Subtitles sbemail13/fr
|
These are the French subtitles for i she be. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="fr" file="sbemail13.swf" width="550" height="400"> <line start="16" end="64" speaker="strongbad">(Chante) E-mail, dud-duh-doo-duh-dud-duh, dud-duh-doo-duh-dud-duh... </line> <line start="65" end="98" speaker="strongbad">Hé, je m'appelle Jolie Fille, Strong Bad!</line> <line start="99" end="127" speaker="strongbad">Je elle être ta petite-amie.</line> <line start="130" end="140" speaker="strongbad">Euh... </line> <line start="151" end="185" speaker="strongbad">Hé ! Je m'appelle Strong Bad, jolie fille !</line> <line start="186" end="209" speaker="strongbad">Je lui être ton petit-ami.</line> <line start="220" end="235" speaker="strongbad">OK, sérieusement.</line> <line start="238" end="257" speaker="strongbad">Tout ce que j'ai à te dire, là, c'est...</line> <line start="259" end="282" speaker="strongbad" volume="1.2">FAIS LA QUEUE, CHERIE!!!</line> <line start="282" end="321" speaker="strongbad">Je veux dire, tu sais combien de foutus emails de ce genre je reçois par JOUR ?</line> <line start="322" end="345" speaker="strongbad">De la part de dames ayant une grammaire correcte ?</line> <line start="347" end="362" speaker="strongbad">J'veux dire allez !</line> <line start="364" end="389" speaker="strongbad">Un homme doit avoir des préférences, pas vrai ?</line> <line start="392" end="420" speaker="strongbad">Mais, je me sens un peu triste pour toi, </line> <line start="421" end="444" speaker="strongbad">alors je ne jetterai pas ton e-mail dans la corbeille.</line> <line start="477" end="502" speaker="strongbad">OK, branchez vous la prochaine fois :</line> <line start="502" end="545" speaker="strongbad">Même Strong Bad-heure, même Strong Bad-chaîne.</line> <line start="545" end="554" speaker="sfx">Preeeow !</line> <line start="595" end="600" speaker="sfx">Dong</line> <line start="620" end="625" speaker="sfx">Ding</line> <line start="640" end="645" speaker="sfx">Dong</line> <line start="664" end="669" speaker="sfx">Ding</line> <line start="690" end="695" speaker="sfx">Dong</line> <line start="701" end="706" speaker="sfx">Dong</line> <line start="727" end="735" speaker="sfx">Ding</line> <line start="750" end="755" speaker="sfx">Dong</line> <line start="789" end="794" speaker="sfx">Ding</line> <line start="825" end="830" speaker="sfx">Dong</line> <line start="848" end="853" speaker="sfx">Porte</line> </transcript>