Subtitles sbemail79/de
|
These are the German subtitles for the process. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="de" file="sbemail79.swf" width="550" height="400"> <line start="16" end="84" speaker="strongbad"><em>(singt)</em> Mein Name ist nicht Email Sam. Ooh ahh. Also nennt mich bitte nicht Email Sam. Ooh ahh.</line> <line start="93" end="106" speaker="strongbad">"Lieber Strong Bad,"</line> <line start="109" end="137" speaker="strongbad">"Wie lange brauchst du, um eine Email zu beantworten?"</line> <line start="138" end="181" speaker="strongbad">"Kannst du mir den Entstehungsprozess...sess...s zeigen?"</line> <line start="182" end="195" speaker="strongbad">"Em."</line> <line start="197" end="209" speaker="strongbad">Em?</line> <line start="210" end="243" speaker="strongbad">Was soll das heißen?</line> <line start="244" end="267" speaker="strongbad">Emerson?</line> <line start="268" end="296" speaker="strongbad">Embrodak?</line> <line start="297" end="301" speaker="strongbad">Em<span style="visibility:hidden">tarkanderundersgunderson?</span></line> <line start="302" end="306" speaker="strongbad">Emtar<span style="visibility:hidden">kanderundersgunderson?</span></line> <line start="307" end="309" speaker="strongbad">Emtarkan<span style="visibility:hidden">derundersgunderson?</span></line> <line start="310" end="314" speaker="strongbad">Emtarkander<span style="visibility:hidden">undersgunderson?</span></line> <line start="315" end="328" speaker="strongbad">Emtarkanderunders<span style="visibility:hidden">gunderson?</span></line> <line start="329" end="347" speaker="strongbad">Emtarkanderundersgunderson?</line> <line start="348" end="383" speaker="strongbad">Junge, Junge, du hast schon ziemlich dumme und schreckliche Namen.</line> <line start="384" end="400" speaker="strongbad">Egal.</line> <line start="401" end="429" speaker="strongbad">Den Entstehungsprozess zeigen, eh, Em?</line> <line start="430" end="451" speaker="strongbad">Sicher kann ich dat.</line> <line start="452" end="503" speaker="strongbad">Aber ich sollte euch warnen, es könnte einigen die Magie des Ganzen zerstören.</line> <line start="504" end="581" speaker="strongbad">Ich rate dringenst, sowohl Leuten mit Herzproblemen als auch mit Arschproblemen den Raum jetzt zu verlassen.</line> <line start="582" end="596" speaker="strongbad">Also...</line> <line start="597" end="652" speaker="strongbad">Normalerweise fange ich mit einem kleinen Lied an, das irgendwie das Wort "Email" enthält.</line> <line start="653" end="680" speaker="strongbad">So wie "Ich sprech Email aus!"</line> <line start="681" end="729" speaker="strongbad">Oder "Email, bu da ba doo dow!" Irgendwie so.</line> <line start="730" end="816" speaker="strongbad">Dann öffne ich die Email, die ich diese Woche ausgewählt habe und lese sie vor und stelle währenddessen einige oder alle Rechtschreib- oder Grammatikfehler heraus.</line> <line start="817" end="874" speaker="strongbad">Dann, nachdem ich mich über deinen Namen lustig gemacht habe, fange ich an, die Mail zu beantworten.</line> <line start="875" end="896" speaker="strongbad">Meistens fange ich mit einem,</line> <line start="897" end="931" speaker="strongbad">"Tja, werauchimmer, irgendwas irgendwas irgendwas." an</line> <line start="932" end="953" speaker="strongbad">Oder machmal nehm ich auch</line> <line start="954" end="9817" speaker="strongbad">"Irgendwas irgendwas, eh, werauchimmer?"</line> <line start="988" end="1030" speaker="strongbad">Als nächstes, während ich tippe, könnt ihr auf einige Wörter klicken</line> <line start="1031" end="1065" speaker="strongbad">und dann erscheinen kleine Bilder oder dummes Zeugs.</line> <line start="1092" end="1140" speaker="strongbad">Jetzt haben wir den Punkt erreicht, an dem wir vom Computer zu irgendeiner anderen Szene schalten.</line> <line start="1141" end="1202" speaker="strongbad">Das ist die Zeit, in der andere Charaktere wie Bubs oder Coach Z glänzen können.</line> <line start="1203" end="1251" speaker="strongbad">Und wenn The Cheat auftaucht, dann meistens auch jetzt.</line> <line start="1252" end="1281" speaker="bubs">Hey, Strong Bad! Was machst du?</line> <line start="1282" end="1329" speaker="strongbad">Oh, ich zeige nur den Leuten hier, wie ich meine Emails beantworte.</line> <line start="1330" end="1349" speaker="bubs">Schön, schön.</line> <line start="1350" end="1397" speaker="bubs">Bist du schon da, wo ich mein Hemd ausziehe und meine Muskeln spielen lasse,</line> <line start="1398" end="1428" speaker="bubs">sehr zur Freude aller meiner weiblichen Zuschauer?</line> <line start="1429" end="1450" speaker="strongbad">Uhhh... nein.</line> <line start="1451" end="1471" speaker="strongbad">Das ist nie passiert.</line> <line start="1472" end="1528" speaker="bubs">Was ist mit dem Teil, wo ich auf zwei Krokodilen mit Preisnachlass Wasserski fahre,</line> <line start="1529" end="1549" speaker="bubs">sehr zur Freude aller meiner...</line> <line start="1550" end="1583"> <bubs>weiblichen Zuschauer?</bubs> <strongbad><em>(unterbricht ihn)</em> Ja, das ist auch nie passiert.</strongbad></line> <line start="1584" end="1624" speaker="bubs">Irgendwie hört sich deine Emailshow ziemlich langweilig an, Strong Bad.</line> <line start="1625" end="1642"> <sfx>Streichholz flammt auf</sfx> <strongbad>ja, was auch immer.</strongbad></line> <line start="1643" end="1652"> <sfx>Feuer flammt auf</sfx> <bubs>Ooh! Heiße Mudda!</bubs></line> <line start="1652" end="1672"> <sfx>Feuer brennt</sfx> <bubs>Ooh! Heiße Mudda!</bubs></line> <line start="1673" end="1700"> <bubs>YEEOW! Heiße Bienen!</bubs> <sfx>summen</sfx> <sfx>Feuer brennt</sfx></line> <line start="1710" end="1715" sfx="sfx">Aufsteh-Geräusch</line> <line start="1715" end="1734" speaker="strongbad">Dann kommen wir wieder zurück zum Computer,</line> <line start="1735" end="1771" speaker="strongbad">wo ich das ganze entweder zusammenfasse oder herunterspiele,</line> <line start="1772" end="1784" speaker="strongbad">je nach dem, wie lustig der vorherige Teil war.</line> <line start="1805" end="1822" speaker="strongbad">Und das wars, Em.</line> <line start="1823" end="1850" speaker="strongbad">So läuft das hier bei uns.</line> <line start="1851" end="1897" speaker="strongbad">Jetzt kannst du Emails beantworten wie ein wahrer Strong Bad.</line> <line start="1897" end="1923" speaker="strongbad">Dann kurz bevor das Papier kommt,</line> <line start="1924" end="1957" speaker="strongbad">murmel ich normalerweise irgendwas... </line> <line start="1958" end="1989" speaker="strongbad" volume="0.9">mit gedrücktem Atem...</line> <line start="1990" end="2021" speaker="strongbad" volume="0.9">mit einer schönen Frau am Abend.</line> <line start="2022" end="2036" speaker="thepaper">Preeeeow!</line> <line start="2188" end="2231" speaker="strongbad">Dann machmal, wenn ihr so 10 bis 15 Sekunden wartet,</line> <line start="2232" end="2251" speaker="strongbad">passiert noch was anderes.</line> <line start="2252" end="2302" speaker="homestar">Zum Beispiel, dass ich noch auftauche und meine Zeile sage?</line> <line start="2303" end="2312" speaker="strongbad">Nein,</line> <line start="2313" end="2352" speaker="strongbad">Ich meine, dass ich einen Ziegelstein mit Preisnachlass nach dir werfe.</line> <line start="2353" end="2362" speaker="sfx">zisch</line> <line start="2363" end="2404"> <sfx>Krach!</sfx> <homestar>Ohhh, ein Ziegelstein mit Preisnachlass!</homestar></line> <line start="2414" end="2426" speaker="sfx">Radio rauscht</line> <line start="2427" end="2456" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Kommt zum Krokodilsladen mit Preisnachlass.</line> <line start="2457" end="2476" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Wir haben euch gute Geschäfte anzubieten.</line> <line start="2477" end="2508" speaker="other" voiceover="voiceover">7 Tage die Woche geöffnet. Neben der Autobahn, Ausfahrt Porter-B</line> <line start="2509" end="2523" speaker="other" voiceover="voiceover">Anderthalb Kilometer südlich der Omastraße.</line> <line start="2524" end="2544" speaker="other" voiceover="voiceover">Freier Eintritt für Kinder. Bitte nich über meine Glatze lachen.</line> <line start="2545" end="2565" speaker="sfx">Radio rauscht</line> </transcript>