Subtitles sbemail199andahalf/en
| File:Subtitles Project Logo.png Subtitles logo | These are the English subtitles for Place ya bets!. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" file="sbemail199andahalf.swf" width="550" height="400">
<line start="16" end="43">
<sfx>rhythmic clapping in background</sfx>
<strongsad>Everybody's just gonna feel sorry for ya.</strongsad>
</line>
<line start="44" end="75">
<sfx>rhythmic clapping in background</sfx>
<strongsad>I mean, I do.</strongsad>
</line>
<line start="75" end="110">
<sfx>rhythmic clapping stops</sfx>
<strongsad>Please be seatèd, deleteheads.</strongsad>
</line>
<line start="110" end="130" speaker="strongsad">Now let's get right down to it!</line>
<line start="131" end="178" speaker="strongsad">Sbemail 200 wagers, place ya bets! Place ya bets!</line>
<line start="179" end="199" speaker="thecheat">The Cheat noises</line>
<line start="200" end="249" speaker="strongsad">The Cheat's got fifty bucks says the Lappy doesn't make it out of email 200 alive!</line>
<line start="250" end="257" speaker="strongsad">Any takers? <span style="visibility:hidden">Any takers?</span></line>
<line start="258" end="269" speaker="strongsad">Any takers? Any takers?</line>
<line start="270" end="291" speaker="strongmad">DOUBLE DOWN!</line>
<line start="292" end="319" speaker="strongsad">Okay, hot money, hot money, big movers!</line>
<line start="320" end="327" speaker="strongsad">Dan!</line>
<line start="328" end="366" speaker="strongsad">We got a twenty percent chance this email's gonna be from a guy named Dan!</line>
<line start="367" end="378" speaker="strongsad">Who wants in?</line>
<line start="379" end="387" speaker="strongsad">Anybody? <span style="visibility:hidden">Nobody? Hot action? Big numbers? No? Moving on!</span></line>
<line start="388" end="393" speaker="strongsad">Anybody? Nobody? <span style="visibility:hidden">Hot action? Big numbers? No? Moving on!</span></line>
<line start="394" end="401" speaker="strongsad">Anybody? Nobody? Hot action? <span style="visibility:hidden">Big numbers? No? Moving on!</span></line>
<line start="402" end="410" speaker="strongsad">Anybody? Nobody? Hot action? Big numbers? <span style="visibility:hidden">No? Moving on!</span></line>
<line start="411" end="416" speaker="strongsad">Anybody? Nobody? Hot action? Big numbers? No? <span style="visibility:hidden">Moving on!</span></line>
<line start="417" end="426" speaker="strongsad">Anybody? Nobody? Hot action? Big numbers? No? Moving on!</line>
<line start="427" end="450" speaker="strongsad">Homestar's got half a G on <span style="visibility:hidden">Strong Bad not making it out alive?</span></line>
<line start="451" end="479" speaker="strongsad">Homestar's got half a G on Strong Bad not making it out alive?</line>
<line start="490" end="512" speaker="homestar">I dunno nuttin' about nuttin'!</line>
<line start="515" end="593" speaker="strongbad">Do any of you have even one iota that lives down the street from a clue as to what you're talking about?</line>
<line start="594" end="618" speaker="strongsad">Uh, gambling?</line>
<line start="619" end="631" speaker="thecheat">The Cheat noises</line>
<line start="632" end="651" speaker="strongmad">HORSES!</line>
<line start="652" end="688" speaker="strongbad">Well I can tell you right now you're all way off!</line>
<line start="689" end="744" speaker="strongbad" volume="0.8">Or I got fifty bucks that says you guys will continue to suck no matter what I do.</line>
<line start="747" end="792" speaker="homestar">We'll just see about that, old buddy, old pal.</line>
<line start="793" end="824"><sfx>ominous music</sfx><homestar>We'll just see.</homestar></line>
<line start="825" end="880" speaker="strongsad">Homestar, are those just candles with a drawing of a clock taped to them?</line>
<line start="881" end="927" speaker="homestar">Oh, um. Sorry guys I gotta catch this invisible secret elevator.</line>
<line start="929" end="931" speaker="homestar">Boo...</line>
<line start="932" end="934" speaker="homestar" volume="0.95">Booo...</line>
<line start="935" end="937" speaker="homestar" volume="0.9">Boooo...</line>
<line start="938" end="940" speaker="homestar" volume="0.85">Booooo...</line>
<line start="941" end="943" speaker="homestar" volume="0.8">Boooooo...</line>
<line start="944" end="946" speaker="homestar" volume="0.75">Booooooo...</line>
<line start="947" end="949" speaker="homestar" volume="0.7">Boooooooo...</line>
<line start="950" end="952" speaker="homestar" volume="0.65">Booooooooo...</line>
<line start="953" end="955" speaker="homestar" volume="0.6">Boooooooooo...</line>
<line start="956" end="958" speaker="homestar" volume="0.55">Booooooooooo...</line>
<line start="959" end="961" speaker="homestar" volume="0.5">Boooooooooooo...</line>
<line start="962" end="964" speaker="homestar" volume="0.45">Booooooooooooo...</line>
<line start="965" end="967" speaker="homestar" volume="0.4">Boooooooooooooo...</line>
<line start="968" end="970" speaker="homestar" volume="0.35">Booooooooooooooo...</line>
<line start="971" end="981" speaker="homestar" volume="0.3">Booooooooooooooooo...</line>
<line start="982" end="992" speaker="homestar" volume="0.25">Boooooooooooooooooo...</line>
<line start="993" end="1007" speaker="homestar" volume="0.2">Booooooooooooooooooo...</line><!--Yes, I know it's a little fancy, but c'est la vie. -->
<line start="1008" end="1054" speaker="strongsad">How much you wanna bet he stays down there all week?</line>
<line start="1055" end="1080" speaker="newpaper">shuffling noises</line>
</transcript>
[/wiki/Special:Categories Category]: