Subtitles sbemail205/fr
|
These are the French subtitles for videography. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fr" file="sbemail205.swf" width="550" height="400">
<line start="14" end="74" speaker="strongbad">Vérifier ses emails avec des gants de boxe. C'est chouette l'informatique.</line>
<line start="75" end="108" speaker="strongbad">"À Qui De Droit; (alias Strong Bad),"</line>
<line start="109" end="180" speaker="strongbad">"Je me marie en août. Je cherche à engager un vidéaste pour enregistrer notre mariage."</line>
<line start="181" end="245" speaker="strongbad">"Pourrais-tu utiliser tous tes talents et pouvoirs pour prendre en charge une telle tâche ? Je veux que ça ait l'air vraiment bien."</line>
<line start="246" end="284" speaker="strongbad">"Robert McSwain, Ingénieur Média Vidéo, <span style="visibility:hidden">C'EEEEST le département"</span></line>
<line start="285" end="286" speaker="strongbad">"Robert McSwain, Ingénieur Média Vidéo, C<span style="visibility:hidden">'EEEEST le département"</span></line>
<line start="287" end="288" speaker="strongbad">"Robert McSwain, Ingénieur Média Vidéo, C'E<span style="visibility:hidden">EEEST le département"</span></line>
<line start="289" end="290" speaker="strongbad">"Robert McSwain, Ingénieur Média Vidéo, C'EE<span style="visibility:hidden">EEST le département"</span></line>
<line start="291" end="292" speaker="strongbad">"Robert McSwain, Ingénieur Média Vidéo, C'EEE<span style="visibility:hidden">EST le département"</span></line>
<line start="293" end="294" speaker="strongbad">"Robert McSwain, Ingénieur Média Vidéo, C'EEEE<span style="visibility:hidden">ST le département"</span></line>
<line start="295" end="296" speaker="strongbad">"Robert McSwain, Ingénieur Média Vidéo, C'EEEES<span style="visibility:hidden">T le département"</span></line>
<line start="297" end="308" speaker="strongbad">"Robert McSwain, Ingénieur Média Vidéo, C'EEEEST le département"</line>
<line start="309" end="341" speaker="strongbad">Hé bien McSwobert, c'est parfait,</line>
<line start="342" end="405" speaker="strongbad">parce que "vidéaste" est justement l'une de mes nombreuses professions avec des guillemets autour.</line>
<line start="406" end="435" speaker="strongbad">Je suis aussi un "cardiologue", <span style="visibility:hidden">un "technicien agréé", un "éleveur de volaille", et un "pompier".</span></line>
<line start="436" end="470" speaker="strongbad">Je suis aussi un "cardiologue", un "technicien agréé", <span style="visibility:hidden">un "éleveur de volaille", et un "pompier".</span></line>
<line start="471" end="496" speaker="strongbad">Je suis aussi un "cardiologue", un "technicien agréé", un "éleveur de volaille", <span style="visibility:hidden">et un "pompier".</span></line>
<line start="497" end="524" speaker="strongbad">Je suis aussi un "cardiologue", un "technicien agréé", un "éleveur de volaille", et un "pompier".</line>
<line start="525" end="553" speaker="strongbad">Et tu dis que tu te maries en août ?</line>
<line start="554" end="574" speaker="strongbad">Donc, genre, il y a deux mois ?</line>
<line start="575" end="648" speaker="strongbad">Pas un problème non plus. Ma vidéographie aura tellement de volets, de fondus-enchainés et de transitions,</line>
<line start="649" end="702" speaker="strongbad">ta femme ne se rendra même pas compte que vous n'êtes pas dedans ! Regarde un peu ma démo.</line>
<line start="703" end="704"><sfx volume="1.5">Neige</sfx></line>
<line start="735" end="789" speaker="strongbad">Bonjour à tous. Je suis le célèbre vidéaste-à-guillemets Strong Bad.</line>
<line start="790" end="833" speaker="strongbad">Aimez-vous les zooms rapides et les effets de solarisation ?</line>
<line start="834" end="905" speaker="strongbad">Que dites-vous des transitions en diamant, des volets pixelisés, et des fondus-enchainés lents ?</line>
<line start="906" end="974" speaker="strongbad">Tous ces effets et bien plus rendront votre évènement qui s'est passé le mois dernier encore plus cher à votre cœur.</line>
<line start="975" end="1010" speaker="strongbad">La débâcle de Jimmy à la Crosse n'a jamais été aussi belle.</line>
<line start="1012" end="1014"><sfx volume="1.5">Neige</sfx></line>
<line start="1015" end="1070">
<sfx>marmonne</sfx>
<strongbad>Le petit Jimmy fait de la Crosse !</strongbad></line>
<line start="1071" end="1075">
<sfx>marmonne</sfx>
<sfx>sifflet</sfx></line>
<line start="1076" end="1125">
<sfx>marmonne</sfx>
<strongbad>Oh, il a marqué le point décisif à la Crosse !</strongbad></line>
<line start="1126" end="1182">
<sfx>marmonne</sfx>
<strongbad>Oh, et son père était là et pas du tout à Applebee's !</strongbad></line>
<line start="1183" end="1208">
<sfx>marmonne</sfx>
<strongbad>Bien joué, John-Jimmy !</strongbad></line>
