Subtitles bestcaper/de
|
These are the German subtitles for Best Caper Ever. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="de" file="bestcaper.swf" width="550" height="400"> <line start="48" end="78" speaker="homestar">Hmm, was könnte ich heute machen?</line> <line start="79" end="99" speaker="homestar" sfx="sfx">atmet</line> <line start="100" end="136" speaker="homestar">Ich frage mich, was ich heute machen so könnte, wisst ihr?</line> <line start="137" end="198" speaker="homestar">Ich kann nicht aufhören, mich zu fragen, was ich vielleicht heute irgendwie so machen könnte.</line> <line start="204" end="240" speaker="homestar">Hmm. <em>(Echo)</em></line> <line start="241" end="253" speaker="homestar">Ahh, ich weiß!</line> <line start="254" end="293" speaker="homestar">Ich könnte mal wieder so tun, als ob mein eines Bein kürzer als das andere ist.</line> <line start="303" end="349" speaker="homestar" sfx="sfx">imitiert Geräusche</line> <line start="350" end="375" speaker="homestar" volume="0.8">Es reicht nicht bis zum Boden.</line> <line start="400" end="423" speaker="sfx">rauschen</line> <line start="424" end="464"><sfx>rauschen</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Also, du hast wirklich keine Ahnung, wie wir das geschafft haben?</strongbad></line> <line start="465" end="477" speaker="thecheat">verneinende The-Cheat-Geräusche</line> <line start="478" end="504" speaker="strongbad">Gut, lass uns mal nachdenken, wie wir vorgegangen sind.</line> <line start="505" end="527" speaker="strongbad">Wir haben Homestars Melonade gestohlen.</line> <line start="528" end="537" speaker="thecheat">zustimmende The-Cheat-Geräusche</line> <line start="538" end="561" speaker="strongbad">Du hast in selbige Melonade reingepinkelt.</line> <line start="562" end="570" speaker="thecheat">verlegene The-Cheat-Geräusche</line> <line start="571" end="617" speaker="strongbad">Und jetzt sitzt er auf einer kleinen Eisscholle mitten in der Arktis.</line> <line start="618" end="628" speaker="thecheat">enthusiastische The-Cheat-Geräusche</line> <line start="629" end="665" speaker="strongbad">Ich glaube, wir haben da ein paar Schritte übergangen.</line> <line start="666" end="676" speaker="thecheat">unsichere The-Cheat-Geräusche</line> <line start="677" end="689" speaker="strongbad">Komm schon, Mann!</line> <line start="690" end="711" speaker="strongbad">Das war unser bester Streich aller Zeiten,</line> <line start="712" end="739" speaker="strongbad">und wir wissen nichtmal mehr, wie wir es gemacht haben?</line> <line start="740" end="777" speaker="homestar">Okay. Tschüss, aufgequollener Seelöwenkadaver!</line> <line start="778" end="803" speaker="homestar">Danke für deinen Besuch!</line> <line start="804" end="867" speaker="homestar">Marzipan, wir sollten ihn öfter mal einladen. Der ist echt der Brüller!</line> <line start="868" end="924" speaker="homestar" sfx="sfx" volume="0.9">grunzt</line> <line start="925" end="956" speaker="homestar">Okay, das <em>reicht</em>, Satellitentelefon!</line> <line start="957" end="990" speaker="homestar">Das war das letzte Mal, dass du mich gestochen hast!</line> <line start="1002" end="1012" speaker="sfx">platsch</line> <line start="1013" end="1033" speaker="homestar">Das gilt auch für dich, Leuchtpistole.</line> <line start="1034" end="1048" speaker="sfx">platsch</line> <line start="1049" end="1071" speaker="strongbad">Du bist dir sicher, dass du dich nicht mehr daran erinnerst, dass wir</line> <line start="1072" end="1110" speaker="strongbad">Homestar irgendwie in ein Frachtflugzeug gelockt haben,</line> <line start="1111" end="1147" speaker="strongbad">oder vielleicht ein Walross bestochen haben,</line> <line start="1148" end="1193" speaker="strongbad">oder mit einer Faltung der Raum-Zeit experimentiert haben?</line> <line start="1194" end="1208" speaker="thecheat">verneinende The-Cheat-Geräusche</line> <line start="1209" end="1234" speaker="strongbad">Also, das Einzige, was wir sicher wissen,</line> <line start="1235" end="1263" speaker="strongbad">ist, dass du in Homestars Melonade gepinkelt hast-</line> <line start="1264" end="1270"><thecheat>zustimmende The-Cheat-Geräusche</thecheat><sfx>ding</sfx></line> <line start="1271" end="1296" speaker="strongbad">-und jetzt steckt er auf der anderen Seite der Erde fest,</line> <line start="1297" end="1335" speaker="strongbad">die wir auf wundersame Weise per Satellit sehen können.</line> <line start="1336" end="1344" speaker="thecheat">zustimmende The-Cheat-Geräusche</line> <line start="1345" end="1378" speaker="strongbad">Das reicht, ich bringe dich zum Tierarzt!</line> <line start="1379" end="1387" speaker="thecheat">verängstigte The-Cheat-Geräusche</line> <line start="1404" end="1471" speaker="homestar">Okay, zu diesem Zeitpunkt wäre ich bereit, zuzugeben, dass das vielleicht, nur vielleicht,</line> <line start="1472" end="1509" speaker="homestar"><em>doch</em> nicht Marzipans neue Terrasse ist.</line> <line start="1510" end="1534" speaker="homestar">Ich sollte vielleicht mal Hilfe rufen.</line> <line start="1535" end="1560" speaker="homestar" volume="1.5">Larry! <em>(Echo)</em></line> <line start="1561" end="1603" speaker="homestar">Larry klingt irgendwie wie einer, der mir in dieser Situation aushelfen könnte.</line> <line start="1604" end="1640" speaker="homestar" volume="1.5">Larry! <em>(Echo)</em></line> <line start="1641" end="1665" speaker="homestar">Homestar? <em>(Echo)</em></line> <line start="1666" end="1702" speaker="strongsad">Hey, könntest du bitte etwas leiser sein?</line> <line start="1703" end="1721" speaker="homestar">Oh, gut! Strong Sad!</line> <line start="1722" end="1739" speaker="homestar"><em>Du</em> bist ein Eisbär, richtig?</line> <line start="1740" end="1771" speaker="homestar">Atme mich solange mir deinem Eisatem an, dass ich zu einem Eisblock werde,</line> <line start="1772" end="1801" speaker="homestar">sodass zukünftige Generationen mich auftauen...</line> <line start="1802" end="1832" speaker="homestar">und meine gleichlangen Beine bestaunen können!</line> <line start="1833" end="1900" speaker="strongsad">Junge, hab ich mir die falsche Erdhalbkugel ausgesucht, in der ich dieses Jahr ziellos herumtreibe...</line> <line start="1967" end="2003" speaker="bubs">Und dann müsstest du noch das hier füllen.</line> <line start="2004" end="2034" speaker="strongbad">Whoa-ho-ho. Tut mir leid, The Cheat.</line> <line start="2035" end="2067" speaker="bubs">Ich schaue nicht The Cheat an!</line> </transcript>