Subtitles tgs1/es
|
These are the Spanish subtitles for Teen Girl Squad Issue 1. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="es" file="tgs1.swf" width="550" height="400">
<line start="7" end="30" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">¡Banda de chicas adolescentes!</line>
<line start="50" end="60"><strongbad voiceover="voiceover">¡Animadora!</strongbad><other>¡animar!</other></line>
<line start="66" end="78"><strongbad voiceover="voiceover">¡Ni Fu ni Fa!</strongbad><other>¡sentido de la moda!</other></line>
<line start="80" end="90"><strongbad voiceover="voiceover">¡Como Se Llame!</strongbad><other>¡impopular!</other></line>
<line start="97" end="110"><strongbad voiceover="voiceover">¡La Fea!</strongbad><other>¿higiene?</other></line>
<line start="136" end="177" speaker="cheerleader">escuchad chicas, ¡preparemonos para tener BUENA PINTA!</line>
<line start="180" end="184">
<soandso>vale.</soandso>
</line>
<line start="185" end="191">
<soandso>vale.</soandso>
<theuglyone>vale.</theuglyone>
</line>
<line start="192" end="200">
<soandso>vale.</soandso>
<theuglyone>vale.</theuglyone>
<whatsherface>vale.</whatsherface>
</line>
<line start="220" end="235" speaker="strongbad" sfx="sfx">ruidos de tiroteo</line>
<line start="245" end="275" speaker="cheerleader">vale, ¡¡¡ahora vamos a tener BUENA PINTA!!!</line>
<line start="279" end="283">
<soandso>B'en.</soandso>
</line>
<line start="284" end="290">
<soandso>B'en.</soandso>
<theuglyone>B'en.</theuglyone>
</line>
<line start="291" end="300">
<soandso>B'en.</soandso>
<theuglyone>B'en.</theuglyone>
<whatsherface>B'en.</whatsherface>
</line>
<line start="304" end="315" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">¡Voip!</line>
<line start="335" end="375" speaker="cheerleader">kristen, pareces quemada, o MUERTA.</line>
<line start="400" end="430" speaker="whatsherface">añoro a Kristin..a.</line>
<line start="448" end="475" speaker="theuglyone">¡estoy enamorada de TODOS LOS CHICOS!</line>
<line start="478" end="493" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">¡FLECHADA!</line>
<line start="495" end="520" speaker="theuglyone">¡OW! ¡Mi piel!</line>
<line start="526" end="533" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">¡Patear!</line>
<line start="536" end="556" speaker="whatsherface">Vaya, tú.</line>
<line start="575" end="595" speaker="cheerleader">¡¡tengo buena pinta!!</line>
<line start="620" end="635" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">¡Se acabó!</line>
<line start="665" end="705" speaker="strongbad">Guau, hola, Animadora. Tienes buena pinta.</line>
<line start="711" end="753" speaker="strongbad">¿Quieres ir conmigo a dar una vuelta a Checkers?</line>
<line start="755" end="768" speaker="strongbad">¿O a Rally's?</line>
<line start="773" end="803" speaker="strongbad">¿O a, em, Sonic Burger?</line>
<line start="814" end="837" speaker="strongbad">A donde sea que vayáis vosotras.</line>
</transcript>