Subtitles answer13/en
| File:Subtitles Project Logo.png Subtitles logo | These are the English subtitles for Marzipan's Answering Machine Version 13.2. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="en-us" file="answer13.swf" width="550" height="400"> <line start="18" end="76" speaker="marzipan" voiceover="voiceover">Hi, this is Marzipan. I'm probably outside eating some dirt or something.</line> <line start="76" end="94" speaker="marzipan" voiceover="voiceover">So just leave me a message.</line> <line start="95" end="99" speaker="sfx">beep</line> <line start="107" end="135" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Oh hey Marzipan, it's Homestar.</line> <line start="136" end="197" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Check it out, I'm on Pom Pom's cell phone, I'm gonna send you a text message.</line> <line start="198" end="209" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Are you ready?</line> <line start="210" end="230" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Here goes.</line> <line start="230" end="354" speaker="homestar" voiceover="voiceover">P... L... Z... Spacebar... G... E... T... Spacebar...</line> <line start="354" end="435" speaker="homestar" voiceover="voiceover">E... G... G... S... Spacebar, oh!</line> <line start="435" end="540" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Backspacebar, comma, M... I... L... K... Question mark?</line> <line start="540" end="575" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Okay, now I have to send it. Boo boo doot!</line> <line start="575" end="623" speaker="homestar" voiceover="voiceover">This is great, now we don't have to talk anymore! Bye!</line> <line start="623" end="627" speaker="sfx">beep</line> <line start="640" end="660" speaker="kingoftown" voiceover="voiceover">It's my new jam!</line> <line start="660" end="699"> <sfx>guitar plays</sfx> <kingoftown voiceover="voiceover">I'm not talking about butter,</kingoftown> </line> <line start="700" end="734"> <sfx>guitar plays</sfx> <kingoftown voiceover="voiceover">Or how nobody likes me!</kingoftown> </line> <line start="735" end="765"> <sfx>guitar plays</sfx> <kingoftown voiceover="voiceover">It's the new KOT!</kingoftown> </line> <line start="766" end="811"> <sfx>guitar plays</sfx> <kingoftown voiceover="voiceover">In the Two Thousand and Three plus Three!</kingoftown> </line> <line start="812" end="886"> <sfx>guitar plays</sfx> <kingoftown voiceover="voiceover">I play guitar, apparently!</kingoftown> </line> <line start="886" end="942" speaker="kingoftown" voiceover="voiceover">Okay Marzipan, this was the only way I knew of to cut my demo.</line> <line start="943" end="1014" speaker="kingoftown" voiceover="voiceover">So I'll need to come over there soon and unreasonably search and seize this tape from you.</line> <line start="1015" end="1028" speaker="kingoftown" voiceover="voiceover">See ya in a bit!</line> <line start="1029" end="1034" speaker="sfx">beep</line> <line start="1046" end="1116" speaker="oldstrongbad" voiceover="voiceover">Yes yes, what what? Testing testing, two and three!</line> <line start="1116" end="1153" speaker="oldstrongbad" voiceover="voiceover">I've got a hankerin' for a prankerin'!</line> <line start="1153" end="1220" speaker="oldstrongbad" voiceover="voiceover">This telegrammaphone recording will be launched forthwith into the stratosphere,</line> <line start="1220" end="1261" speaker="oldstrongbad" voiceover="voiceover">in the hopes that one day, many decades from now,</line> <line start="1261" end="1324" speaker="oldstrongbad" voiceover="voiceover">some buck-toothèd fool will receive it, and be thoroughly bamboozled!</line> <line start="1324" end="1367" speaker="oldstrongbad" voiceover="voiceover">Yes! Now, on with the prank!</line> <line start="1367" end="1439" speaker="oldstrongbad" voiceover="voiceover">What's the difference between William Henry Harrison and James Garfield?</line> <line start="1439" end="1506" speaker="oldstrongbad" voiceover="voiceover">Answer: Nothing! They both enjoy lasagna! Stop!</line> <line start="1506" end="1510" speaker="sfx">beep</line> <line start="1523" end="1573" speaker="thecheat" sfx="sfx">The Cheat noises</line> <line start="1573" end="1595" speaker="kingoftown" voiceover="voiceover">I-i-it's-i-it's my it's my new jam!</line> <line start="1595" end="1637" speaker="kingoftown" voiceover="voiceover">New jam! N-n-n-n-n-n-new jam!</line> <line start="1637" end="1662" speaker="kingoftown" voiceover="voiceover">Not talkin' 'bout (KOT!)