Subtitles sbemail137/pl
|
These are the Polish subtitles for bedtime story. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="pl" file="sbemail137.swf" width="550" height="400">
<line start="15" end="100" speaker="strongbad">Po wszystkich tych latach ciągle tu jestem, i sprawdzam swój email. Sprawdzam swój email!</line>
<line start="107" end="157" speaker="strongbad">"Cześć, Strong Bad, oststatnio miałem kłopoty z zasypaniem i zastanawiałem się,"</line>
<line start="162" end="242" speaker="strongbad">"rozumiesz, czy nie mógłbyś mi może opowiedzieć czegoś do poduszki. Dobranoc. Justin Wagley, Killer z Tasakiem."</line>
<line start="249" end="322" speaker="strongbad">Justin Wagley, tak? Słuchaj, Wagley, może to ci... dowagli, ale: nie jestem twoją niańką!</line>
<line start="329" end="366" speaker="strongbad">Ani twoim tatą. Ani twoją... tatyńką.</line>
<line start="373" end="435" speaker="strongbad">Ale za to <em>ja sem Cheatowa tatyńka</em>, i powiem ci, że on też oststatnio kiepsko zasypia,</line>
<line start="441" end="489" speaker="strongbad">odkąd obejrzał ten "dokument grozy" o zapaleniach dziąseł.</line>
<line start="496" end="575" speaker="announcer" voiceover="voiceover">W ostatnim stadium choroby dziąsła przyjmują wygląd, konsystencję i smak czekoladowego budyniu.</line>
<line start="576" end="589" speaker="thecheat">przerażone odgłosy Cheata</line>
<line start="593" end="640" speaker="strongbad">Musieliśmy opracować taki skomplikowany sposób, żeby go uśpić</line>
<line start="642" end="684" speaker="strongbad">że chyba uzyskał już urzędowo uznany status rytuału.</line>
<line start="691" end="798" speaker="strongbad">Zaczyna się od tego, że Cheat musi mieć swój, yhm, przedmiot bezpieczeństwa. Starą i wysłużoną gąbkę</line>
<line start="799" end="859" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">oblepioną plastrami, którą pieszczotliwie nazywa "Denzlem."</line>
<line start="866" end="911" speaker="strongbad">Potem trzeba mu przygotować pewien specjalny przysmak.</line>
<line start="918" end="970" speaker="strongbad">Dużą szklanicę czegoś, co zwie się "sudsuu".</line>
<line start="974" end="1027" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Chude mleko, żelkowe misie - czysty geniusz!</line>
<line start="1033" end="1084" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">No i kiedy on już siedzi w łóżeczku z Denzlem i swoją szklanką Sudsuu,</line>
<line start="1089" end="1119" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">nadchodzi pora, żeby wziąść się za historyjkę na dobranoc.</line>
<line start="1123" end="1160" speaker="strongbad">Dobra, Cheat, czy jesteś gotowy na najnowszy odcinek...</line>
<line start="1168" end="1206" speaker="pbtcstrongbad" voiceover="voiceover">Zacheatowanych Przygodach Cheata w krainie Moses Malone!</line>
<line start="1215" end="1283" speaker="pbtcstrongbad" voiceover="voiceover">Kiedy oststatnio opuśliliśmy naszych bohaterów, właśnie zwyciężyli w dyskusji umysły Góry Rushmore</line>
<line start="1287" end="1340" speaker="pbtcstrongbad" voiceover="voiceover">po czym ponownie uczcili zwycięstwo, nabywszy nowe... o- opaski.</line>
<line start="1343" end="1385" speaker="moses">Rany, Cheat, do twarzy by ci było z parą takich wielkich opon!</line>
