Subtitles sbemail122/fr
|
These are the French subtitles for dreamail. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fr" file="sbemail122.swf" width="550" height="400">
<line start="15" end="64" speaker="strongbad">Oh, oh, un email dans le jardin, faisant du ragoût...</line>
<line start="71" end="145" speaker="strongbad">"Hé Strong bad, je me demandais : qu'est-ce que tu recherches dans un email ? Autres mots,"</line>
<line start="147" end="182" speaker="strongbad">Oh, regardez ! Voilà d'autres mots !</line>
<line start="185" end="230" speaker="strongbad">"décris le meilleur email que tu aimerais recevior un jour."</line>
<line start="232" end="335" speaker="strongbad">"Avec beaucoup d'anticipation, Danny Geu-geu-geu... Gih-gih-gih... Ge-ka-koff... de Gliggityvoo, Illinois."</line>
<line start="337" end="380" speaker="strongbad">Mon meilleur email. Mon "meimail".</line>
<line start="387" end="439" speaker="strongbad">Hé bien mon vieux Danny, il y a beaucoup de poissons-emails dans la Mer des Emails.</line>
<line start="442" end="490" speaker="strongbad">Et même si beaucoup sont des poissons de fond dégoûtants qui mangent n'importe quoi,</line>
<line start="493" end="530" speaker="strongbad">il y en a quelques uns qui ressortent de la surface scintillante de l'eau,</line>
<line start="532" end="606" speaker="strongbad">pour briller au soleil pendant quelques instants comme une espèce d'e-marlin.</line>
<line start="610" end="674" speaker="strongbad">Autres mots, permets-moi de laisser tomber la métaphore des poissons et te balancer un bord rose.</line>
<line start="699" end="721" speaker="strongbad">Allez, l'orchestre, c'est parti !</line>
<line start="724" end="792">
<sfx>l'orchestre joue</sfx>
<strongbad>Envoyez-moi un mail ce soir !</strongbad>
</line>
<line start="796" end="840" speaker="sfx">bruit de démarrage</line>
<line start="843" end="866" speaker="lappy486">Bonjour, Strong Bad.</line>
<line start="868" end="890" speaker="lappy486">Tu as l'air prutout sexy.</line>
<line start="892" end="924" speaker="lappy486">Tu as un messages non-lus.</line>
<line start="925" end="982" speaker="strongbad">Oh, merci Lappy. Tu as l'air prutout sexy aussi. Affichage !</line>
<line start="982" end="1045" speaker="strongbad">"Cher Mssr. Eleganté. Vous avez laissé votre montre de poche dans le jacuzzi.</line>
<line start="1050" end="1118" speaker="strongbad">Quand reviendrez-vous la chercher ? -128 Katies Sexys"</line>
<line start="1122" end="1203" speaker="strongbad">Mes Katies 1 à 128, C'est bon d'avoir un message de vous (surtout toi, Katie 80).</line>
<line start="1207" end="1312" speaker="strongbad">Quand mon emploi du temps chargé le permettra, je reviendrais triomphalement-slash-abondamment au château pour ma montre incrustée de rubis. </line>
<line start="1316" end="1393" speaker="strongbad">J'ai des plans ce soir, cependant, je reviendrai en outre, malgré tout, demain matin.</line>
<line start="1397" end="1441" speaker="strongbad">Veuillez dire à Adelaide que les œufs pochés étaient extraordinaires.</line>
<line start="1446" end="1482" speaker="strongbad">Jeune pour toujours, Chester Eleganté</line>
<line start="1497" end="1517" speaker="lappy486">Bien joué, Strong Bad.</line>
<line start="1519" end="1560" speaker="lappy486">Ces filles seront vite complètement au dessus.</line>
<line start="1573" end="1614" speaker="strongbad">Oh, punaise. Si je recevais ce mail, je le ferai couler dans le bronze,</line>
<line start="1614" end="1663" speaker="strongbad">et ensuite enduit de...euh, guacamole</line>
<line start="1663" end="1691" speaker="strongbad">et Le Cheat me le lirait chaque soir au souper.</line>
<line start="1715" end="1760" speaker="strongbad">Ooh ! Omelette d'œufs à la crème Cadbury</line>
<line start="1767" end="1839" speaker="thecheat">Paroles de Le Cheat</line>
<line start="1840" end="1882" speaker="strongbad">Oh, j'adore cette partie ! Relis-la encore, lentement,</line>
<line start="1882" end="1901" speaker="strongbad">et...à l'envers.</line>
<line start="1904" end="1957" speaker="thecheat">Paroles de Le Cheat</line>
<line start="1958" end="1986" speaker="homestar">Le Cheat ! Quoi de neuf ?</line>
<line start="1987" end="1993" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Hé !</line>
<line start="1994" end="2022" speaker="homestar">Oh, Strong Bad, j'ai trouvé ta montre de poche.</line>
<line start="2023" end="2043" speaker="homestar">Katie 80 te dit "Salut".</line>
<line start="2043" end="2074" speaker="homestar">Alors, Le Cheat ! Quoi de neuf ?</line>
<line start="2075" end="2120" speaker="strongbad">MERDE DE QUOI ?! Ce bord rose ne tient absolument pas ses promesses !</line>
<line start="2123" end="2154" speaker="strongbad">Allez, bord rose, remotive toi un peu !</line>
<line start="2157" end="2169" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Bord rose ?</line>
<line start="2171" end="2202" speaker="homestar">Strong Bad, de quoi tu parles ?</line>
<line start="2206" end="2222" speaker="strongbad">Oh, on est revenu ici.</line>
<line start="2227" end="2282" speaker="homestar">Ouais. J'ai trouvé ton tissu de poche. Et Marzipan dit que t'es un ogre.</line>
<line start="2297" end="2353" speaker="strongbad">Awww ! Je savais que j'aurais dû plutôt faire un bord de nuages blancs. Ces trucs ne te laissent jamais tomber.</line>
<line start="2356" end="2397" speaker="strongbad">Homestar ne se serait jamais montré dans un Meimail de Nuages Blancs.</line>
<line start="2401" end="2419" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Je hais les sondages blancs.</line>
<line start="2422" end="2487" speaker="strongbad">Et si on ignore tous les faits et les preuves scientifiques, ces gamins bizarres avaient raison.</line>
<line start="2491" end="2519" speaker="strongbad">Merci de ta question, Leonard Nimoy.</line>
<line start="2519" end="2605" speaker="strongbad">Je serai de retour la semaine prochaine pour résoudre un autre Mystère de Meurtre de Célébrité. Mais maintenant, je dois m'envoler.</line>
<line start="2705" end="2742" speaker="lappy486">Ne vole pas, Strong Bad.</line>
<line start="2743" end="2773" speaker="lappy486">Reviens par terre.</line>
<line start="2774" end="2817" speaker="lappy486">Je inquiète à propos de toi.</line>
<line start="2817" end="2842" speaker="lappy486">Je peux voir les fils.</line>
</transcript>