Subtitles 20x6vs1936/pl
|
These are the Polish subtitles for 20X6 vs. 1936. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="pl" file="20x6vs1936.swf" width="550" height="400">
<line start="18" end="38" speaker="stinkoman">Hah hah hah hah hah hah hah!</line>
<line start="52" end="69" speaker="stinkoman">Hya hya hya hya hya hya hya!</line>
<line start="70" end="103" speaker="stinkoman">Łaah! Kim jesteś?</line>
<line start="108" end="123" speaker="thehomestar">Jestem The Homestar Runner.</line>
<line start="124" end="167" speaker="stinkoman">To imię jest durne. Brzmi jakby było staaaaasznie durne!</line>
<line start="171" end="193" speaker="thehomestar">Cóż, jaka jest twoja ksywka?</line>
<line start="197" end="263" speaker="stinkoman">Używam imienia Stinkoman. To jest imię w sam raz dla utalentowanego wojownika.</line>
<line start="266" end="290" speaker="thehomestar">Okej, skoro tak mówisz.</line>
<line start="291" end="311" speaker="thehomestar">Czy chcesz może suchy posiłek?</line>
<line start="328" end="380" speaker="stinkoman">Nie ma mowy! Trenuję dla walki, albo wyzwania!</line>
<line start="381" end="410" speaker="stinkoman">Co ty tam kopiesz?</line>
<line start="411" end="439" speaker="thehomestar">Och, to tylko stara puszka po zupie.</line>
<line start="440" end="496" speaker="thehomestar">Kopię ją wszędzie od kiedy mój pies został zmyty w sztormie roku '28.</line>
<line start="503" end="535" speaker="stinkoman">Nie wyglądasz na tubylca!</line>
<line start="536" end="564" speaker="stinkoman">Czy masz jakieś specjalne moce?</line>
<line start="566" end="586" speaker="thehomestar">Umiem nieźle grać na tarze.</line>
<line start="587" end="603" speaker="sfx">Drapiące odgłosy</line>
<line start="607" end="635" speaker="stinkoman">Co to jest? <em>Co to jest?!</em></line>
<line start="636" end="652" speaker="stinkoman">Jakiś robot?</line>
<line start="659" end="671" speaker="thehomestar">Co to robłot?</line>
<line start="673" end="691" speaker="stinkoman">Nie wiesz co to jest robot?</line>
<line start="692" end="744" speaker="stinkoman">Hahaha! Jesteś taki durny! Hahaha! Durny!</line>
<line start="745" end="772" speaker="thehomestar">Och, idź umyć swoją grubą buźkę.</line>
<line start="774" end="811" speaker="stinkoman">Czy szukasz WYWANIAAAAAAA?!</line>
<line start="815" end="842" speaker="thehomestar">Tak, paniczu. Tak paniczu, szukam.</line>
<line start="846" end="882" speaker="stinkoman"><em>PODWÓJNY DUBEL!!!</em></line>
<line start="892" end="897" speaker="thehomestar">Tfu.</line>
<line start="927" end="981" speaker="stinkoman">Ał! Moje oko! To normalnie moje oko! To tak bardzo boli!</line>
<line start="986" end="1026" speaker="thehomestar">Cóż, ludziska, wiecie co to znaczy. Teraz wykonam taniec.</line>
<line start="1027" end="1059" speaker="sfx">Gra muzyka The Homestar Runnera</line>
<line start="1060" end="1120" speaker="stinkoman">Hahaha! Ten taniec mnie rozśmiesza! Hahaha! Powinieneś mnie go nauczyć!</line>
<line start="1121" end="1140" speaker="thehomestar">Po prostu się gibaj i trząś.</line>
<line start="1141" end="1163" speaker="stinkoman">Tak! Teraz go rozumiem!</line>
<line start="1164" end="1177" speaker="thehomestar">20X6!</line>
<line start="1178" end="1196" speaker="stinkoman">1936!</line>
<line start="1201" end="1215" speaker="thehomestar">20X6!</line>
<line start="1216" end="1234" speaker="stinkoman">1936!</line>
<line start="1235" end="1250" speaker="thehomestar">20X6!</line>
<line start="1251" end="1270" speaker="stinkoman">1936!</line>
<line start="1278" end="1293" speaker="thehomestar">20X6!</line>
<line start="1298" end="1317" speaker="stinkoman" volume=".9">1936!</line>
<line start="1328" end="1342" speaker="thehomestar" volume=".8">20X6!</line>
<line start="1352" end="1372" speaker="stinkoman" volume=".6">1936!</line>
</transcript>