Subtitles datenite/fi
|
These are the Finnish subtitles for Date Nite. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript file="datenite.swf" xml:lang="fi" width="550" height="400"> <line start="15" end="42" speaker="sfx">musiikkia</line> <line start="43" end="99" speaker="homestar">Ho-hei, Marzipan! Oletpas piukka mamma!</line> <line start="100" end="157" speaker="marzipan">Homestar, jos koetat sanoa että olen tiukka muija, se olisi itse asiassa vielä loukkaavampaa.</line> <line start="158" end="181" speaker="homestar">Niin niin. Tiedät kyllä mitä tarkoitan.</line> <line start="182" end="198" speaker="homestar">Sitä vielä loukkaavampaa.</line> <line start="199" end="222" speaker="homestar">No mihin me olemme menossa tänään?</line> <line start="223" end="249" speaker="homestar">Chez Pereziin?</line> <line start="250" end="291" speaker="marzipan">Öh, ei. Minulla on treffit The Cheatin kanssa, kiitos paljon.</line> <line start="292" end="337" speaker="marzipan"><em>Sinä</em> varmaan pysyt kotona ja juokset paikallasi tai jotakin.</line> <line start="338" end="355" speaker="homestar">No ajattelin, että—</line> <line start="356" end="369" speaker="homestar">Sinä MITÄ?!</line> <line start="371" end="384" speaker="strongbad">Sinä MITÄ?!</line> <line start="385" end="405" speaker="thecheat">The Cheat -ääniä</line> <line start="406" end="432" speaker="strongbad">En voi uskoa tätä, The Cheat!</line> <line start="433" end="465" speaker="homestar">En voi uskoa että The Cheattailet!</line> <line start="466" end="479" speaker="homestar">Mitä koetat sanoa?</line> <line start="480" end="531" speaker="homestar">Että—kulp—"haluat hänen bodiaan"?</line> <line start="532" end="555" speaker="strongbad">Et voi edes kutsua sitä bodiksi!</line> <line start="556" end="576" speaker="strongbad">Parhaimmillaan se on luuta tai—</line> <line start="577" end="603" speaker="homestar">—Trivial Pursuit -juustokiila!</line> <line start="604" end="665" speaker="marzipan">Kuule, Homestar, ne on vain treffit. Tämä on aina ollut avoin suhde.</line> <line start="666" end="688" speaker="homestar">Wha-ho-ho-sanot sinä.</line> <line start="689" end="748" speaker="homestar">Olen kieltäynyt useammalta piukalta mammalta kuin osaan laskea vain pysyäkseni sinulle uskollisena!</line> <line start="749" end="767" speaker="marzipan">Joten neljältä, vai?</line> <line start="768" end="817" speaker="homestar">Tosi hauskaa. Rouva Pilapöksyt, hä?</line> <line start="818" end="838" speaker="strongbad">Herra Pilapilkut, hä?</line> <line start="839" end="850"><strongbad>No—</strongbad><homestar>Miks—</homestar></line> <line start="851" end="857"><strongbad>Et—</strongbad><homestar>Sinä—</homestar></line> <line start="858" end="866"><strongbad>Vain—</strongbad><homestar>Tee—</homestar></line> <line start="867" end="875"><strongbad>Niin—</strongbad><homestar>Ja—</homestar></line> <line start="876" end="895"><strongbad>HÄIVY EDESTÄNI!</strongbad><homestar>HÄIVY EDESTÄNI!</homestar></line> <line start="896" end="904" speaker="homestar">Hei, mitä?</line> <line start="905" end="918" speaker="strongbad">Mitä ihmettä?</line> <line start="919" end="936" speaker="marzipan">Tulehan, The Cheat, lähdetään.</line> <line start="937" end="1055" speaker="sfx">musiikkia</line> <line start="1056" end="1076" speaker="homestar">Voi. Elämä.</line> <line start="1077" end="1126" speaker="homestar">Oikeesti, Strong Strong, meidän pitäisi tehdä tälle jotakin.