Subtitles sbemail13/he
| File:Subtitles Project Logo.png Subtitles logo | These are the Hebrew subtitles for i she be. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="he" dir="rtl" file="sbemail13.swf" width="550" height="400"> <line start="16" end="64" speaker="strongbad"><em>(שר)</em> אימייל, דאד-דא-דו-דא-דאד-דא, דאד-דא-דו-דא-דאד-דו</line> <line start="65" end="98" speaker="strongbad">"היי, השם שלי זה "ילדה חתיכה", סטרונג באד!"</line> <line start="99" end="127" speaker="strongbad">"אני להיות חברה שלך."</line> <line start="130" end="140" speaker="strongbad">אה...</line> <line start="151" end="185" speaker="strongbad">היי! השם שלי סטרונג באד, ילדה חתיכה!</line> <line start="186" end="209" speaker="strongbad">אני להיות חבר שלך.</line> <line start="220" end="235" speaker="strongbad">אוקי, באמת.</line> <line start="238" end="257" speaker="strongbad">כל מה שיש לי להגיד על זה זה...</line> <line start="259" end="282" speaker="strongbad" volume="1.2">תעמדי בתור!!!</line> <line start="282" end="321" speaker="strongbad">אני מתכוון, את יודעת כמה אימיילים כאלו אני מקבל ביום?</line> <line start="322" end="345" speaker="strongbad">מנשים עם דקדוק נכון?</line> <line start="347" end="362" speaker="strongbad">תראי את עצמיך!</line> <line start="364" end="389" speaker="strongbad">בנאדם צריך סטנדרטים, כן?</line> <line start="392" end="420" speaker="strongbad">אבל אני מרגיש טיפה רחמן עליך,</line> <line start="421" end="444" speaker="strongbad">אז אני לא אתן לאימייל שלך להתבזבז</line> <line start="477" end="502" speaker="strongbad">אוקי, אז עד הפעם הבאה:</line> <line start="502" end="545" speaker="strongbad">אותו זמן סטרונג באד, אותו ערוץ סטרונג באד.</line> <line start="545" end="554" speaker="thepaper">פריייאו</line> <line start="595" end="600" speaker="sfx">דונג!</line> <line start="620" end="625" speaker="sfx">דינג!</line> <line start="640" end="645" speaker="sfx">דונג!</line> <line start="664" end="669" speaker="sfx">דינג!</line> <line start="690" end="695" speaker="sfx">דונג!</line> <line start="701" end="706" speaker="sfx">דונג!</line> <line start="727" end="735" speaker="sfx">דינג!</line> <line start="750" end="755" speaker="sfx">דונג!</line> <line start="789" end="794" speaker="sfx">דינג!</line> <line start="825" end="830" speaker="sfx">דונג!</line> <line start="848" end="853" speaker="sfx">דור</line> </transcript>
[/wiki/Special:Categories Category]: