Subtitles ween07/fi
|
These are the Finnish subtitles for Jibblies 2. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <transcript xml:lang="fi" file="ween07.swf" width="550" height="400"> <line start="25" end="37" speaker="strongmad">Öhhh...?</line> <line start="39" end="46" speaker="strongmad">Dah!</line> <line start="50" end="58" speaker="strongmad">Daah?</line> <line start="59" end="83" speaker="strongmad">UNOHDIN RYSSÄLIPPUNI!</line> <line start="84" end="100"><strongmad>UNOHDIN RYSSÄLIPPUNI!</strongmad><sfx>pelottavaa musiikkia</sfx></line> <line start="101" end="134" speaker="sfx">pelottavaa musiikkia</line> <line start="135" end="152"><painting voiceover="voiceover">Tulehan täääänne!</painting><sfx>pelottavaa musiikkia</sfx></line> <line start="153" end="167"><strongmad>DAAAAAH! VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS!!!</strongmad><sfx>pelottavaa musiikkia</sfx><sfx>salamanisku</sfx></line> <line start="168" end="211"><strongmad>DAAAAAH! VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS!!!</strongmad><sfx>pelottavaa musiikkia</sfx></line> <line start="212" end="230"><text>uskomattoman pelottava halloween-tyyppinen piirretty</text><sfx>pelottavaa musiikkia</sfx><sfx>salamanisku</sfx></line> <line start="231" end="241" ><text>uskomattoman pelottava halloween-tyyppinen piirretty</text><sfx>pelottavaa musiikkia</sfx></line> <line start="242" end="256"><text>tehnyt se samat tyypit, jotka aina tekevät näitä</text><sfx>pelottavaa musiikkia</sfx><sfx>salamanisku</sfx></line> <line start="257" end="271"><text>tehnyt se samat tyypit, jotka aina tekevät näitä</text><sfx>pelottavaa musiikkia</sfx></line> <line start="272" end="286"><text>okei, ehkei se olekaan niin pelottava</text><sfx>pelottavaa musiikkia</sfx><sfx>salamanisku</sfx></line> <line start="287" end="306"><text>okei, ehkei se olekaan niin pelottava</text><sfx>pelottavaa musiikkia</sfx></line> <line start="307" end="313" speaker="sfx">salamanisku</line> <line start="314" end="321" speaker="thecheat">The Cheat -ääni</line> <line start="324" end="350" speaker="strongbad">Aw, hän näyttää suloiselta!</line> <line start="351" end="367" speaker="strongbad">Ota kuva! Ota kuva!</line> <line start="368" end="374" speaker="thecheat">The Cheat -ääni</line> <line start="375" end="382" speaker="thecheat">kamera-tyylinen klik</line> <line start="383" end="395" speaker="strongbad">Tuo säästetään!</line> <line start="396" end="410" speaker="thecheat">The Cheat -ääniä</line> <line start="411" end="451" speaker="strongbad">En kyllä tiedä, missä Strong Mad on. Sinun on parempi mennä katsomaan.</line> <line start="452" end="462" speaker="thecheat">The Cheat -ääniä</line> <line start="464" end="511" speaker="strongbad">Varmista, ettei hän päässyt partateränekkuomenapiilollemme taas!</line> <line start="539" end="550" speaker="strongbad">Vihaan sinua.</line> <line start="562" end="590" speaker="thecheat">The Cheat -ääniä</line> <line start="592" end="610"><sfx>salamanisku</sfx><strongmad volume=".7">VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS...</strongmad></line> <line start="611" end="629"><thecheat>The Cheat kirkuu</thecheat><strongmad volume=".7">VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS...</strongmad></line> <line start="630" end="642" speaker="strongmad" volume=".7">VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS...</line> <line start="643" end="661"><painting>Tulehan täääänne!</painting><strongmad volume=".7">VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS...</strongmad></line> <line start="662" end="673"><sfx>salamanisku</sfx><thecheat>panikoivia The Cheat -ääniä</thecheat><strongmad volume=".7">VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS...