Subtitles parsnips/en
| File:Subtitles Project Logo.png Subtitles logo | These are the English subtitles for Parsnips A-Plenty. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" file="parnsips.swf" width="550" height="400">
<line start="11" end="85">
<sfx>music</sfx>
<sfx>old-fashioned projector background noise throughout</sfx>
</line>
<line start="85" end="280" speaker="sfx">music</line>
<line start="280" end="290" speaker="thehomestar">Let's make soup.</line>
<line start="312" end="318" speaker="oldmarzipan">What type?</line>
<line start="334" end="364" speaker="fatdudley">musical noises</line>
<line start="371" end="394" speaker="thehomestar">Parsnip soup it is.</line>
<line start="428" end="437" speaker="oldmarzipan">Let's make soup.</line>
<line start="443" end="490" speaker="sfx">music</line>
<line start="490" end="553" speaker="oldstrongbad">Parsnip soup, eh? We'll make parsnip pie!</line>
<line start="554" end="570" speaker="strongman">RRAAAAHH!</line>
<line start="603" end="627" speaker="thehomestar">This must be the day-po.</line>
<line start="665" end="692" speaker="oldstrongbad">Ahahaha!</line>
<line start="716" end="731" speaker="sfx">rattling</line>
<line start="741" end="767" speaker="oldmarzipan">Parsnips, please.</line>
<line start="772" end="788"><oldbubs>We're all out.</oldbubs></line>
<line start="788" end="800"><oldbubs>We're all out.</oldbubs><sfx>rattling</sfx></line>
<line start="830" end="868" speaker="thehomestar">Where have all the parsnips gone?</line>
<line start="872" end="897" speaker="fatdudley">musical noises</line>
<line start="898" end="923" speaker="oldstrongbad">AHAHAHA!!</line>
<line start="933" end="951" speaker="thehomestar">Strong Bad!</line>
<line start="953" end="984" speaker="oldstrongbad">Now we'll have our parsnip pie,</line>
<line start="985" end="1019" speaker="oldstrongbad">and The Homestar Runner will go hungry!</line>
<line start="1020" end="1042" speaker="oldstrongbad">It's curtains for you!</line>
<line start="1064" end="1080" speaker="thehomestar">What?</line>
<line start="1084" end="1104" speaker="oldstrongbad">We'll have a duel!</line>
<line start="1106" end="1120" speaker="thehomestar">What?</line>
<line start="1132" end="1150" speaker="sfx">music</line>
<line start="1150" end="1186" speaker="oldstrongbad">Five paces, turn and fire!</line>
<line start="1187" end="1198" speaker="thehomestar">What?</line>
<line start="1222" end="1228" speaker="sfx">record scratch</line>
<line start="1228" end="1259" speaker="oldstrongbad">AAAAHHHH!!</line>
<line start="1260" end="1287">
<all>YAY!</all>
<strongman>RARR!</strongman>
</line>
<line start="1289" end="1311" speaker="oldstrongbad">BOO!</line>
<line start="1320" end="1334" speaker="thehomestar">Now I'll do a dance.</line>
<line start="1341" end="1404" speaker="sfx">music</line>
<line start="1429" end="1464" speaker="oldmarzipan">How's the soup?</line>
<line start="1464" end="1520" speaker="thehomestar" sfx="sfx">swallowing, gagging and then spitting noises</line>
<line start="1530" end="1568" speaker="sicklysam">Can you spare any mush for me?</line>
<line start="1568" end="1587" speaker="thehomestar" voiceover="voiceover">Sorry, Sickly Sam,</line>
<line start="1587" end="1635" speaker="thehomestar">I wish you'd leave us alone.</line>
<line start="1635" end="1660" speaker="sfx">poof</line>
<line start="1664" end="1728" speaker="thehomestar">Fat Dudley, you're all wet.</line>
<line start="1759" end="1766" speaker="sfx">ding</line>
<!-- Easter Egg -->
<line start="1823" end="1842" speaker="oldstrongbad">Curses!</line>
<line start="1842" end="1877" speaker="oldstrongbad">I've gone to Hell!</line>
<line start="1877" end="1906" speaker="oldstrongbad">How unfortunate!</line>
</transcript>
[/wiki/Special:Categories Category]: