line> <line start="1129" end="1143" speaker="coachz">Eau dentifrice ?</line> <line start="1155" end="1201" speaker="homestar">...Puis, il dit c'était comme un grand match. </line> <line start="1202" end="1242" speaker="homestar">Et je ne pense pas que m'applique à cette situation.</line> <line start="1243" end="1260" speaker="marzipan">C'est bon, Homestar.</line> <line start="1261" end="1279" speaker="marzipan">Pourquoi n'obtenu pas une chemise?</line> <line start="1280" end="1311" speaker="marzipan">Il ne peut pas avoir beaucoup de ceux-là.</line> <line start="1312" end="1354" speaker="homestar">Non, Je pense il apprécie pour porter aucune chemise.</line> <line start="1355" end="1410" speaker="marzipan">Bien, Tu pourriez l'obtenir un éponge, ou un guimbarde, ou créer quelque mélange parti de Chex...</line> <line start="1411" end="1453" speaker="homestar">Ils sont de mauvaises idées.</line> <line start="1454" end="1492" speaker="homestar">Je ne veux pas savoir qui vous m'avez obtenu cette année.</line> <line start="1498" end="1523" speaker="marzipan">Pourquoi ne pas ennuyer quelqu'un d'autre ?!</line> <line start="1524" end="1552" speaker="homestar">Cela est un bon idée !</line> <line start="1553" end="1629" speaker="sfx">Decemberween musique</line> <line start="1630" end="1684" speaker="bubs">Hé, Homestar, que peut je fais pour tu sur ce bien vacances ?</line> <line start="1685" end="1722" speaker="homestar">Je ne peux pas trouver un foutu cadeau pour Strong Bad.</line> <line start="1723" end="1750" speaker="bubs">Bien, tu savoi que Coach Z dit...</line> <line start="1750" end="1776" speaker="homestar">Oui, Je savoi ! Je savoi !</line> <line start="1777" end="1805" speaker="bubs">Oh. Bien, regarder environ. </line> <line start="1806" end="1838" speaker="bubs">J'ai tous types de merde folle !</line> <line start="1865" end="1882" speaker="homestar">Non... </line> <line start="1894" end="1911" speaker="homestar">Non...</line> <line start="1917" end="1943" speaker="homestar">Êtes-vous permis vendre ceci ?</line> <line start="1948" end="1970" speaker="homestar">Non...</line> <line start="1988" end="2041" speaker="homestar">C'est ça ! C'est le parfait cadeau !</line> <line start="2046" end="2066"><sfx>explosion</sfx><thecheat>cris</thecheat></line> <line start="2071" end="2092" speaker="marzipan">Coach Z, c'est grosse.</line> <line start="2093" end="2124" speaker="coachz">Cela est bon. Odeur Orctobre !</line> <line start="2136" end="2169" speaker="strongbad">D'accord, Nous permettre de voir que j'ai obtenu de Homestar ici...</line> <line start="2170" end="2184" speaker="homestar">Ouvert la ! Ouvert la ! </line> <line start="2185" end="2227" speaker="homestar">Cela est de moi. Il a pris à jamais pour le trouver !</line> <line start="2239" end="2278" speaker="strongbad">Quoi ?! Le DVD <i>Deep Impact</i> ?!</line> <line start="2279" end="2317" speaker="strongbad">Vous m'avez obtenu ceci depuis trois ans, mec !</line> <line start="2318" end="2399" speaker="homestar">Je savoi ! Et tu l'as aimé beaucoup, Je l'ai obtenu pour tu encore !</line> <line start="2400" end="2424" speaker="strongbad">Oh, zut ! </line> <line start="2425" end="2435" speaker="strongbad">C'est le pire Decemberween !</line> <line start="2436" end="2456"><strongbad>C'est le pire Decemberween !</strongbad> <homestar>C'est le meilleur Decemberween !</homestar></line> <line start="2457" end="2494"><strongbad><span style="visibility:hidden">C'est le pire Decemberween !</span></strongbad> <homestar>C'est le meilleur Decemberween !</homestar></line> <line start="2495" end="2603" speaker="sfx">"Oh l'arbre de Noël" jouer</line> <line start="2604" end="2660"><all><i>(chanter)</i> Decemberween, Decemberween,</all><coachz>Decemberwearn, Decemberwearn,</coachz></line> <line start="2661" end="2716"><all>Vous êtes cinquante-cinq jours après Halloween !</all><coachz>Vous êtes cinquante-cinq jours après Hallowearn !</coachz></line> <line start="2717" end="2765" speaker="marzipan">Avec les lapins courir pour leur vies,</line> <line start="2766" end="2821" speaker="kingoftown">Je souhaite que ceci un ait été plus grand !</line> <line start="2822" end="2876"><all><i>(chanter)</i> Decemberween, Decemberween,</all><coachz>Decemberwearn, Decemberwearn,</coachz></line> <line start="2877" end="2932"><all>Vous êtes cinquante-cinq jours après Halloween !</all><coachz>Vous êtes cinquante-cinq jours après Hallowearn !</coachz></line> <line start="2933" end="2981" speaker="strongsad">Quoi sont les gars parlant de ?</line> <line start="2982" end="3037" speaker="strongbad">Hé, qui le merde laisse Strong Sad sortir ?</line> <line start="3038" end="3092"><all><i>(chanter)</i> Decemberween, Decemberween,</all><coachz>Decemberwearn, Decemberwearn,</coachz></line> <line start="3093" end="3148"><all>Vous êtes cinquante-cinq jours après Halloween !</all><coachz>Vous êtes cinquante-cinq jours après Hallowearn !</coachz></line> <line start="3149" end="3197" speaker="bubs">J'ai tous types de merde folle !</line> <line start="3198" end="3253" speaker="homestar">J'ai acheté un <i>Deep Impact</i> !</line> <line start="3254" end="3308"><all><i>(chanter)</i> Decemberween, Decemberween,</all><coachz>Decemberwearn, Decemberwearn,</coachz></line> <line start="3309" end="3356" speaker="homestar">Coach Z bu Listerine ! </line> <line start="3357" end="3374" speaker="sfx">record égratignure</line> </transcript>