</strongmad></line> <line start="674" end="699"><thecheat>panikoivia The Cheat -ääniä</thecheat><strongmad volume=".7">VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS...</strongmad></line> <line start="700" end="719" speaker="marzipan"><sfx>nuottien rämpytystä</sfx>E... A... B... G...</line> <line start="720" end="736"><marzipan><sfx>nuottien rämpytystä</sfx>E... A... B... G...</marzipan><sfx>puhelin soi</sfx></line> <line start="737" end="753" speaker="marzipan">Homestar, voisitko vastata?</line> <line start="754" end="766" speaker="homestar" voiceover="voiceover">En voi!</line> <line start="767" end="779" speaker="sfx">puhelin soi</line> <line start="780" end="819" speaker="marzipan">Homestar, minun pitää viimeistellä asuani!</line> <line start="820" end="834"><homestar voiceover="voiceover">Ja minun pitää olla vastaamatta puhelimeen!</homestar><sfx>puhelin soi</sfx></line> <line start="835" end="855" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Ja minun pitää olla vastaamatta puhelimeen!</line> <line start="856" end="863" speaker="marzipan">Hmph.</line> <line start="870" end="878" speaker="sfx">puhelin soi</line> <line start="879" end="882" speaker="sfx">klik!</line> <line start="883" end="904" speaker="marzipan">Hienoa. En ehtinyt takiasi.</line> <line start="905" end="943" speaker="marzipan" voiceover="voiceover">Pöö! Tässä on Marzipan! Jätä pelottava viesti.</line> <line start="944" end="951" speaker="sfx">piip!</line> <line start="952" end="963" speaker="painting" voiceover="voiceover">Tulehan täääänne!</line> <line start="964" end="972"><painting voiceover="voiceover">Tulehan täääänne!</painting><sfx>salamanisku</sfx></line> <line start="973" end="989" speaker="marzipan">Aaaa-väristys väristys väristys väristys...</line> <line start="990" end="1023"><homestar>Marzipan! Sain puhelimeen vastaamatta olemisen valmiiksi!</homestar><marzipan volume=".7">...väristys väristys väristys väristys...</marzipan></line> <line start="1024" end="1052"><homestar>Haluatko minun vieläkin vastaavan puhelimeen?</homestar><marzipan volume=".7">...väristys väristys väristys väristys...</marzipan></line> <line start="1053" end="1083"><homestar>Marzipan? Mitä teet?</homestar><marzipan volume=".7">...väristys väristys väristys väristys...</marzipan></line> <line start="1084" end="1104"><homestar>Soitatko jotakin laulua?</homestar><marzipan volume=".7">...väristys väristys väristys väristys...</marzipan></line> <line start="1105" end="1144"><homestar>Mikä tuo on? Raspberry Beret?</homestar><marzipan volume=".7">...väristys väristys väristys väristys...</marzipan></line> <line start="1145" end="1160"><homestar>Mitä sanoit?</homestar><marzipan volume=".7">...väristys väristys väristys väristys...</marzipan></line> <line start="1161" end="1199"><homestar>Sanoitko, että haluat minun lähtevän yksikseni ja jättävän sinut tänne?</homestar><marzipan volume=".7">...väristys väristys väristys väristys...</marzipan></line> <line start="1200" end="1235"><homestar>Okei, jos niin haluat!</homestar><marzipan volume=".7">...väristys väristys väristys väristys...</marzipan></line> <line start="1236" end="1250" speaker="marzipan" volume=".7">...väristys väristys väristys väristys...</line> <line start="1251" end="1295" speaker="strongbad">Ja typerää naamaasi! Ja typerää naamaasi!</line> <line start="1296" end="1299" speaker="strongbad">Oh!</line> <line start="1300" end="1322" speaker="homestar">Hei, Strong Bad! Hei, The Cheat!</line> <line start="1323" end="1362" speaker="strongbad">No, jos se ei ole maailman ärsyttävin tyyppi!</line> <line start="1363" end="1405" speaker="strongbad">Eikö sinulla ole jotain outoa tyttöystävää ärsytettävänä jossain?