Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles sbemail35/fi

From HR Wiki Twice
Revision as of 14:24, 14 July 2026 by imported>HRWikiMirrorBot (Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the Finnish subtitles for sisters. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <transcript xml:lang="fi" width="550" height="400">
   <line start="15" end="63" speaker="strongbad">Ah, vanha tyttö toimii taas. Mitäs sinulle on minulle?</line>
   <line start="75" end="115" speaker="strongbad">"Strong Bad, Minun ja siskoni mielestä olet mahtava."</line>
   <line start="116" end="185" speaker="strongbad">"Onko sinulla tyttöystävää? Meitä on kaksi. Sinun, Ali"</line>
   <line start="200" end="270" speaker="strongbad">Ohh, heitä on kaksi! Noh, Ali. Minua on vain yksi...</line>
   <line start="280" end="298">
      <sfx>buzz</sfx>
      <strongbad>A—poistettu...</strongbad>
   </line> 
   <line start="301" end="322" speaker="strongbad">POISTETTU?! Mitä?!</line>
   <line start="323" end="358" speaker="strongbad">Hei, mitä tapahtui! Ei! Epäpoistettu! Epäpoistettu!</line>
   <line start="364" end="435" speaker="strongbad">Minun ei pitänyt tehdä tuota! Voiiiii ei!!! Tule takaisin, Ali!</line>
   <line start="440" end="514" speaker="strongbad">Tule takaisin, Alin sisko! Te kaksi olitte kaikkeni!</line>
   <line start="528" end="570" speaker="strongbad">Okei, rauhoitu. Ehkä hän lähettää minulle toisen mailin.</line>
   <line start="579" end="665" speaker="strongbad">Minä vain... venaan tässä vähän aikaa ja koetan kuvitella, kumpi heistä on kuumempi. Ali tai Alin sisko.</line>
   <line start="677" end="761" speaker="strongbad">Ali... Alin sisko... Ali... Alin sisko...</line>
   <line start="765" end="802" speaker="strongbad">Oh, siinä hän on! Okei, katsotaanpas.</line>
   <line start="804" end="875" speaker="strongbad">"hei, olen kirjoittaa sinkku tervehtiä ja odotan vastaus taas"</line>
   <line start="886" end="943" speaker="strongbad">Mitä? Et ole Ali. Et ole edes kirjoitustaitoinen.</line>
   <line start="954" end="977" speaker="strongbad">Oh! Vaikka, kyllä minulla on sinullekin jotakin... </line>
   <line start="978" end="992">
      <sfx>buzz</sfx>
      <strongbad>POISTETTU!</strongbad>
   </line> 
   <line start="998" end="1059">
      <other>viesti tallennettu. lopullisesti.</other>
      <strongbad>Ai, sepä onkin mukavaa. Hienoa, kiitos. Joo, menepä ja tallenna tuo, miksipä et, joo.</strongbad>
   </line>
   <line start="1062" end="1113" speaker="strongbad">Joten voin ihailla sitä vuosia vuosien perään, ja näyttää lapsilleni.</line>
   <line start="1119" end="1155" speaker="strongbad">Niille, jotka minun pitäisi saada Alin ja Alin siskon kanssa!</line>
   <line start="1170" end="1191" speaker="strongbad">Vihaan tätä tietokonetta.</line>
</transcript>