</line> <line start="1127" end="1172" speaker="strongbad">Normaalisti hukuttaisin suruni videopeleihin, </line> <line start="1173" end="1208" speaker="strongbad">Mutta tätä varten minun ehkä pitäisi hukuttaa suruni... <span style="visibility:hidden"><em>heidän</em> hukuttamiseen!</span></line> <line start="1209" end="1231" speaker="strongbad">Mutta tätä varten minun ehkä pitäisi hukuttaa suruni... <em>heidän</em> hukuttamiseen!</line> <line start="1232" end="1261" speaker="homestar">Öh, ehkä jos vaikka ei tapettaisi ketään.</line> <line start="1262" end="1288" speaker="homestar">Meidän pitäisi vain koettaa pilata heidän treffinsä.</line> <line start="1289" end="1334" speaker="strongbad">Kerrohan miten heidän hukuttamisensa ei pilaisi heidän treffejänsä.</line> <line start="1335" end="1365" speaker="homestar">Eniten haluaisin estää heitä muhinoimasta.</line> <line start="1366" end="1408" speaker="strongbad">Ewww! Iljetys! Se ei lähde pesussa!</line> <line start="1415" end="1439" speaker="thecheat">The Cheat -ääniä</line> <line start="1440" end="1500" speaker="marzipan">No kyllä, The Cheat, haluaisin mielelläni kuulla kommenttejasi vartalostani.</line> <line start="1501" end="1519" speaker="marzipan">Kiitos, että kysyit ensin.</line> <line start="1520" end="1543" speaker="thecheat">vihjailevia The Cheat -ääniä</line> <line start="1544" end="1570" speaker="marzipan">Hyi. En ihan noin mielelläni.</line> <line start="1571" end="1599" speaker="homestar">Ah, hyvää iltaa, maailmanlopun pari.</line> <line start="1600" end="1635" speaker="homestar">Nimeni on tarjoilija, olen teidän Homestarinne tänä iltana.</line> <line start="1636" end="1705" speaker="homestar">Haluaisitteko aloittaa lasillisella "Bänät"'iä, tai ehkäpä "Ei Nähdä Enää Koskaan" kapriksella?</line> <line start="1706" end="1723" speaker="thecheat">vihaisia The Cheat -ääniä</line> <line start="1724" end="1775" speaker="homestar">No kyllä, The Cheat, haluaisin mielelläni kuulla kommenttejasi käytöksestäni!</line> <line start="1776" end="1795" speaker="homestar">Kiitos, että kysyit ensin!</line> <line start="1796" end="1801" speaker="thecheat">vihaisempia The Cheat -ääniä</line> <line start="1802" end="1817"><thecheat>vihaisempia The Cheat -ääniä</thecheat><homestar>Ahhhh!</homestar></line> <line start="1822" end="1839" speaker="homestar">Voisinko istua seuraanne?</line> <line start="1840" end="1851" speaker="homestar">Vuoroni loppui.</line> <line start="1852" end="1868" speaker="thecheat">vihaisia The Cheat -ääniä</line> <line start="1873" end="1935" speaker="marzipan">Mmmmm, mantelikuorrutettu chilenmerivaahtokarkkini oli herkullista.</line> <line start="1936" end="1948" speaker="marzipan">Maistuiko hot dogisi?</line> <line start="1949" end="1962" speaker="thecheat">The Cheat -ääniä</line> <line start="1963" end="1999" speaker="strongbad">Oh-a, se olen-a minä! Kokki-a!</line> <line start="2000" end="2045" speaker="strongbad">A-kumpi-a teistä tilasi lyönnin-naamaan-a?</line> <line start="2046" end="2067" speaker="marzipan">Luulin, että tämä oli ranskalainen ravintola.</line> <line start="2068" end="2115" speaker="strongbad">Ai. Ömmmmmmmmmöh...</line> <line start="2116" end="2137" speaker="strongbad">E-etanoita?</line> <line start="2138" end="2179" speaker="marzipan">Tulehan, T.C., häippästään tästä syöttölästä.</line> <line start="2194" end="2233" speaker="strongbad">Joo, tuota, en-en oikein tutkinut tätä roolia.