Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles puppettime/fr

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the French subtitles for Puppet Time. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fr" file="puppettime.swf" width="550" height="400">
<line start="11" end="63" speaker="sfx">musique</line>
<line start="74" end="95" speaker="homestar">Strong Bad ?</line>
<line start="96" end="147" speaker="homestar">Strong Bad, j'ai rapporté ta cassette des vieux Mister Wizards !</line>
<line start="148" end="170" speaker="homestar">D'accord, je vais juste la laisser par terre.</line>
<line start="171" end="176" speaker="sfx">fracas</line>
<line start="176" end="194" speaker="homestar">Une note !</line>
<line start="206" end="219" speaker="homestar">Une note !</line>
<line start="220" end="279" speaker="homestar">'Probablement à un barbecue...avec beaucoup de dames ! SB.'</line>
<line start="280" end="311" speaker="homestar">Oh, vraiment ?</line>
<line start="320" end="398" speaker="homestar">Strong Bad ! J'emprunte ce lait pour une période de temps indéfinie !</line>
<line start="410" end="467" speaker="homestar">Strong Bad! J'emprunte ce genre de balai-éponge !</line>
<line start="473" end="496" speaker="homestar">Je prends la guitare!</line>
<line start="497" end="533" speaker="homestar">La TV !</line>
<line start="553" end="572" speaker="homestar">Pfiou !</line>
<line start="573" end="584" speaker="homestar">Hé Strong Bad-</line>
<line start="585" end="594"><homestar>Oh !</homestar> <thecheat>exclamation</thecheat></line>
<line start="595" end="613" speaker="homestar">Le Cheat !</line>
<line start="614" end="619" speaker="thecheat">paroles de Le Cheat</line>
<line start="620" end="670" speaker="homestar">Je fais juste, euh, rien, avec... rien qui appartient à Strong Bad.</line>
<line start="671" end="692" speaker="thecheat">paroles de Le Cheat</line>
<line start="693" end="705" speaker="homestar">Oh, toi aussi, hein ?</line>
<line start="706" end="715" speaker="thecheat">paroles de Le Cheat</line>
<line start="716" end="804" speaker="homestar">Cool, eum, je vais... m'enfuir, maintenant... assez rapidement.</line>
<line start="805" end="811" speaker="thecheat">paroles de Le Cheat</line>
<line start="841" end="853" speaker="thecheat">paroles de Le Cheat</line>
</transcript>