Subtitles rotteneggs/fr
| File:Subtitles Project Logo.png Subtitles logo | These are the French subtitles for Rotten Eggs. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="fr-us" file="rotteneggs.swf" width="550" height="400"> <line start="32" end="62" speaker="other" voiceover="voiceover">Reg academy a le B à le S de le C !</line> <line start="63" end="75" speaker="strongbad" sfx="sfx">renifle</line> <line start="76" end="118" speaker="strongbad">Ewww ! Strong Sad, qu'est cet odeur boursouflé ?</line> <line start="119" end="128" speaker="strongsad">Pardon ?</line> <line start="129" end="184" speaker="strongbad">Est-ce que tu as fais une autre fournée de cette compote de Pâques herbe ?</line> <line start="185" end="247" speaker="strongsad">Oui, mais je pense <em>cette</em> odeur boursouflé venir de le divan.</line> <line start="248" end="265" speaker="strongbad">Le divan ?</line> <line start="266" end="275" speaker="strongbad">Woah !</line> <line start="276" end="326" speaker="strongsad">Ce doit être un œuf nous manquâmes de le chasse au œufs de Pâques du anée dernière.</line> <line start="327" end="371" speaker="strongbad">Euh, Je ne pense pas ceci est dès anée <em>dernière</em>, Strong Sad.</line> <line start="372" end="400" speaker="strongsad" voiceover="voiceover">Oh, geez ! Être prudent !</line> <line start="401" end="425" speaker="strongsad">Cette chose est vivant, mec !</line> <line start="426" end="472"><sfx>musique</sfx><strongbad>Tu peux continuer parlant, ou tu peux commencer course à pied !</strongbad></line> <line start="473" end="500"><sfx>musique</sfx><strongsad>Soolnds n'échouer pas moi maintenant !</strongsad></line> <line start="501" end="507"><sfx>musique</sfx><strongbad sfx="sfx">grogner</strongbad></line> <line start="508" end="515"><sfx>musique</sfx></line> <line start="515" end="526"><sfx>musique</sfx><text>Strong Bad Email le semaine prochaine</text><sfx>œuf aplatit</sfx></line> <line start="527" end="549"><text>Strong Bad Email le semaine prochaine</text></line> </transcript>
[/wiki/Special:Categories Category]: