Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles crazycartoon/de

From HR Wiki Twice
Revision as of 01:53, 14 July 2026 by imported>HRWikiMirrorBot (Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
File:Subtitles Project Logo.png Subtitles logo These are the German subtitles for crazycartoon. watch this toon

To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="de" file="crazycartoon.swf" width="550" height="400">
<line start="21" end="52" speaker="strongbad">Was geht, Kollege? Woran arbeitest du heute?</line>
<line start="54" end="67" speaker="thecheat">The-Cheat-Geräusche</line>
<line start="101" end="146" speaker="pbtchomestar">Hey, Strong Bad! Ich brauch einen Tritt ins Gesicht.</line>
<line start="147" end="186" speaker="pbtcstrongbad">Ich kann es tun! Ich werde es neunmal tun.</line>
<line start="237" end="247" speaker="pbtchomestar">Das ist der letzte-</line>
<line start="248" end="277" speaker="pbtcstrongbad">Halt die Klappe, d- Halt die Klappe, du!</line>
<line start="280" end="300" speaker="pbtchomestar">Halt die Klappe, ich!</line>
<line start="306" end="333" speaker="pbtcstrongbad">Hier, The Cheat, nimm eine Trophäe!</line>
<line start="337" end="346" speaker="thecheat">The-Cheat-Geräusche</line>
<line start="347" end="378" speaker="pbtchomestar">Hier, The Cheat, nimm noch eine Trophäe!</line>
<line start="403" end="445" speaker="pbtcstrongbad">Den hab ich mir für vor zwei Sekunden aufgehoben.</line>
<line start="448" end="474" speaker="pbtchomestar">Perfektes. Timing.</line>
<line start="477" end="503" speaker="pbtccoachz">Hier, The Chort, nimm eine Trophäe!</line>
<line start="510" end="534"><pbtcstrongbad>Drei Trophäen für The Cheat!</pbtcstrongbad><pbtchomestar>Drei Trophäen für The Cheat!</pbtchomestar><pbtccoachz>Drei Trophäen für The Chort!</pbtccoachz></line>
<line start="548" end="571" speaker="pbtcehsteve">Eh! Steve!</line>
<line start="578" end="641" speaker="pbtcstrongbad">The Cheat, das ist der beste Cartoon der Welt! Nimm eine Trophäe!</line>
<line start="642" end="653" speaker="thecheat">The-Cheat-Geräusche</line>
<line start="657" end="681" speaker="strongbad">Hey, das hab ich nicht gemacht! Oder?</line>
<line start="682" end="688" speaker="thecheat">The-Cheat-Geräusche</line>
<line start="690" end="751" speaker="strongbad">Ich meine, es war gut. Mir gefällt, wie du Eh!Steve eingebracht hast, aber ich glaube nicht, dass es eine Trophäe verdient..</line>
<line start="758" end="806" speaker="strongbad">Ich glaube nicht mal, dass es eine Pizza verdient! Vielleicht eine Pizza-Trophäe.</line>
<line start="851" end="868" speaker="ehsteve">Eh! Steve!</line>
</transcript>