</line> <line start="1406" end="1461" speaker="homestar">Nääh, hänellä on kiire heilua ja täristä ja selittää jotain jostain värähdyksistä.</line> <line start="1462" end="1517" speaker="strongbad">Värähdyksistä? Venaa, Homestar, oletko sanomassa, että Marzipanilla on väristyksiä?!</line> <line start="1518" end="1557" speaker="homestar">Strong Bad, tuo taitaa olla aika henkilökohtainen kysymys.</line> <line start="1558" end="1593" speaker="strongbad">Meidän pitää kiirehtiä! Strong Mad ja The Cheat ovat suuren<span style="visibility:hidden">...ssa</span> vaarassa!</line> <line start="1594" end="1613" speaker="strongbad">Meidän pitää kiirehtiä! Strong Mad ja The Cheat ovat suuren...ssa vaarassa!</line> <line start="1648" end="1664" speaker="homestar">Vihaan sinua, Keppi!</line> <line start="1667" end="1674"><strongbad sfx="sfx">oooh!</strongbad><homestar sfx="sfx">oooh!</homestar></line> <line start="1675" end="1713"><strongbad voiceover="voiceover">Voi ei! Lunta on liikaakin!</strongbad><thecheat volume=".7">panikoivia The Cheat -ääniä</thecheat><strongmad volume=".7">...VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS...</strongmad></line> <line start="1714" end="1743"><strongbad>Tarkoitan, tulimme liian myöhään!</strongbad><thecheat volume=".7">panikoivia The Cheat -ääniä</thecheat><strongmad volume=".7">...VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS VÄRISTYS...</strongmad></line> <line start="1744" end="1769" speaker="strongbad">Tiedän, kuka on kaiken tämän takana!</line> <line start="1788" end="1814" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Poodonkis on kaiken tämän takana?</line> <line start="1815" end="1859" speaker="strongbad">Ei, ei, ei, ei Strong Madin täytetty Dromeciomimus.</line> <line start="1860" end="1934" speaker="strongbad">Täällä on yleensä todella karmiva maalaus jonkinlaisesta soihtua pitelevästä demonista.</line> <line start="1935" end="1959" speaker="strongbad">Miksi se pitelee sitä soihtua?!</line> <line start="1960" end="1984" speaker="homestar">Ai, tarkoitat sitä väristysmaalausta!</line> <line start="1985" end="1998" speaker="strongbad">Mitä, tiedätkö siitä?</line> <line start="1999" end="2040" speaker="homestar">Joo! Se soitti Marzipanille vähän ennen kuin törmäsin sinuun!</line> <line start="2041" end="2081" speaker="strongbad">Väristyksiä puhelinlinjojen kautta?! Tilanne on pahempi kuin kuvittelinkaan!</line> <line start="2082" end="2106" speaker="homestar">Poodonkis pitää pysäyttää!</line> <line start="2114" end="2148" speaker="strongsad">Oh, Koura Terien!</line> <line start="2149" end="2218" speaker="strongsad">Se tarkoittaa, että sinun pitäisi lähettää pari kuumaa kimmaa vähän penteimmeille kavereillesi!</line> <line start="2232" end="2268" speaker="strongsad">Uuuuh! Ja Möhkön Kultti!</line> <line start="2269" end="2330" speaker="strongsad">Se tarkoittaa, että sinun pitäisi ehdottomasti lopettaa kaikkien kuumien kimmojen varaaminen!</line> <line start="2333" end="2351" speaker="pompom">kuplia</line> <line start="2352" end="2394" speaker="strongsad">Älä minua katso! Kortit eivät valehtele!</line> <line start="2408" end="2441" speaker="strongsad">Outoa. Tätä en olekaan ennen nähnyt!</line> <line start="2442" end="2445" speaker="sfx">salamanisku</line> <line start="2446" end="2464"><sfx>salamanisku</sfx><painting>Tulehan täääänne!</painting></line> <line start="2465" end="2509"><strongsad>Väristysristysristysristysristys...</strongsad><pompom>kuplia</pompom></line> <line start="2510" end="2523" speaker="strongbad">Bubs! Bubs!</line> <line start="2524" end="2565" speaker="strongbad">Tarvitsemme valkosipulia, ristejä, hopealuoteja, pyhää vettä,</line> <line start="2566" end="2606" speaker="strongbad">ja VHS-kopiot Pumpkinsheadin osista 2-4!