Subtitles sbemail78/nl
|
These are the Dutch subtitles for anything. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <transcript xml:lang="nl" width="550" height="400"> <line start="90" end="150" speaker="homestar">Hallo, klas. Strong Bad is er vandaag niet, dus ik zal hem vervangen.</line> <line start="150" end="212" speaker="homestar">Mijn naam is Homestar Runner.</line> <line start="212" end="274" speaker="homestar">Neem nu allemaal potlood en papier, de les gaat beginnen.</line> <line start="274" end="312" speaker="homestar">Les een: "Hallo Strong Bad,"</line> <line start="312" end="365" speaker="homestar">Euh, ik dacht dat ik net gezegd had dat ik Homestar Runner heet.</line> <line start="365" end="389" speaker="homestar">Maar ik zal het voor een keer door de vingers zien.</line> <line start="389" end="452" speaker="homestar">"Heb je al eens iets van iets gemaakt? Groetjes, Dan uit VM"</line> <line start="452" end="477" speaker="homestar">VM?</line> <line start="477" end="506" speaker="homestar">Verre Maan?</line> <line start="506" end="535" speaker="homestar">Vrolijke Luilakkenkamp?</line> <line start="535" end="549" speaker="homestar">Vissemeren?</line> <line start="549" end="585" speaker="homestar">Ah, ik snap het. Hij komt uit Vissemeren.</line> <line start="585" end="627" speaker="homestar">Wel, Jerom, ik heb ooit een verjaardagscadeau gemaakt voor Marzipan</line> <line start="627" end="703" speaker="homestar">met stomme oude CD's en deed ze in een beschilderd tasje.</line> <line start="703" end="764" speaker="homestar">Ik heb ook eens ontbijt klaargemaakt door pizza's met wat restjes te mengen.</line> <line start="764" end="840" speaker="homestar">En dan is er nog die keer dat ik van een paar Sega-spelletjes een set onderzetters gemaakt heb.</line> <line start="840" end="886" speaker="homestar">En ik heb eens schoenen gemaakt van twee schoendozen.</line> <line start="886" end="924" speaker="coachz">Wat een coole schoenen, Homestar!</line> <line start="924" end="935" speaker="homestar">Bedankt, ik weet het!</line> <line start="935" end="974" speaker="coachz">In ieder geval, het was dus Reg's beurt om de bal op te gooien.</line> <line start="974" end="1062" speaker="homestar">Maar deze week zal ik je leren hoe je Strong Bad's computer in een natte computer verandert.</line> <line start="1062" end="1106" speaker="homestar">Eerst moet je een fles Mountain Dew van twee liter kopen.</line> <line start="1106" end="1134" speaker="homestar">Dan ga je naar Strong Bad's computer.</line> <line start="1134" end="1170" speaker="homestar">Voeg dan de vloeistof toe.</line> <line start="1170" end="1187" speaker="sfx">ergens rinkelt een bel</line> <line start="1187" end="1198" speaker="homestar">Oeps, de les is gedaan.</line> <line start="1198" end="1222" speaker="strongsad" voiceover="voiceover">Dat is mijn keukenwekker maar!</line> <line start="1222" end="1265" speaker="homestar">Jullie mogen naar buiten gaan! Behalve jij, Jerome!</line> <line start="1440" end="1502" speaker="homestar">Gek. Dit ding is precies... een bodemloze fles.</line> <line start="1502" end="1610" speaker="homestar">Bodem-loze fle-hes! Ha-a-ha, ha-a-ha, ha-a-ha...</line> </transcript>