Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles sbemail11/tr

From HR Wiki Twice
Revision as of 01:53, 14 July 2026 by imported>HRWikiMirrorBot (Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
File:Subtitles Project Logo.png Subtitles logo These are the Turkish subtitles for i rule. watch this toon

To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="tr" file="sbemail11.swf" width="550" height="400">
<line start="15" end="60" speaker="strongbad">Email, homur homur, email, homur...</line>
<line start="67" end="79" speaker="strongbad">"Bu kadar kötüysen,"</line>
<line start="79" end="120" speaker="strongbad">"nasıl dünyayı ya da bir tür alanı yönetmiyosun?"</line>
<line start="122" end="140" speaker="strongbad">"Mike, uck."</line>
<line start="145" end="172" speaker="strongbad">Neden bahsediyorsun?, Mike, uck?</line>
<line start="173" end="201" speaker="strongbad">Diyorum ki anaokulundan beri çöp kutularının</line>
<line start="202" end="240" speaker="strongbad">arkasındaki alanı tamamen yönetmişimdir, lan.</line>
<line start="260" end="340" speaker="strongbad">Aaaah, krallığım gelişmeye devam ediyor. Uh, devam, herkes.</line>
<line start="350" end="395" speaker="strongbad">Lan! The Cheat! Ne, yok mu olmak istiyon? Dokunma ona!</line>
<line start="396" end="410" speaker="thepaper">Preeow!</line>
<line start="430" end="453" speaker="strongbad">Ne arıyosun lan buralarda?</line>
<line start="454" end="490" speaker="strongbad">Yok mu sende, şey, benim yapılacak bağışımın birkaçı?</line>
</transcript>