</line> <line start="2613" end="2619" speaker="strongbad">Bubs?</line> <line start="2620" end="2630" speaker="bubs" voiceover="voiceover">Väristys!</line> <line start="2631" end="2637" speaker="homestar">Bubs?!</line> <line start="2638" end="2644" speaker="bubs" voiceover="voiceover">Väristys!</line> <line start="2645" end="2662" speaker="homestar">Luntaa on taas liikaakin!</line> <line start="2663" end="2669" speaker="bubs">Väristys?</line> <line start="2670" end="2693" speaker="strongbad">Okei, Homestar. Olemme nyt omillamme.</line> <line start="2694" end="2698" speaker="bubs">Väristys!</line> <line start="2699" end="2728" speaker="strongbad">Kaikki hyvät hahmot on jo väristetty!</line> <line start="2729" end="2740" speaker="bubs">Ööhhh... väristys.</line> <line start="2741" end="2750" speaker="homestar">Mutta entäpä Coach--</line> <line start="2751" end="2777" speaker="strongbad">Kaikki hyvät hahmot.</line> <line start="2778" end="2789" speaker="homestar">Mitä me aiomme tehdä?</line> <line start="2790" end="2804" speaker="strongbad">Meidän pitää piiloutua! Sitä ei pysäyttää!</line> <line start="2805" end="2808"><strongbad>Meidän pitää piiloutua! Sitä ei pysäyttää!</strongbad><bubs volume=".7">Väristys.</bubs></line> <line start="2809" end="2827" speaker="strongbad">Meidän pitää piiloutua! Sitä ei pysäyttää!</line> <line start="2828" end="2910" speaker="strongbad">Asumme maan alla ja hitaasti muutumme myyräihmisiksi, joilla on inhat kasvot ja kynnet.</line> <line start="2911" end="2920" speaker="strongbad" sfx="sfx">raapimisääni</line> <line start="2921" end="2939" speaker="homestar">Kuulostaa suunnitelmalta!</line> <line start="2943" end="3000" speaker="coachz">Joo, kun on hallowern-ilta ja jokin hullu maalaus juoksentelee vapaana kaduilla,</line> <line start="3001" end="3073" speaker="coachz">minunkaltaiselleni söpölle, nuorelle miehelle ei ole turvallisempaa paikkaa kuin suihku.</line> <line start="3074" end="3109" speaker="coachz">Hyvä mies, voisitteko antaa minulle Sebamedin?</line> <line start="3110" end="3118" speaker="painting">Tulehan täääänne!</line> <line start="3119" end="3127"><painting>Tulehan täääänne!</painting><sfx>salamanisku</sfx></line> <line start="3128" end="3156" speaker="coachz">Hei, väristyrs väristyrs väristyrs väristyrs väristyrs...</line> <line start="3159" end="3221" speaker="kingoftown">Voi veljet, Poopsmith! Haluan itselleni vähän sitä värähtelyflunssaa, jota on liikkeellä!</line> <line start="3222" end="3245" speaker="kingoftown">Sellainen sotku kuulostaa herkulliselta!</line> <line start="3259" end="3275" speaker="painting">Arvaa mitä tulehan täääänne!</line> <line start="3276" end="3290"><kingoftown>Aaaah! Väristys väristys väristys väristys väristys väristys väristys väristys väristys väristys väristys väristys...</kingoftown><sfx>salamanisku</sfx></line> <line start="3291" end="3331" speaker="kingoftown">Aaaah! Väristys väristys väristys väristys väristys väristys väristys väristys väristys väristys väristys väristys...</line> <line start="3339" end="3359" speaker="painting">Tulehan täääänne!</line> <line start="3360" end="3409" speaker="homsar">Olen kosketustuntoholi!</line> <line start="3413" end="3433" speaker="painting">Väristys väristys väristys...</line> <line start="3441" end="3476" speaker="strongbad">Nyt kaikki tylsät hahmot on värisytetty myös!</line> <line start="3477" end="3488" speaker="homestar">Ö-<em>höm.</em></line> <line start="3489" end="3514" speaker="strongbad">Öh, sori. Kaikki paitsi yksi.</line> <line start="3515" end="3532" speaker="homestar">Kiitos paljon.</line> <line start="3533" end="3569" speaker="strongbad">No, aika alkaa muuttua myyräihmisiksi.