Subtitles kingoftown2/tr
|
These are the Turkish subtitles for The King of Town DVD New Version. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="tr" width="550" height="400">
<line start="131" end="183" speaker="kingoftown">Doo hoohoo! Koyunlarım kayıp! Koyunlarım kayıp!</line>
<line start="185" end="221" speaker="kingoftown" voiceover="voiceover">Ce korkarım bir ejderha onları çabucak yuttu!</line>
<line start="273" end="301" speaker="kingoftown">Bana Homestar Runner'ı getirin!</line>
<line start="315" end="388" speaker="sfx">Homestar Runner tema şarkısı borazanda çalar</line>
<line start="409" end="433" speaker="homestar">Hey, Kral. N'oldu?</line>
<line start="446" end="560" speaker="kingoftown">Koyunlarım kayıp! Koyunlarım kayıp! Doo hoo hoo! Doo hoo hoo! Doo hoo hoo! Yatıştırılamıyorum! Doo hoo hoo!</line>
<line start="555" end="604" speaker="homestar">Tamam, heralde koyunlarını bulmana yardım edicez.</line>
<line start="608" end="624" speaker="homestar">Pom Pom, hadi burdan gidelim.</line>
<line start="679" end="724" speaker="homestar">Diyorum ki, dürüst nalbant, kralın koyunlarını gördün mü?</line>
<line start="734" end="745" speaker="blacksmith" sfx="sfx">"Hayır" der gibi homurdanır</line>
<line start="779" end="828" speaker="homestar">Diyorum ki, dürüst Popobant, kralın koyunlarını gördün mü?</line>
<line start="872" end="925" speaker="homestar">Uhhh... Diyorum ki, dürüst aşçı, kralın koyunlarını gördün mü?</line>
<line start="934" end="944" speaker="chef">I-ıh.</line>
<line start="1061" end="1122" speaker="homestar">Koyunların bir ejderha tarafından yenmediğini çözdüm.</line>
<line start="1131" end="1142" speaker="kingoftown">Püü!</line>
<line start="1157" end="1188" speaker="homestar">Fakat yenmişler!</line>
<line start="1210" end="1250" speaker="kingoftown">Ah hayır! Böyle birşeyi kim yapmış olabilir!?</line>
<line start="1257" end="1302" speaker="homestar">Niye kendine sormuyorsun, kral?</line>
<line start="1314" end="1354" speaker="kingoftown">Oh evet... lezzetliydiler.</line>
<line start="1364" end="1371" speaker="kingoftown" sfx="sfx">geğirme</line>
<line start="1381" end="1492" speaker="all" sfx="sfx" voiceover="voiceover">kahkaha</line>
<line start="1393" end="1430">
<all sfx="sfx" voiceover="voiceover">kahkaha</all>
<homestar voiceover="voiceover">Ah ulan, Pom Pom. Koyunları yemiş.</homestar>
</line>
<line start="1431" end="1449" speaker="all" sfx="sfx" voiceover="voiceover">kahkaha</line>
<line start="1450" end="1460" speaker="other">Baaaaa!</line>
<line start="1467" end="1475" speaker="sfx">trumpet sounds</line>
</transcript>