Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles sbemail30/en

From HR Wiki Twice
Revision as of 01:53, 14 July 2026 by imported>HRWikiMirrorBot (Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
File:Subtitles Project Logo.png Subtitles logo These are the English subtitles for 12:00. watch this toon

To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <transcript xml:lang="en-us" width="550" height="400">
   <line start="15" end="49" speaker="strongbad">I'll take Strong Bad Emails for a thousand, please.</line>
   <line start="49" end="102" speaker="strongbad">"Strong Bad, My VCR keeps blinking twelve o'clock over and over."</line>
   <line start="103" end="165" speaker="strongbad">"Do you have any suggestions on how to fix it? Thankyou, Cory Dewey-Smith"</line>
   <line start="172" end="243" speaker="strongbad">I had the same problem, Dewey-Smith. So I called in a professional to get the job done.</line>
   <line start="243" end="284" speaker="strongbad">Let's go see how he's dewing... um... doing.</line>
   <line start="313" end="333" speaker="strongbad">So, Bubs, how's it coming?</line>
   <line start="342" end="377" speaker="bubs">Oh, hey, Strong Bad. I think I'm almost finished.</line>
   <line start="378" end="412" speaker="bubs">It took me a little while to figure out what I was gonna do.</line>
   <line start="416" end="452" speaker="bubs" voiceover="voiceover">Then I duct-taped an alarm clock to your VCR.</line>
   <line start="461" end="491" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Duct-taped an alarm clock to the VCR...</line>
   <line start="491" end="526" speaker="strongbad">See, I never would have thought of that!</line>
   <line start="526" end="568" speaker="strongbad">Okay, there's some hairs that seem to be stuck in the duct-tape here.</line>
   <line start="568" end="584" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Was that on purpose?</line>
   <line start="584" end="624" speaker="bubs" voiceover="voiceover">Oh... No! That's just left over from my first idea,</line>
   <line start="624" end="653" speaker="bubs">which was to duct-tape The Cheat to your VCR.</line>
   <line start="663" end="679" speaker="bubs">He wasn't into that.</line>
   <line start="680" end="736" speaker="strongbad">Oh, I could have told you that, man. Well, anyways, thanks for your help, Bubs.</line>
   <line start="737" end="776" speaker="strongbad">And thank you, Cory... Dewey-Smith!</line>
   <line start="781" end="848" speaker="strongbad">So... Join us next week when we'll be duct-taping clocks to all kinds of different stuff.</line>
   <line start="858" end="870" speaker="thepaper">Preeeeow!</line>
</transcript>