<line start="1209" end="1211"><sfx volume="1.5">Neige</sfx></line>
<line start="1212" end="1307" speaker="strongbad">Et du panache, des pizzas et de l'entrain avec quelques clip arts fixes et de la musique classique libre de droit. </line>
<line start="1308" end="1334" speaker="sfx">musique classique</line>
<line start="1335" end="1366" speaker="homestar">Tu es sûr que ça va marcher, alias Strong Bad ?</line>
<line start="1367" end="1396" speaker="strongbad">Complètement ! Fais comme si tu fêtais un truc !</line>
<line start="1397" end="1443" speaker="homestar">Oh, deux fois ! Je suis un somptueux donneur de cadeaux !</line>
<line start="1444" end="1456" speaker="strongbad">Mariages ? <span style="visibility:hidden">Bar-mitzfvfahs ? Combfbats de bar ? Premiers pas ? Pantalons (ricanement) qui tombent ? Dites-le ! Je le vidéographierai !</span></line>
<line start="1457" end="1477" speaker="strongbad">Mariages ? Bar-mitzfvfahs ? <span style="visibility:hidden">Combfbats de bar ? Premiers pas ? Pantalons (ricanement) qui tombent ? Dites-le ! Je le vidéographierai !</span></line>
<line start="1478" end="1492" speaker="strongbad">Mariages ? Bar-mitzfvfahs ? Combfbats de bar ? <span style="visibility:hidden">Premiers pas ? Pantalons (ricanement) qui tombent ? Dites-le ! Je le vidéographierai !</span></line>
<line start="1493" end="1503" speaker="strongbad">Mariages ? Bar-mitzfvfahs ? Combfbats de bar ? Premiers pas ? <span style="visibility:hidden">Pantalons (ricanement) qui tombent ? Dites-le ! Je le vidéographierai !</span></line>
<line start="1504" end="1524" speaker="strongbad">Mariages ? Bar-mitzfvfahs ? Combfbats de bar ? Premiers pas ? Pantalons (ricanement) qui tombent ? <span style="visibility:hidden">Dites-le ! Je le vidéographierai !</span></line>
<line start="1525" end="1566" speaker="strongbad">Mariages ? Bar-mitzfvfahs ? Combfbats de bar ? Premiers pas ? Pantalons (ricanement) qui tombent ? Dites-le ! Je le vidéographierai !</line>
<line start="1567" end="1619" speaker="strongbad">Amenez les diners en famille jusqu'au Far West !</line>
<line start="1620" end="1673" speaker="strongbad">Est-ce quelqu'un a dit...tons <i>sépia</i> ?</line>
<line start="1674" end="1684" speaker="other">Euh, non.</line>
<line start="1685" end="1694">
<other>Euh, non.</other>
<other>Je ne...crois pas.</other></line>
<line start="1695" end="1707">
<other>Euh, non.</other>
<other>Je ne...crois pas.</other>
<other>Pas moi en tout cas.</other></line>
<line start="1708" end="1748" speaker="strongbad">Et avec notre nouvelle et géniale suite de toasters vidéos,</line>
<line start="1762" end="1817" speaker="strongbad">vos précieux souvenirs auront des titres qui défieront toutes les lois de la raison.</line>
<line start="1818" end="1880" speaker="sfx">musique et marmonnements</line>
<line start="1881" end="1903">
<sfx>musique et marmonnements</sfx>
<other>Oooooh !</other></line>
<line start="1904" end="2049" speaker="strongbad">Avec un peu de chance ça suffira pour que ta femme ne se demande pas pourquoi son mari ingénieur vidéo n'est pas assez intelligent pour penser à mettre une caméra sur un trépied à l'autre bout de la pièce et appuyer sur Enregistrer.</line>
<line start="2050" end="2094" speaker="strongbad">Mais tu peux probablement aussi t'en sortir en mettant juste des étiquettes qui disent</line>
<line start="2095" end="2177" speaker="strongbad">"MARIAG'" sur une cassette VHS puisque aucun-sur-aucun couple ne regarde sa vidéo de mariage.</line>
<line start="2178" end="2210" speaker="strongbad">Sauf bien sûr si un bébé sort une insulte,</line>
<line start="2211" end="2233" speaker="strongbad">Que quelqu'un vomit dans son postiche,</line>
<line start="2234" end="2279" speaker="strongbad">Ou que Grand-Mère descende les escaliers dans son fauteuil roulant.</line>
<line start="2280" end="2332" speaker="strongbad">Et dans ce cas il suffit de le mettre en ligne et le transformer en or virtuel !</line>
<line start="2333" end="2434" speaker="strongbad">Et je peux totalement m'arranger pour que certaines de ces choses arrivent à ton mariage, si tu m'engages comme "coordinateur de soirée".</line>
<line start="2435" end="2486" speaker="strongbad">A-heh heh heh, heh heh heh-HEM.</line>
<line start="2487" end="2502" speaker="compe-per">Preeeow!</line>
<line start="2514" end="2591" speaker="strongbad">Ma caméra ultramoderne a un microphone ultramoderne placé juste à côté de l'énorme moteur à cassette.</line>
<line start="2592" end="2685" speaker="strongbad">On est donc sûr de surtout entendre ça, et pas ce que Grand-Mère vient de dire à son cent-dixième anniversaire.</line>
<line start="2686" end="2728">
<sfx>moteur de caméra</sfx>
<grandmawauntpaw volume="0.5">Je ne vous ai jamais aimés.</grandmawauntpaw></line>
<line start="2729" end="2733"><sfx volume="1.5">Neige</sfx></line>
</transcript>