Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles boredgames/fi

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the Finnish subtitles for Strong Bad's Message Bored. play this game To play the game with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fi" file="superbored.swf" width="550" height="200">
  <line start="15" end="50" speaker="strongbad">Oh, olen <em>niin</em> tylsistynyt!</line>
  <line start="64" end="102" speaker="strongbad">!tynytsislyt <em>niin</em> nelo ,hO</line>
  <line start="108" end="130" speaker="strongbad">Mikset kirjoita jo jotain?</line>
  <line start="328" end="387" speaker="strongbad">Ai, voitit piste-ennätykseni, vai? No, katsopa tätä, lopetin juuri pelaamisen.</line>
  <line start="398" end="458" speaker="strongbad">Oh, huonoa tuuria. Takaisin piirrosalustalle, kaveri!</line>
  <line start="462" end="522" speaker="strongbad">Tai, takaisin Yöajoalustalle... tai, m— Lähde kiitämään kellaristani!</line>
</transcript>