Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles rotteneggs/fi

From HR Wiki Twice
Revision as of 14:24, 14 July 2026 by imported>HRWikiMirrorBot (Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the Finnish subtitles for Rotten Eggs. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fi" file="rotteneggs.swf" width="550" height="400">
<line start="32" end="62" speaker="other" voiceover="voiceover">Yliopisto-Regillä on P V:n P:ssä!</line>
<line start="63" end="75" speaker="strongbad" sfx="sfx">haistelee</line>
<line start="76" end="118" speaker="strongbad">Hyyii! Strong Sad, mikä tuo tyrmäisä haju on?</line>
<line start="119" end="128" speaker="strongsad">Anteeksi?</line>
<line start="129" end="184" speaker="strongbad">Teitkö taas kerran pääsiäiskoriruohomuhennosta?</line>
<line start="185" end="247" speaker="strongsad">Kyllä, mutta luulen, että <em>tämä</em> tyrmäisä haju tulee sohvasta.</line>
<line start="248" end="265" speaker="strongbad">Sohvasta?</line>
<line start="266" end="275" speaker="strongbad">Vau!</line>
<line start="276" end="326" speaker="strongsad">Tuon täytyy olla muna, jota emme löytäneet viime vuonna!</line>
<line start="327" end="371" speaker="strongbad">Öh, en usko, että tämä muna on <em>viime</em> vuodelta, Strong Sad.</line>
<line start="372" end="400" speaker="strongsad" voiceover="voiceover">Voi jehna! Ole varovainen!</line>
<line start="401" end="425" speaker="strongsad">Sehän elää!</line>
<line start="426" end="472"><strongbad>Voit höpistä... tai voit juosta!</strongbad><sfx>musiikkia</sfx></line>
<line start="473" end="500"><strongsad>Soolndsit, älkää pettäkö!</strongsad><sfx>musiikkia</sfx></line>
<line start="501" end="507"><strongbad sfx="sfx">ähkäisy</strongbad><sfx>musiikkia</sfx></line>
<line start="508" end="515"><text>Sbemail ensi viikolla</text><sfx>musiikkia</sfx></line>
<line start="516" end="530"><text>Sbemail ensi viikolla</text></line>
</transcript>