Subtitles sbemail148/en
|
These are the English subtitles for disconnected. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="en-us" file="sbemail148.swf" width="550" height="400"> <line start="16" end="42" speaker="strongbad"><em>(singing)</em> This week, I'm feeling my style!</line> <line start="43" end="90" speaker="strongbad"><em>(singing)</em> I've got confidence in my email!</line> <line start="91" end="104" speaker="strongbad">"Dear Strong Bad,"</line> <line start="105" end="152" speaker="strongbad">"If your head got disconnected and your head was rolling all over the place"</line> <line start="153" end="220" speaker="strongbad">"And you didn't even know <em>were</em> your body is or your head, what would you do?"</line> <line start="221" end="265" speaker="strongbad"><em>(singing)</em> Jennyyy... Jenny!</line> <line start="266" end="324" speaker="strongbad">Um, was <em>your</em> head connected to <em>your</em> body when you wrote this email?</line> <line start="325" end="353" speaker="strongbad">I think I get the gist of it.</line> <line start="354" end="403" speaker="strongbad">While my head and body are normally the bosomest of buddies,</line> <line start="404" end="448" speaker="strongbad">I suppose I could double my productivity if they were separated.</line> <line start="449" end="506" speaker="strongbad">Like, I could raise that ruckus I've been planning in two days instead of four!</line> <line start="507" end="534" speaker="strongbad">The plausibilities are endless!</line> <line start="535" end="567" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">My head could be off giving folks career advice.</line> <line start="568" end="615" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Whilst my body is rioting against the municipality!</line> <line start="616" end="650" speaker="strongbad">Maybe this running business just isn't for you.</line> <line start="651" end="695" speaker="strongbad">Have you ever considered the making and selling of tiny breads?</line> <line start="696" end="728" speaker="homestar">Homestar Bunmaker, eh?</line> <line start="729" end="760" speaker="homestar">Me likey, me likey!</line> <line start="761" end="774" speaker="homestar">Thanks, Eggman! </line> <line start="775" end="806" speaker="homestar">Oh, and why don't you get yourself something to eat?</line> <line start="807" end="841" speaker="homestar">Put some meat on them bones, girl!</line> <line start="852" end="915" speaker="strongbad">That's some nice revolutin', there, body, but, uh, maybe we should spread out.</line> <line start="916" end="944" speaker="strongbad">Like, more.</line> <line start="959" end="995" speaker="strongbad">Ah, livin' the sleazy life.</line> <line start="996" end="1044" speaker="strongbad">Hey, cabana boy! My drink needs more umbrellas!</line> <line start="1045" end="1081" speaker="strongbad">What kind of deserted island is this, anyway?</line> <line start="1082" end="1161" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Meanwhile, my body could be off putting its considerably reduced weight on it down at the cloughb!</line> <line start="1162" end="1180" speaker="bubs">Dang, Strong Body!</line> <line start="1181" end="1237" speaker="bubs">Without all that extra head ballast, your moves are twicely fresh!</line> <line start="1238" end="1260" speaker="bubs">Twicely fresh!</line> <line start="1261" end="1307" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">My head would probably get pretty dizzy just rollin' around all the time.</line> <line start="1308" end="1352" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">I might have to rig up some kind of repulsorlifts.</line> <line start="1382" end="1397" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Naw, scratch that.</line> <line start="1398" end="1435" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">I'm gonna need something with a little more... muscle.</line> <line start="1444" end="1476" speaker="strongbad">Oh, yeah! That's what I'm talkin' about!</line> <line start="1477" end="1542" speaker="strongbad" sfx="sfx">makes engine noises</line> <line start="1543" end="1566" speaker="strongbad">Whoa! This mess rules!</line> <line start="1567" end="1604" speaker="strongbad">I can finally win the million-yard dash!</line> <line start="1622" end="1633" speaker="strongbad" sfx="sfx">makes brake noises</line> <line start="1634" end="1668" speaker="strongbad">Oh, yes! I beat Homestar!</line> <line start="1669" end="1716" speaker="coachz">Sorry, Head Bad, but you was the only one competin' this year!</line> <line start="1717" end="1752" speaker="coachz">Old 'Strammy's gone and quit the runnin' business!</line> <line start="1753" end="1796" speaker="homestar">Cooornbreeeeead! I got cornbread here!</line> <line start="1797" end="1848" speaker="homestar">Dinner rolls! Cornbread! Everybody wants a bun!</line> <line start="1849" end="1874" speaker="homestar">Lemme hear that dinner roll!</line> <line start="1875" end="1911" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Maybe one day, we'd both learn to regenerate,</line> <line start="1912" end="1968" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Creating two perfectly-formed Strong Bad specimens!</line> <line start="1969" end="1997" speaker="sbregbody">I would like to go to the store.</line> <line start="1998" end="2022" speaker="sbreghead" sfx="sfx">unintelligible</line> <line start="2023" end="2065" speaker="strongbad">Eeeugh! Go away, head-nub and nub-head.</line> <line start="2066" end="2132" speaker="strongbad">Those things look straight out of the creature shop from some low-to-no budget horror film.</line> <line start="2133" end="2170" speaker="strongbad">Maybe chopping my head off isn't such a good idea.</line> <line start="2171" end="2199" speaker="thecheat">dejected The Cheat noises</line> <line start="2200" end="2257" speaker="strongbad">Well, time to go satisfy my sudden craving for tiny breads.</line> <line start="2258" end="2285" speaker="strongbad">Hope I can find my local bunman... </line> <line start="2296" end="2301" speaker="thepaper">preeow!</line> </transcript>