</line> <line start="2234" end="2248" speaker="thecheat">innostuneita The Cheat -ääniä</line> <line start="2249" end="2266" speaker="marzipan">Ihan hullua!</line> <line start="2267" end="2315" speaker="marzipan">Olen myös aina halunnut nähdä Ira Glassin ja Ira Flatowin painivan.</line> <line start="2327" end="2357" speaker="marzipan"><em>(vääristyneenä)</em> Nämä ovat olleet todella hienot treffit, The Cheat.</line> <line start="2358" end="2387" speaker="marzipan"><em>(vääristyneenä)</em> En tiedä, mikä voisi pilata ne.</line> <line start="2388" end="2406"><strongbad>Varmista etäisyytemme kohteeseen!</strongbad><homestar sfx="MATT">päästää kaikuluotainäänen</homestar></line> <line start="2407" end="2427"><strongbad>Tulvaputket kolme ja neljä!</strongbad><homestar sfx="MATT">päästää kaikuluotainäänen</homestar></line> <line start="2428" end="2445"><strongbad>Punaista Lokakuun metsästys!</strongbad><homestar sfx="MATT">päästää kaikuluotainäänen</homestar></line> <line start="2446" end="2460" speaker="homestar">Aj aj, söör!</line> <line start="2461" end="2471" speaker="homestar" sfx="MATT">päästää kaikuluotainäänen</line> <line start="2472" end="2490" speaker="strongbad" voiceover="MATT">TULTA!</line> <line start="2508" end="2520"><homestar sfx="MATT">huutaa</homestar><strongbad sfx="MATT">huutaa</strongbad></line> <line start="2539" end="2570" speaker="marzipan">Ooooh, romanttista...</line> <line start="2571" end="2591" speaker="thecheat">huokaisee</line> <line start="2592" end="2695"><strongbad><em>(laulaen)</em> Tulkaa paikkaan jossa trooppiset tuulet soi...</strongbad><homestar sfx="MATT">hyräilee mukana</homestar></line> <line start="2761" end="2795" speaker="homestar">No eikös se olekin Marzipan.</line> <line start="2796" end="2836" speaker="homestar">Ai, anteeksi, vai onko se "The Marzipan" nyt?</line> <line start="2837" end="2867" speaker="marzipan">No iloitset varmastikin, ettei homma oikein toiminut välillämme.</line> <line start="2868" end="2941" speaker="marzipan">Sain tietää, että The Cheatin kynnet on poistettu, enkä voisi elää kenenkään sellaisen kanssa, joka tukee sen kaltaista julmuutta.</line> <line start="2942" end="2992" speaker="homestar">Ja nyt ryömit takaisin vanhan piukan papan luo!</line> <line start="2993" end="3050" speaker="marzipan">Ei, tulin vain vaihtamaan asusteita seuraaville treffeilleni Bubsin kanssa 24/7-vohvelipaikassa!</line> <line start="3051" end="3066" speaker="homestar">Sinä MITÄ?!</line> <line start="3067" end="3088" speaker="coachz">Sinä MIRTÄ?! </line> <line start="3089" end="3210" speaker="sfx">musiikkia</line> <line start="3224" end="3289" speaker="announcer" voiceover="MATT">Ja liittykää seuraamme seuraavana lauantaina jossain kunnantalon auditoriossa "Public Rage-o"'ta varten.</line> <line start="3290" end="3330" speaker="announcer" voiceover="MATT">Kaikki parhaimmat julkisradion supertähdet ovat mukana toiminnassa.</line> <line start="3331" end="3394" speaker="announcer" voiceover="MATT">Katso, kuinka Ira Glass ja Ira Flatow ottelevat tukkimiesten matsissa.</line> <line start="3395" end="3464" speaker="announcer" voiceover="MATT">Ja erikoisvieraamme Garrison Keillor painii omaa rauhoittavaa ääntänsä vastaan rautahäkissä. </line> <line start="3465" end="3509" speaker="strongsad">Pitää lahjoittaa enemmän ensi vuonna.</line> <line start="3510" end="3540" speaker="strongsad">He ovat jo aika epätoivoisia.</line> </transcript>