</line> <line start="3570" end="3622" speaker="strongbad">Nyt, sulje silmäsi todella tiukasti ja koeta vahvistaa muita aistejasi.</line> <line start="3623" end="3646" speaker="strongbad" sfx="sfx">muminaa</line> <line start="3647" end="3654" speaker="strongbad">Homestar?</line> <line start="3657" end="3665" speaker="painting">Tule!</line> <line start="3666" end="3672" speaker="painting">Han!</line> <line start="3673" end="3691"><painting>Täääänne!</painting><sfx>salamanisku</sfx></line> <line start="3692" end="3707" speaker="strongbad">Ei taas!</line> <line start="3708" end="3740" speaker="strongbad">A-VÄRISTYS-VÄRISTYS-VÄRISTYS-VÄRISTYS-VÄRISTYS-VÄRISTYS-VÄRISTYS-VÄRISTYS...</line> <line start="3741" end="3795" speaker="strongbad"><em>(nopeutuen)</em> Väristysäristysäristysristys...</line> <line start="3796" end="3816"><homestar>Sori, olin tekemässä voileipää.</homestar><strongbad volume=".7">Väristysäristysäristysristys...</strongbad></line> <line start="3817" end="3826" speaker="homestar">Mitä oikein sanoitkaan?</line> <line start="3827" end="3845" speaker="painting">Tulehan täääänne!</line> <line start="3850" end="3875" speaker="homestar">Tulehan sinne? Okei.</line> <line start="3896" end="3921" speaker="homestar">Vau, hieno tyyli!</line> <line start="3922" end="3959" speaker="homestar">Hei! Tulinhan tänne!</line> <line start="3962" end="3982" speaker="painting">Miten menee, tyyyyppi?</line> <line start="3983" end="4014" speaker="homestar">Aika hyvin, pelotus-pete! Onko tämä talosi?</line> <line start="4015" end="4040" speaker="painting">Se ei ole paljon, mutta se on koti.</line> <line start="4041" end="4071" speaker="painting">Ajattelin remontoida keittiön.</line> <line start="4072" end="4103" speaker="homestar">Sehän on kirjaimellisesti mukavaa.</line> <line start="4104" end="4144" speaker="homestar">Kuule, öh, miksi ihmeessä väristytit kaikki kaverini?</line> <line start="4145" end="4174" speaker="painting">Halusin vain, että joku tulisihan täääänne.</line> <line start="4175" end="4201" speaker="painting">Pidän kestittämisestäääää.</line> <line start="4202" end="4216" speaker="homestar">Entäpä tuo tyyppi?</line> <line start="4217" end="4239" speaker="sfx">urkumusiikkia</line> <line start="4240" end="4270" speaker="painting">Tuolla tyypillä on vakavia ongelmia.</line> <line start="4271" end="4334" speaker="homestar">Oh. No, jos annan sinun kestittää minua, epäväristytäthän kamuni?</line> <line start="4335" end="4385" speaker="painting">Joo. Mutta sinun pitää jäädä tänne ikuisuuteen astiiii.</line> <line start="4386" end="4414" speaker="homestar">Hei, ei ongelmaa. Rakastan ikuisuutta!</line> <line start="4415" end="4435" speaker="painting">Siis tehdään niin!</line> <line start="4440" end="4461"><painting>!ennäääät naheluT</painting><sfx>salamanisku</sfx></line> <line start="4462" end="4477" speaker="strongbad">Väristys väristys väristys väristys</line> <line start="4478" end="4488" speaker="strongbad">Super Scope 6!</line> <line start="4489" end="4526" speaker="strongbad">Vau! Väristykset ovat ohi! Olen pelastettu!</line> <line start="4527" end="4547"><strongmad>MINÄ MYÖS!</strongmad><thecheat>The Cheat -ääniä</thecheat></line> <line start="4548" end="4583" speaker="strongbad">Strong Mad! The Cheat! Olette kunnossa!</line> <line start="4584" end="4607" speaker="strongbad">Kaikki on taas normaalia!</line> <line start="4608" end="4635" speaker="marzipan">Tyypit, oletteko nähneet Homestaria?</line> <line start="4636" end="4651" speaker="strongbad">Mitä sinä teet talossani?</line> <line start="4695" end="4745" speaker="homestar">Joten, onko nyt jo ikuisuus? Nyt kyllä taitaa olla ikuisuus.