Subtitles cheatcereal/de
|
These are the German subtitles for Cheat Commandos...O's. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="de" file="cheatcereal.swf" width="550" height="400"> <line start="87" end="139" speaker="fightgar">Es muss hier draußen locker um die vierzig Grad sein und ich bin fast am Ende.</line> <line start="150" end="185" speaker="gunhaver">Komm schon, Fightgar! Nur noch ein kleines Stückchen!</line> <line start="190" end="269" speaker="gunhaver">Der geheime Eingang zum geheimen Wüstenhauptquartier der Blue Laser muss hier irgendwo in dieser geheimen Wüste sein.</line> <line start="275" end="319" speaker="silentrip">Meinst du? Sind wir überhaupt sicher, dass sie ein Versteck in der Wüste <em>haben</em>?</line> <line start="325" end="379" speaker="gunhaver">Ich glaube, ich habe etwas davon in den... Nachrichten... gehört.</line> <line start="385" end="439" speaker="commander">Die Cheat Commandos werden unser Wüstenhauptquartier niemals finden,</line> <line start="445" end="491" speaker="commander">seitdem wir es in den Garten meiner Oma verlegt haben.</line> <line start="538" end="549" speaker="bluelaser">Die Burger sind fertig, Sir.</line> <line start="555" end="569" speaker="commander">Fantastisch!</line> <line start="590" end="619" speaker="fightgar">Sind wir da? Ich bin müde.</line> <line start="625" end="659" speaker="gunhaver">Ich auch. Wir brauchen schnell Energie!</line> <line start="662" end="699" speaker="silentrip">Schaut mal! Da ist dieser Typ! Der dieses Flugzeug fliegt!</line> <line start="705" end="744" speaker="crackotage">Ich werf das mal runter, dann werdet ihr wieder munter! Hihi haha!</line> <line start="767" end="781" speaker="all">Wir sind gerettet!</line> <line start="795" end="879" speaker="gunhaver">Zuckerknuspriges Cheat-Commandos...O's-Zuckermüsli! Bestandteil dieses nahrhaften Frühstücks.</line> <line start="885" end="949" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Das neue Cheat-Commandos...O's...O'sy-O's...-Zuckermüsli ist ein leckerer Bestandteil dieses leckeren Frühstücks!</line> <line start="955" end="974" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Und nehmt auch ein paar Vitamine.</line> <line start="980" end="1014" speaker="commander">Wer von euch hat das letzte Würstchen gegessen?</line> <line start="1015" end="1074" speaker="gunhaver">Netter Versuch, Blue Laser! Diese Party ist vorbei!</line> <line start="1075" end="1089" speaker="commander">Was zum Teufel?</line> <line start="1095" end="1149" speaker="all">Zuckerknuspriges Cheat-Commandos...O's-Zuckermüsli!</line> <line start="1155" end="1194" speaker="commander">Ja, das ist... einfach nur... klasse!</line> <line start="1200" end="1228" speaker="silentrip">Cheat Commandos...O's...</line> <line start="1229" end="1244" speaker="all">Rock, rock on!</line> <line start="1245" end="1259" speaker="commander">Ich hasse euch!</line> <line start="1270" end="1329" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Und jetzt versucht mal Cheat Commandos...O's mit Fluffy-Puff-Marshmallows...O's.</line> <line start="1335" end="1367" speaker="marshie">Unter-O-ffizier Marshie meldet sich zum Dienst, Sir!</line> <line start="1373" end="1419" speaker="gunhaver">Könnte mal jemand dieses fliegende Wollknäuel aus meinem Gesicht scheuchen?</line> <line start="1420" end="1499" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Cheat Commandos...O's, lächerliches Frühstück... "Kauft alle unsere Spielzeuge!"</line> <line start="1525" end="1599" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Kinder, holt euch eine kostenlose Unter-O-ffizier-Marshie-Figur! Schickt uns einfach fünf Dollar, fünfundzwanzig Kaufnachweise und fünf Dollar für Versandkosten.</line> </transcript>