Subtitles sbemail108/fr
|
These are the French subtitles for pom pom. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fr" file="sbemail108.swf" width="550" height="400">
<line start="15" end="123" speaker="strongbad">Oh, je suis un parieur d'email...Ça veut dire que je joue aux cartes avec des emails. Full.</line>
<line start="131" end="169" speaker="strongbad">"Cher Strongbad, Que se passerait-il si tu piquais Pom-Pom avec une épingle ?"</line>
<line start="175" end="213" speaker="strongbad">"C'est pour ça que je l'ai pas vu dans le coin dernièrement ? Kevin Oh !"</line>
<line start="221" end="245" speaker="strongbad">Oh ! Kevin. Tu m'as fait peur!</line>
<line start="249" end="345" speaker="strongbad">J'sais pas. Je suppose qu'il éclaterait ou exploserait, selon qu'il soit rempli d'hélium ou d'hydrogène.</line>
<line start="351" end="388" speaker="strongbad">Et aussi selon qu'il soit en feu au moment du piquage.</line>
<line start="393" end="444" speaker="strongbad">Ça commence à avoir l'air sympa. Piquer Pom Pom avec une épingle alors qu'il est en feu !</line>
<line start="450" end="481" speaker="strongbad">Voyons, comment pouvons-nous encore améliorer ça ?</line>
<line start="488" end="551" speaker="strongbad">Ooh ! Je serai les yeux bandés ! Ce sera sans aucun doute ma plus grande prouesse !</line>
<line start="569" end="592" speaker="strongbad">Bon. Je suis prêt à m'y mettre.</line>
<line start="614" end="663" speaker="homestar">Hm, je crois que c'était point-œuf ou point-muffin ou un truc du genre.</line>
<line start="666" end="703" speaker="coachz">T'es sûr que c'était pas point-com ? Ou point-org ?</line>
<line start="710" end="734" speaker="homestar">Non, je suis presque sûr que c'était point-œuf.</line>
<line start="735" end="749" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Allez zou, Hindenburg.</line>
<line start="751" end="757" speaker="strongbad">Où s'que t'es ?</line>
<line start="758" end="788" speaker="coachz">Whouah ! Hé là ! Attention avec ça !</line>
<line start="791" end="804" speaker="strongbad">Pom Pom ? C'est toi ?</line>
<line start="807" end="816" speaker="homestar">Ouais, c'est moi.</line>
<line start="823" end="833" speaker="strongbad">Homestar ?!</line>
<line start="841" end="850" speaker="homestar">Ouais, c'est moi.</line>
<line start="853" end="884" speaker="strongbad">Écoute, je cherche Pom Pom là. Tu sais où il est ?</line>
<line start="889" end="925" speaker="homestar">Je crois qu'il est chez Bubs, en train de filmer son documentaire.</line>
<line start="934" end="943" speaker="strongbad">D'accord, merci.</line>
<line start="955" end="1008" speaker="homestar"><em>(voix d'adolescent)</em> Hé Coach ! Regarde ça ! J'ai plein de boutons !</line>
<line start="1018" end="1050" speaker="bubs">Et c'est comme ça que je suis presque mort la quinzième fois.</line>
<line start="1053" end="1068" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Bon allez, Led Zeppelin !</line>
<line start="1071" end="1092" speaker="strongbad">Finissons-en une bonne fois pour toute !</line>
<line start="1123" end="1139" speaker="bubs">Ça fera cinq dollars !</line>
<line start="1146" end="1175" speaker="strongbad">Ugh ! C'est cool. Je suis cool.</line>
<line start="1186" end="1198" speaker="strongbad">Et je repars ! Urah !</line>
<line start="1241" end="1248" speaker="strongbad">Pom Pom, est-ce que c'est t—</line>
<line start="1316" end="1328" speaker="bubs">Ça fera dix dollars !</line>
<line start="1381" end="1429" speaker="strongbad">Ugh ! Bon, vu que j'étais les yeux bandés, j'ai pas eu une vue très claire sur ce qu'il s'est passé.</line>
<line start="1433" end="1473" speaker="strongbad">Mais je suis presque sûr que je me suis pas pris une grosse raclée</line>
<line start="1476" end="1547" speaker="strongbad">et que Pom Pom a éclaté dans une explosion qui était visible depuis l'espace. </line>
<line start="1556" end="1610" speaker="strongbad">Pauvre gars...Je suis presque triste pour lui. Il va peut-être même me manquer.</line>
<line start="1619" end="1651" speaker="strongbad">Enfin, il fallait le faire au nom de la science.</line>
<line start="1660" end="1700" speaker="strongbad">Ou, plus exactement, parce qu'un gamin m'a envoyé un mail me demandant de le faire.</line>
<line start="1709" end="1730" speaker="strongbad">J'espère que t'es content, Kevin !</line>
<line start="1776" end="1807" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Cher Général et Fraulein Pom Pom,</line>
<line start="1813" end="1847" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">C'est avec le cœur lourd que je vous informe que</line>
<line start="1848" end="1938" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">votre fils a récemment éclaté dans une énorme explosion qui était visible de l'espace.</line>
<line start="1945" end="2030" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">J'aimerais également ajouter qu'il ne m'a absolument pas foutu de raclée.</line>
<line start="2040" end="2069" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Séquentiellement, Strong Bad</line>
<line start="2113" end="2158" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Oh, regardez ça et pleurez les gars ! Une paire d'Adbis et un Viklas !</line>
<line start="2163" end="2207" speaker="bubs" voiceover="voiceover">Oh, punaise ! Tout ce que j'ai c'est un MonkeyDude pourri !</line>
</transcript>