Subtitles sbemail91/de
|
These are the German subtitles for caffeine. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="de" file="sbemail91.swf" width="550" height="400">
<line start="15" end="84" speaker="strongbad">Und auf Platz 91 kommt rein: E-Maaaaaaaaaaail!</line><!-- Anybody an Idea how to translate this better -->
<line start="93" end="152" speaker="strongbad">"Lieber Strong Bad, es muss wirklich nervig sein mit jemanden zu leben der so weinerlich wie Strong Sad
ist."</line>
<line start="157" end="219" speaker="strongbad">"Wieso verabreichst du ihm kein Koffein? Justin, Murfreesboro, Tekken"</line>
<line start="231" end="271" speaker="strongbad">Oh-ho-ho-ho! Teuflischer Lacher.</line>
<line start="277" end="311" speaker="strongbad">Lieber Justin, abgesehen von deiner erschinung,</line>
<line start="316" end="357" speaker="strongbad">mag ich den klang deiner Stadt. Murfreesboro.</line>
<line start="361" end="424" speaker="strongbad">Aber wir haben gerade die lokale Forschungs<!--Wissenschafts??-->ausstellung um die Ecke und ich habe
nach einem projekt gesucht.</line>
<line start="430" end="479" speaker="strongbad">Alles was mir bisher eingefallen ist, ist der Effekt von Benzin.<span style="visibility:hidden"> Auf Feuer.</span></line>
<line start="479" end="489" speaker="strongbad">Alles was mir bisher eingefallen ist, ist der Effekt von Benzin. Auf Feuer.</line>
<line start="496" end="542" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Also, ich denke ich kippe ein paar löffel von Sanka</line>
<line start="543" end="587" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">in Strong Sads Orangensaft und werte die daraus resultierenden Reaktionen
aus.</line>
<line start="594" end="628" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Ich werde definitiv erster Platz. Und wer weiß?</line>
<line start="633" end="669" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Vielleicht gewinne ich sogar den Friedens-Nobel-Preis...</line>
<line start="676" end="713" speaker="strongbad">So Strong Sad, Erzähl mir, wie fühlst du dich? </line>
<line start="714" end="740" speaker="strongsad"><em>(sehr schnell sprechend)</em> Mir gehts Super! Mir gehts Super! Mir gehts Super! Mir gehts
Schlecht.</line>
<line start="741" end="776" speaker="strongsad">Ich schau nicht mal Football! Ich schau nicht mal Football! Ich kann mich nicht an mein Bein
Erinnern.</line>
<line start="777" end="799" speaker="strongsad">Hey The Cheat! Hör mal! Widdlywiddlywill!</line>
<line start="800" end="824" speaker="strongsad">Was hab ich gesagt? Was hab ich gerade gesagt? Habe ich gerade was gesagt?</line>
<line start="825" end="851" speaker="strongsad">Was ist mit dem hier: hoo hee haw whadiawah! Bedeutet das etwas?</line>
<line start="852" end="924">
<strongbad voiceover="voiceover">Nach dem er meinem Kontrol Cheat ausgesetzt war, wurde das verhalten des Subjektes noch Gruseliger als normalerweise...</strongbad>
<strongsad volume="0.7">Hab ich dich Beleidigt? Ich hoffe ich habe dich nicht beleidigt.</strongsad>
</line>
<line start="928" end="943" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">sogar für Strong Sad.</line> <!-- Better translation needed -->
<line start="944" end="975" speaker="strongsad">Mar-zi-pan, Marzipan! Was willst du machen?</line>
<line start="976" end="990" speaker="strongsad">Möchtest du Wald-Futter<!-- much better Translation needed--> machen?</line>
<line start="992" end="1018" speaker="strongsad">Ich habe Pinien Zapfen! Ich Hab Erdnussbutter! Ich hab alles!</line>
<line start="1019" end="1035" speaker="strongsad">Ich sagte Pinien Zapfen! Pinien Zapfen!</line>
<line start="1036" end="1063" speaker="strongsad">Das wird erfolgreich! Das wird Pfenomenal erfolgreich!</line>
<line start="1064" end="1085" speaker="strongsad">Verkauf sie in einem Eck Laden <!-- better + See above --> Verkauf sie zu fünf stück die Mark!</line>
<line start="1086" end="1110" speaker="strongsad">Marzipan, du solltest auf den Zug, komm auf den Futter-spender Zug!</line>
<line start="1111" end="1131" speaker="strongsad">Hier kommt der Futterspender Zug! Er hebt ab! </line>
<line start="1132" end="1145" speaker="strongsad">Es ist ein neues Zeitalter<!-- sounds better than "jahrhundert" --></line>