<line start="1386" end="1400" speaker="thecheat">odgłosy Cheata</line>
<line start="1404" end="1438" speaker="moses">No, i o to chodzi! Oj, idzie Człowiek Czerw!</line>
<line start="1441" end="1481" speaker="maggotman">Cześć, mogę z wami zostać i zagrać w gry wideo?</line>
<line start="1484" end="1493">
<moses>Nie.</moses>
<thecheat>zaprzeczający głos Cheata</thecheat>
</line>
<line start="1528" end="1570" speaker="moses">Dobra robota, mały człowieku. Może ze sobą zostaniemy i zagramy w gry wideo?</line>
<line start="1571" end="1581" speaker="thecheat">potwierdzające odgłosy Cheata</line>
<line start="1584" end="1593" speaker="moses">Dobra.</line>
<line start="1596" end="1608">
<moses>Biorę pierwszą grę!</moses>
<thecheat>odgłosy Cheata</thecheat>
</line>
<line start="1611" end="1617" speaker="thecheat">odgłosy Cheata</line>
<line start="1618" end="1665" speaker="pbtcstrongbad" voiceover="voiceover">W następnym odcinku Zacheatowanych Przygód Cheata...</line>
<line start="1686" end="1738" speaker="moses"><em>"Adventures of Lolo?"</em> Mam nadzieję, że za-za-zachowałeś paragon!</line>
<line start="1748" end="1837" speaker="strongbad">A kiedy mam już dość plecenia bzdur o Cheacie i Mosesie Malonie, Strong Mad i ja odgrywamy mu ulubioną kołysankę.</line>
<line start="1842" end="1864" speaker="sfx">głos piły mechanicznej</line>
<line start="1865" end="1971">
<sfx>głos piły mechanicznej</sfx>
<strongbad>ZBOŻOWE BABECZKI! GDZIE JESTEŚCIE, WY DURNE ZBOŻOWE BABECZKI? BARDZIEJ SIĘ STARAJCIE BYĆ ZBOŻOWYMI BABECZKAMI!</strongbad>
</line>
<line start="1972" end="1999" speaker="sfx">głos piły mechanicznej</line>
<line start="2001" end="2069" speaker="strongbad">A jeśli to nie zadziała, zwracamy się do przyjaciela, dwóch czy trzech bomb na insekty.</line>
<line start="2073" end="2091" speaker="strongbad">Dobranoc, słodki książę!</line>
<line start="2099" end="2103" speaker="sfx">Klink</line>
<line start="2108" end="2115" speaker="sfx">Klang</line>
<line start="2128" end="2134" speaker="sfx">eksplozja</line>
<line start="2139" end="2154" speaker="thecheat">Cheat wzdycha</line>
<line start="2157" end="2169" speaker="strongbad">Doktorze, jak jego stan?</line>
<line start="2192" end="2197" speaker="sfx">bip</line>
<line start="2198" end="2224" speaker="strongmad">MAMY PULS!</line>
<line start="2229" end="2308" speaker="strongbad">I jeśli nam się poszczęści, Cheat wstaje rano żywy i wypoczęty i warzy nam duży dzbanek sudsuu.</line>
<line start="2316" end="2380" speaker="strongbad">Nie, ale serio. To jest D-B-B-R-E, dobre.</line>
<line start="2387" end="2453" speaker="strongbad">Mam nadzieję, Wagley, że złapałeś niezły odlot na tej historyjce na dobranoc.</line>
<line start="2458" end="2522" speaker="strongbad">Albo na oparach z tych insektycydów. Tak czy inaczej, powinieneś stracić przytomność... dosłownie w każdej chwili.</line>
<line start="2523" end="2541">
<strongbad>Albo na oparach z tych insektycydów. Tak czy inaczej, powinieneś stracić przytomność... dosłownie w każdej chwili.</strongbad>
<sfx>spowolniony głos</sfx>
</line>
<line start="2564" end="2576" speaker="thepaper">Priiiou!</line>
<line start="2603" end="2633" speaker="moses"><em>"Bayou Billy?"</em> Mam nadzieję, że zachowałeś paragon!</line>
</transcript>