</line> <line start="1662" end="1688" speaker="kingoftown" voiceover="voiceover">Not talkin' 'bout three plus three! (New jam!)</line> <line start="1688" end="1712" speaker="kingoftown" voiceover="voiceover">Not talkin' 'bout</line> <line start="1712" end="1730" speaker="kingoftown" voiceover="voiceover">Not talkin' 'bout KOT!</line> <line start="1730" end="1762" speaker="kingoftown" voiceover="voiceover">Not talkin' 'bout</line> <line start="1762" end="1784" speaker="kingoftown" voiceover="voiceover">Not talkin' 'bout three plus three!</line> <line start="1784" end="1802" speaker="kingoftown" voiceover="voiceover">Not talkin' 'bout</line> <line start="1802" end="1825" speaker="kingoftown" voiceover="voiceover">Not talkin' 'bout butter!</line> <line start="1825" end="1851" speaker="kingoftown" voiceover="voiceover">Not talkin' 'bout</line> <line start="1851" end="1880" speaker="kingoftown" voiceover="voiceover">Not talkin' 'bout three plus three!</line> <line start="1880" end="1930" speaker="sfx">claps</line> <line start="1930" end="1934" speaker="sfx">beep</line> <line start="1946" end="2022" speaker="thehomestar" voiceover="voiceover">Hi-low, can anybody hear me? Give me the hiiiigh sign.</line> <line start="2022" end="2110" speaker="thehomestar" voiceover="voiceover">It's The Homestar Runner, speaking into an empty soup can, with a length of twine coming from the 'neath.</line> <line start="2110" end="2197" speaker="thehomestar" voiceover="voiceover">Hello, empty soup can. Hello, length of twine. You seem like mighty fine fellers.</line> <line start="2197" end="2294" speaker="thehomestar" voiceover="voiceover">Why, I ought to fill you up with catgut and call you lunch. See you around, Brown!</line> <line start="2295" end="2299" speaker="sfx">beep</line> <line start="2310" end="2440" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Hello Marzipan, this is Lorenz... Magazine... Man, calling to tell you that your subscription to</line> <line start="2440" end="2525" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Soy... Bread... Tofu... Hybrid... Cars... Magazine,</line> <line start="2525" end="2610" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">is about to erupt! You need to evacuate! It's gonna blow sky high!</line> <line start="2610" end="2667" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Get out while you can! So what you gotta do is — and believe me,</line> <line start="2667" end="2712" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">I'm Lorenz Magazine Man who are— who you're gonna trust —</line> <line start="2712" end="2757" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">is bake all your money into a no-bake apple pie,</line> <line start="2757" end="2845" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">and set it cooling on your windowsill. So that way, once the eruption is great,</line> <line start="2845" end="2890" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">you can come home and eat pie and money!</line> <line start="2890" end="2975" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Because it's still going to be there, on your windowsill! Am I wr— am I wrong?</line> <line start="2975" end="3000" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Somebody, am I wrong?</line> <line start="3000" end="3060" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Everybody in here at the office with their headsets on said "you're not wrong".</line> <line start="3060" end="3160" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">So this is Lorenz Magazine Man saying... the magma is seeping under the door. </line> <line start="3155" end="3159" speaker="sfx">beep</line> <line start="3185" end="3199" speaker="thecheat">The Cheat noises in a singsong voice</line> <line start="3200" end="3215" speaker="kingoftown">Doo doo doo doo doo!</line> <line start="3216" end="3224"> <thecheat>loud, surprised The Cheat noise</thecheat> <kingoftown>Oh!</kingoftown> </line> <line start="3225" end="3253" speaker="kingoftown">The Cheat! What are you doing here?</line> <line start="3254" end="3281" speaker="thecheat">The Cheat noises</line> <line start="3282" end="3355" speaker="kingoftown">A remix? But I gotta cut my demo! My new album needs to drop!</line> <line start="3356" end="3381" speaker="thecheat">The Cheat noises</line> <line start="3382" end="3418" speaker="kingoftown">Oooh! A split seven-inch, eh?</line> </transcript>
[/wiki/Special:Categories Category]: