Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles vcr hs/de

From HR Wiki Twice
Revision as of 14:24, 14 July 2026 by imported>HRWikiMirrorBot (Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the German subtitles for Homestar Runner's Character Video. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="de" width="550" height="400">
  <line start="44" end="109" speaker="homestar">Oh, hallo. Ich grüße euch alle. Willkommen bei mir.</line>
  <line start="112" end="134" speaker="homestar">Homestar.</line>
  <line start="143" end="165" speaker="homestar">Runner.</line>
  <line start="173" end="185" speaker="homestar">Homestar Runner.</line>
  <line start="193" end="241" speaker="homestar">Ähhmm... was noch? Ich halte so ziemlich die ganze Show hier am Laufen.</line>
  <line start="248" end="276"><homestar>Ich bin mit dem einzigen Mädchen hier zusammen und ich bin der einzige mit einem Propellerkäppi...</homestar></line>
  <line start="277" end="290"><homestar>Ich bin mit dem einzigen Mädchen hier zusammen und ich bin der einzige mit einem Propellerkäppi...</homestar><sfx>Propeller dreht sich</sfx></line>
  <line start="291" end="351" speaker="homestar">Und ich kann ganz einfach am schnellsten und am höchsten rennen und springen und treten.</line>
  <line start="362" end="419" speaker="homestar">Wenn ich mich in einem Wort beschreiben sollte, wäre es wahrscheinlich... <span style="visibility:hidden">Fluffy Puff Marshmallows...</span></line>
  <line start="420" end="444" speaker="homestar">Wenn ich mich in einem Wort beschreiben sollte, wäre es wahrscheinlich... Fluffy Puff Marshmallows...</line>
  <line start="456" end="488" speaker="homestar">...oder Homestar. Eines von beiden.</line>
  <line start="497" end="504" speaker="homestar">Sie passen beide.</line>
  <line start="513" end="530" speaker="strongbad">Vergiss nicht Idiot.</line>
  <line start="536" end="551" speaker="strongbad">Vergiss nicht Dummkopf.</line>
  <line start="555" end="595" speaker="strongbad">Vergiss nicht... äh, Lionel Richie.</line>
  <line start="605" end="615" speaker="homestar">Ja, das auch.</line>
  <line start="624" end="638" speaker="homestar">Das ist auch ein gutes Wort.</line>
  <line start="653" end="681" speaker="homestar">Abschließend, Rot steht mir gut.</line>
  <line start="692" end="727" speaker="homestar">Schaut euch das an, Arschtanz, Arschtanz!</line>
</transcript>