</line> <line start="4746" end="4785" speaker="homestar">Uups, se on viisi yli ikuisuus. Sinun olisi parempi päästää minut menemään.</line> <line start="4786" end="4856" speaker="homestar">Piip! Piip! Piip! Ikuisuushälyttimesi pärähti soimaan! On varmaan aika jo lähettää minut kotiin.</line> <line start="4862" end="4895" speaker="homestar">Marzipanin piti tehdä minulle värähdyksiä tai jotain.</line> <line start="4896" end="4902" speaker="sfx">DA-<span style="visibility:hidden">DA-DA-DA-DAAAAAAAA!</span></line> <line start="4903" end="4906" speaker="sfx">DA-DA-<span style="visibility:hidden">DA-DA-DAAAAAAAA!</span></line> <line start="4907" end="4911" speaker="sfx">DA-DA-DA-<span style="visibility:hidden">DA-DAAAAAAAA!</span></line> <line start="4912" end="4916" speaker="sfx">DA-DA-DA-DA-<span style="visibility:hidden">DAAAAAAAA!</span></line> <line start="4917" end="4939" speaker="sfx">DA-DA-DA-DA-DAAAAAAAA!</line> <line start="4966" end="5003" speaker="homestar">Hei, tyttöystävä entiseltä nimeltään Marzipan,</line> <line start="5004" end="5038" speaker="homestar">Taisit unohtaa pienen kohdan partaa ajaessasi.</line> <line start="5039" end="5075" speaker="homestar">Juuri tuossa, poskikarvojen kohdalla.</line> <line start="5076" end="5113" speaker="marzipan">Enemmänkin entinen tyttöystävä nimeltään Marzipan.</line> <line start="5114" end="5134" speaker="homestar">Kuulostaa suunnitelmalta!</line> <line start="5143" end="5184" speaker="coachz">Hei, Strong Bad! Luulin, että sinun piti pukeutua alieniksi tänä vuonna!</line> <line start="5185" end="5199"><coachz>Hei, Strong Bad! Luulin, että sinun piti pukeutua alieniksi tänä vuonna!</coachz><strongsad>Xenomorph! Xenomorph!</strongsad></line> <line start="5200" end="5263" speaker="strongbad">Niin aioinkin, mutta kun saavuin Hammakers Slammakersiin, he olivat myyneet kaiken jo loppuun.</line> <line start="5264" end="5306" speaker="strongbad">Tosin sain mahtavan Shiatsu-hierontaviininavaajan.</line> <line start="5313" end="5354" speaker="strongsad">Eli... oliko ikinä olemassa <i>Jibblies Ykköstä</i>?</line> <line start="5355" end="5394" speaker="strongbad">Nääh, kauhufilmit eivät enää tarvitse ensimmäisiä osia.</line> <line start="5395" end="5449" speaker="strongbad">Tämä on uusi versio alkuperäisen uudelleenkeksinnän uudelleenajattelusta!</line> <line start="5450" end="5497" speaker="strongsad">"Alkuperäinen" ja "kauhufilmi"? Ei näinä päivinä.</line> <line start="5506" end="5559" speaker="homestar">Hei Bubs, hieno "Schneider <i>One Day At a Time</i>:sta" -asu.</line> <line start="5560" end="5606" speaker="kingoftown">Eipähän! Hän on Monroe <i>Too Close For Comfort</i>ista.</line> <line start="5607" end="5656" speaker="bubs">Olette molemmat ihan hakoteillä! Marzipan, tiedätkö sinä kuka olen?</line> <line start="5657" end="5670" speaker="marzipan">Minä en tiedä.</line> <line start="5676" end="5692" speaker="sfx">spläsh</line> <line start="5693" end="5716" speaker="strongbad">Kuulin tuon.</line> <line start="5723" end="5794" speaker="homestar">Hei Pom Pom, nyt kun kerran olen vahvin mies... koko maailmassa... olisi kiva, jos nyt saisin sen kuutapokaain.</line> <line start="5795" end="5806" speaker="pompom">kuplia</line> <line start="5822" end="5833"><sfx>bäng!</sfx><homestar>Au!</homestar></line> <line start="5841" end="5902" speaker="homestar">Hyviä tuoksuja? Missä Poopsmith kulkee, ei hän tarvii hyviä tuoksuja!</line> <line start="5912" end="5941" speaker="homestar">Kaupungin kuningas, minun pitää sanoa tämä.</line> <line start="5942" end="5980" speaker="homestar">Tuo on todella hieno sulanut Don King -asu.</line> <line start="5981" end="6036" speaker="kingoftown">Voi, voisin syödä laatikollisen sulaneita King Donitseja itsekin.</line> </transcript>