<line start="1146" end="1174">
<strongbad voiceover="voiceover">Der zustand des Test-Subjekts verschlechterte sich zunehmend,</strongbad>
<strongsad volume="0.7">Ich erinnere mich nicht an Müsli, ich erinnere mich nicht an Fernsehen.</strongsad>
</line>
<line start="1180" end="1212">
<strongbad voiceover="voiceover">und er begann Kunst und Handwerks Aktivitäten zu Erfinden.</strongbad>
<strongsad volume="0.7"> Ist es schon Football Zeit? Ich renne euch alle um im Football</strongsad>
</line>
<line start="1220" end="1236">
<strongbad>wie Wald-Futter.</strongbad>
<strongsad volume="0.7">Renn dich das Feld runter wie ein <i>(stottert)</i> clown!</strongsad>
</line>
<line start="1241" end="1254" speaker="strongmad">KOMM RUNTER.</line>
<line start="1255" end="1258">
<strongmad>KOMM RUNTER.</strongmad>
<strongsad>Nein!</strongsad>
</line>
<line start="1264" end="1283" speaker="strongmad">KOMM RUNTER!</line>
<line start="1284" end="1290" speaker="strongsad">Nein, nein...</line>
<line start="1300" end="1308" speaker="strongsad">Sittich.</line>
<line start="1316" end="1335" speaker="strongmad">Hast du gerade "Sittich" gesagt?</line>
<line start="1343" end="1415" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">In der letzten Stufe, wurde das Subjekt: Unberechenbar, Gewalttätig, und wirklich lustig
anzusehen.</line>
<line start="1418" end="1447">
<strongsad>Hey Coach Z! Hey Coach Z! Washasdu? Washasduda für mich?</strongsad>
<coachz>Woo! Woo!</coachz>
</line>
<line start="1448" end="1454" speaker="strongsad">was ist damit? Willst du etwas Fussball spielen?</line>
<line start="1455" end="1475">
<strongsad>was ist damit? Willst du etwas Fussball spielen?</strongsad>
<coachz>Lass das! Verletz mich nicht!</coachz>
</line>
<line start="1476" end="1490" speaker="strongsad">Etwas hockeyjock? Ich habe wasimmer es Braucht! Hey, willste etwas Salat?</line>
<line start="1491" end="1507">
<strongsad>Etwas hockeyjock? Ich habe wasimmer es Braucht! Hey, willste etwas Salat?</strongsad>
<coachz>Ich möchte nicht sterben!</coachz>
</line>
<line start="1508" end="1520" speaker="strongsad">Nudel Salat? Thunfisch Salat? Frucht Salat?</line>
<line start="1521" end="1540">
<strongsad>Nudel Salat? Thunfisch Salat? Frucht Salat?</strongsad>
<coachz>Ich bin nur ein alter Man-Auh! Auh!</coachz>
</line>
<line start="1541" end="1569" speaker="strongsad"><em>(wird langsamer)</em> Salat! Frucht Salat! Frucht Salat! Frucht Salat!</line>
<line start="1576" end="1589" speaker="strongsad"><em>(wird weiterhin langsamer)</em> Salat... Salat wie ein Fels?</line>
<line start="1590" end="1610"><strongsad><em>(wird weiterhin langsamer)</em> Salat... Salat wie ein Fels?</strongsad><sfx>Energie-Runterfahr
Geräuch</sfx></line>
<line start="1611" end="1623" speaker="strongsad"><em>(wird weiterhin langsamer)</em> Salat... Salat wie ein Fels?</line>
<line start="1630" end="1664" speaker="strongsad"><em>(normale Geschwindigkeit)</em> Ähm... Coach Z, was machen wir hier?</line>
<line start="1667" end="1686" speaker="coachz">Du hast versucht mich zu Schlagen.</line><!-- best i could do -->
<line start="1692" end="1720" speaker="strongsad">Fühl mich Schwindelig...</line>
<line start="1721" end="1730" speaker="sfx">Plums</line>
<line start="1747" end="1790" speaker="strongbad">Zu diesem Zeitpunkt war das testsubjekt... tot.</line>
<line start="1791" end="1799" speaker="other" sfx="sfx">Zuschauer atmen erschreckt auf<!-- best i could do --></line>
<line start="1800" end="1812" speaker="strongsad" voiceover="voiceover">Ich war nicht tot!</line>
<line start="1813" end="1861" speaker="strongbad">...Sei ruhig. Und all diese daten können uns nur zu einem Ergebnis bringen:</line>
<line start="1877" end="1890" speaker="strongbad">Strong Sad ist adoptierd.</line>
<line start="1892" end="1903" speaker="other" sfx="sfx">Zuschauer atmen erschreckt auf</line>
<line start="1904" end="1921" speaker="strongsad" voiceover="voiceover">Das ist auch nicht Wahr!</line>
<line start="1979" end="2042" speaker="homestar">Bei meinem Projekt entschied ich mich für mehr soziale Studien... als wissenschaft.</line>
<line start="2048" end="2070">
<other sfx="sfx">Gesprächs fetzen</other>
<other voiceover="voiceover">Ah, ich sehe! Eindrucksvoll!</other>
</line>
</transcript>