Subtitles vcr pp/tr
| File:Subtitles Project Logo.png Subtitles logo | These are the Turkish subtitles for Pom Pom's Character Video. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="tr" file="vcr_pp.swf" width="550" height="400"> <line start="40" end="48"> <pompom>kabarcık çıkarır</pompom> </line> <line start="49" end="75"> <pompom>kabarcık çıkarır</pompom> <homestar>Başla Pom Pom.</homestar> </line> <line start="78" end="92"> <homestar>N'oldu, Pom Pom?</homestar> </line> <line start="93" end="100"> <pompom>kabarcık çıkarır</pompom> </line> <line start="101" end="117"> <homestar>Ah, pardon.</homestar> </line> <line start="118" end="153"> <pompom>kabarcık</pompom> <homestar>Pom Pom burda kesinlikle pezevenk.</homestar> </line> <line start="154" end="176"> <homestar>Ve o benim en iyi arkadaşım.</homestar> </line> <line start="176" end="184"> <pompom>kabarcık çıkarır</pompom> </line> <line start="187" end="211"> <homestar>Beni hayli daracık sıkışık yerlerden çıkarmıştı.</homestar> </line> <line start="212" end="222"> <homestar>Beni hayli daracık sıkışık yerlerden çıkarmıştı.</homestar> <pompom>kabarcık çıkarır</pompom> </line> <line start="223" end="235"> <homestar>Ve hayli daracık pantolonlardan!</homestar> </line> <line start="236" end="248"> <homestar>Ve hayli daracık pantolonlardan!</homestar> <pompom>kabarcık çıkarır</pompom> </line> <line start="251" end="272"> <homestar>Fakat bu sadece bir kere oldu.</homestar> </line> <line start="278" end="292"> <homestar>Hey Pom Pom—</homestar> </line> <line start="293" end="295"> <homestar>Hey Pom Pom—</homestar> <pompom>kabarcık çıkarır</pompom> </line> <line start="296" end="319"> <homestar>Doğru lan. Zaten unuttum.</homestar> </line> <line start="320" end="324"> <pompom>kabarcık çıkarır</pompom> </line> <line start="326" end="333"> <homestar>Galiba cebinden birkaç tatlı şekerlerle konuşuyor.</homestar> </line> <line start="334" end="349"> <homestar>Galiba cebinden birkaç tatlı şekerlerle konuşuyor.</homestar> <pompom>kabarcık çıkarır</pompom> </line> <line start="350" end="360"> <homestar>Galiba cebinden birkaç tatlı şekerlerle konuşuyor.</homestar> </line> <line start="361" end="366"> <pompom>kabarcık çıkarır</pompom> </line> <line start="367" end="389"> <homestar>Telefon numarasını vericek.</homestar> </line> <line start="390" end="412"> <homestar>Ya da belki zaten vardır.</homestar> </line> <line start="413" end="452"> <homestar>Her bekar günü gibi numara alıyor.</homestar> </line> <line start="457" end="473"> <homestar>Doğru değil mi, Pom Pom?</homestar> </line> <line start="474" end="481"> <homestar>Doğru değil mi, Pom Pom?</homestar> <sfx>cep telefonu sesi</sfx> </line> <line start="482" end="508"> <homestar>Ah, tekrar pardon, adamım.</homestar> <pompom>kabarcık çıkarır</pompom> </line> <line start="509" end="520"> <homestar>Benim hatam.</homestar> <pompom>kabarcık çıkarır</pompom> </line> <line start="524" end="556"> <homestar>Sana ya da başka bir şeye adım atmayı denemiyordum.</homestar> </line> <line start="557" end="575"> <homestar>Biz hala havalıyız.</homestar> <pompom>kabarcık çıkarır</pompom> </line> <line start="579" end="607"> <homestar>Pom Pom ve ben hala havalıyız.</homestar> </line> </transcript>
[/wiki/Special:Categories Category]: