Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles sbemail15/en

From HR Wiki Twice
Revision as of 01:53, 14 July 2026 by imported>HRWikiMirrorBot (Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
File:Subtitles Project Logo.png Subtitles logo These are the English subtitles for the basics. watch this toon

To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" file="sbemail15.swf" width="550" height="400">
  <line start="16" end="63" speaker="strongbad"><em>(singing)</em> Everybody...check your email...</line>
  <line start="64" end="81" speaker="strongbad">"Dear Strong Bad,"</line>
  <line start="82" end="131" speaker="strongbad">"How do you do it." No question mark. "Teach me some of your tricks."</line>
  <line start="132" end="157" speaker="strongbad">"With crap, T.J."</line>
  <line start="158" end="213" speaker="strongbad">Well, I mean I can't tell you all of them TJ. But, you know, there's the basics.</line>
  <line start="214" end="267" speaker="strongbad">I mean, like if somebody's like, "Hey! Are you listening to me?" You say, "Yes",</line>
  <line start="268" end="297" speaker="strongbad">but you know you're not really listening.</line>
  <line start="298" end="341" speaker="strongbad">Um, then there's the one where, you know, you say, "Hey! Look over there."</line>
  <line start="342" end="354" speaker="strongbad">And when they turn their head,</line>
  <line start="355" end="400" speaker="strongbad">you know, there's nothing there and you pour some Coke down their shirt.</line>
  <line start="401" end="446" speaker="strongbad">And this one is a little amateur, but it has worked for me in the past.</line>
  <line start="447" end="495" speaker="strongbad">You know, you bet somebody a hundred "bucks", and then if they win,</line>
  <line start="496" end="537" speaker="strongbad">you know, you'll... you give them like a hundred kicks in the butt...</line>
  <line start="538" end="556" speaker="strongbad">...and you say... you call that a buck.</line>
  <line start="557" end="602" speaker="strongbad">I mean, I don't know, somebody invented that...and...it works pretty good.</line>
  <line start="603" end="620" speaker="strongbad">You get to kick somebody.</line>
  <line start="621" end="651" speaker="strongbad">But everyone has a different taste, you know?</line>
  <line start="652" end="679" speaker="strongbad">Develop your own style, TJ.</line>
  <line start="680" end="733" speaker="strongbad">Reach down inside yourself and pull out something... y'know...</line>
  <line start="734" end="798" speaker="strongbad">not like...organs. You know what I mean. Anyways, e-mail...</line>
  <line start="799" end="811" speaker="strongbad">There'll be another one next week.</line>
  <line start="812" end="826">
    <strongbad>There'll be another one next week.</strongbad>
    <sfx sfx="thepaper">Preeow!</sfx>
  </line>
</transcript>