Subtitles sbemail17/tr
|
These are the Turkish subtitles for studying. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="tr" file="sbemail17.swf" width="550" height="400"> <line start="19" end="57" speaker="strongbad">Ohh! Elektronik posta!</line> <line start="63" end="80" speaker="strongbad">"Sevgili Strong Bad,"</line> <line start="80" end="128" speaker="strongbad">"Kız arkadaşım gerçekten sinir bozucu, çünkü ne zaman çalışmaya başlasam beni çağırıyor."</line> <line start="128" end="140" speaker="strongbad">"Ne yapmalıyım?"</line> <line start="141" end="165" speaker="strongbad">"Bokunla kal, Roy"</line> <line start="167" end="209" speaker="strongbad">Oh, şey! Sanırım senin için küçük bir tavsiyem var, Roy.</line> <line start="216" end="257" speaker="strongbad" volume="1.4">Kitabı kapa ve bir inek gibi çalışmayı kes!!!!!!!</line> <line start="260" end="295" speaker="strongbad">Yani, bu kız besbelli senin için ateşli ulan.</line> <line start="295" end="317" speaker="strongbad">Niye sana seslendiğini sanıyorsun?</line> <line start="317" end="392" speaker="strongbad">Yani, burda potansiyel oldun, birinci, ikinci, hatta ve hatta üçüncü düzeye ulaşmak için.</line> <line start="392" end="459" speaker="strongbad">Şöyle; "Bu Kitap Birinci, İkinci, Hatta ve Hatta Üçüncü Düzeyden Daha İyi" adlı kitabı çalışmadıkça,</line> <line start="459" end="508" speaker="strongbad">Ben sana kız arkadaşının evine onu mümkün olduunca çabuk saklamanı öneriyorum, dostum!</line> <line start="510" end="550" speaker="strongbad">Ve ayrıca, o kitabın bir kopyasını bana gönder. Çünki kulağa güzel geliyor.</line> <line start="554" end="575" speaker="strongbad">Biliyorsun... kaşı onu.</line> <line start="580" end="598" speaker="strongbad">Çalışmaya devam et Roy,</line> <line start="598" end="628" speaker="strongbad">Ben kız arkadaşının evine gidiyorum.</line> <line start="636" end="658" speaker="sfx" volume="0.8">adımlar</line> <line start="744" end="771" speaker="sfx" volume="0.8">adımlar</line> <line start="781" end="805" speaker="strongbad">Ee, unuttum.</line> <line start="805" end="836" speaker="strongbad">İsmini veya yaşadığı yeri bilmiyorum,</line> <line start="844" end="870" speaker="strongbad">fakat kız arkadaşın hala beni seviyor, Roy.</line> <line start="870" end="886" speaker="thepaper">Preeeow!</line> </transcript>