Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles sbemail24/de

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the German subtitles for the bird. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="de" width="550" height="400">
   <line start="15" end="80" speaker="strongbad">Und ich so: "Du glaubst also, du wärst heiß, aber ich heiß, ich heiß!"</line>
   <line start="81" end="90" speaker="pompom">lacht</line>
   <line start="91" end="110" speaker="strongbad">Ja, guter Witz, oder?</line>
   <line start="112" end="136" speaker="strongbad">Oh Mist, ich sollte lieber meine E-Mails prüfen.</line> 
   <line start="137" end="157" speaker="strongbad">Hey, lass mal deinen Pom Pilot herüberwachsen!</line>
   <line start="178" end="233" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Prüf' meine E-Mails... Hier bei dem Stock... Ist ziemlich cool...</line>
   <line start="240" end="313" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">"Lieber Strong Bad, ist es schwer, jemandem den Mittelfinger mit Boxinghandschuhen zu zeigen? Sehr scheißig: Phylo D"</line>
   <line start="321" end="348" speaker="strongbad">Öhm, nicht wirklich, Alter.</line>
   <line start="351" end="368" speaker="strongbad">Ich zeige ihn dir gerade.</line>
   <line start="380" end="406" speaker="strongbad">Natürlich geht das Mittelfingerzeigen auch anders.</line>
   <line start="411" end="425" speaker="strongbad">Oh, schau das an: hinter dem Rücken.</line>
   <line start="430" end="465" speaker="strongbad">Oh, um die Welt herum. Und mein persönlicher Liebling:</line>
   <line start="470" end="510" speaker="strongbad">Psssschhh! Der doppelte Zweier!</line>
   <line start="516" end="536" speaker="strongbad">Was magst du am meisten, Pom Pom?</line>
   <line start="548" end="577" speaker="strongbad">Ah, Pom Pom mag den einfachen Zweier.</line>
   <line start="588" end="602" speaker="strongbad">Hey, Homestar!</line>
   <line start="620" end="661" speaker="homestar">Hey, nimm das, Srong Bad!</line>
   <line start="669" end="690" speaker="strongbad">Er zeigte mir gerade den Vogel!</line>
   <line start="691" end="708" speaker="pompom">lacht</line>
   <line start="710" end="757" speaker="strongbad">Das war nicht lustig, Alter! Das kann einen Kerl ziemlich durcheinander bringen.</line>
   <line start="766" end="808" speaker="strongbad">Okay, bis zum nächsten Mal, schickt mir eure E-Mail.</line>
   <line start="810" end="850" speaker="strongbad">Ich werde euch höchstwahrscheinlich den Mittelfinger zeigen.</line>
</transcript>