Subtitles xmas04/es: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[Spanish language|Spanish]] subtitles for [[Homestar Presents: Presents]].''' [https://homestarrunner.com/xmas04.html watch this toon] | |||
''' | To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/xmas04/es local viewer]. | ||
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/xmas04/es local viewer]. | |||
|} | |} | ||
[[Subtitles:xmas04/en|en]] | |||
[[Subtitles:xmas04/de|de]] | |||
[[Subtitles:xmas04/en|en]] [[Subtitles:xmas04/de|de]] [[Subtitles:xmas04/he|he]] '''es''' [[Subtitles:xmas04/fr|fr]] [[Subtitles:xmas04/nl|nl]] [[Subtitles:xmas04/fi|fi]] [[Subtitles:xmas04/pl|pl]] [[Subtitles:xmas04/pt-br|pt-br]] [[Subtitles:xmas04/tr|tr]] | [[Subtitles:xmas04/he|he]] | ||
'''es''' | |||
[[Subtitles:xmas04/fr|fr]] | |||
[[Subtitles:xmas04/nl|nl]] | |||
[[Subtitles:xmas04/fi|fi]] | |||
[[Subtitles:xmas04/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:xmas04/pt-br|pt-br]] | |||
[[Subtitles:xmas04/tr|tr]] | |||
</ | <pre> | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |||
<transcript xml:lang="es" file="xmas04_mx.swf" width="550" height="400"> | |||
<line start="23" end="77"> | |||
<sfx>campanas</sfx> | |||
</line> | |||
<line start="78" end="151"> | |||
<sfx>música</sfx> | |||
</line> | |||
<line start="152" end="174"> | |||
<homestar sfx="sfx">boztesos</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="214" end="223 "> | |||
<homestar>¡Oh, maldición!</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="224" end="260 "> | |||
<homestar>¡Dejé la alarma a las 10pm en vez de las 10am otra vez!</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="261" end= "292"> | |||
<homestar>¡Tenía que ir de compras de Dicembridad!</homestar> | |||
</line> | |||
</ | <line start="303" end="333"> | ||
<homestar>¡Oh maldición, ya es Diciembridad!</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="341" end="347"> | |||
<sfx>se golpea en la puerta</sfx> | |||
</line> | |||
<line start="351" end="377"> | |||
<homestar>¡Oh maldición, me pegué con la puerta!</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="383" end="390"> | |||
<sfx>abre la puerta</sfx> | |||
</line> | |||
<line start="391" end="420"> | |||
<sfx>cae por las escaleras</sfx> | |||
</line> | |||
<line start="422" end="446"> | |||
<homestar voiceover="voiceover">Oh maldición me caí por las escaleras...</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="482" end="498"> | |||
<homestar sfx="sfx">suspiro</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="503" end="515"> | |||
<homestar>Y ahora, <span style="visibility: hidden">salí de mi casa, desnudo de alguna manera.</span></homestar> | |||
</line> | |||
<line start="516" end="531"> | |||
<homestar>Y ahora, salí de mi casa, <span style="visibility: hidden">desnudo de alguna manera.</span></homestar> | |||
</line> | |||
<line start="532" end="546"> | |||
<homestar>Y ahora, salí de mi casa, desnudo de alguna manera.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="547" end="564"> | |||
<sfx>campanas</sfx> | |||
</line> | |||
<line start="565" end="585"> | |||
<sfx>campanas</sfx> | |||
<homestar>Ooh, pero está nevando.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="586" end="595"> | |||
<sfx>campanas</sfx> | |||
</line> | |||
<line start="597" end="729"> | |||
<sfx>música</sfx> | |||
</line> | |||
<line start="734" end="770"> | |||
<strongmad>¡TE AMO, PEDREGOSO TONY!</strongmad> | |||
</line> | |||
<line start="778" end="811"> | |||
<strongmad>¡NO, YO TE AMO MÁS!</strongmad> | |||
</line> | |||
<line start="817" end="860"> | |||
<strongbad>Esta cosa es magnífica. El brazo Grabbo demanda respeto.</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="864" end="890"> | |||
<strongbad>Me gustaría que alguien defie esto.</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="892" end="900"> | |||
<strongbad>¡Hey, El Cheat!</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="901" end="905 "> | |||
<strongbad>¡Hey, El Cheat!</strongbad> | |||
<thecheat voiceover="voiceover">sonido del Cheat</thecheat> | |||
</line> | |||
<line start="906" end="921"> | |||
<strongbad>Agarra ese rompope.</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="922" end="932"> | |||
<thecheat voiceover="voiceover">sonidos del Cheat</thecheat> | |||
</line> | |||
<line start="942" end="953 "> | |||
<strongbad>Gracias, amigo.</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="958" end="999"> | |||
<sfx>el broche suena como campana</sfx> | |||
</line> | |||
<line start="1002" end="1035 "> | |||
<homestar>Escucha bajito, necesito regalos.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="1044" end="1072"> | |||
<homsar>¿Dineo pa' los goditos?</homsar> | |||
</line> | |||
<line start="1076" end="1106"> | |||
<homsar>¿Dineo pa' los goditos?</homsar> | |||
</line> | |||
<line start="1112" end="1140"> | |||
<homestar>Ehh, no sé que son goditos.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="1141" end="1184"> | |||
<homestar>Pero sí te doy algo para tu cubeta.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="1185" end="1198"> | |||
<homestar>¡Ahct-poo!</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="1203" end="1250"> | |||
<homsar>Eeers un bena pirsoona.</homsar> | |||
</line> | |||
<line start="1255" end="1283"> | |||
<sfx>campanas</sfx> | |||
</line> | |||
<line start="1285" end="1325"> | |||
<homestar>Bubs, ¡necesito comprar todo el mundo y su hermano regalos para Diciembridad!</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="1326" end="1341"> | |||
<homestar sfx="sfx">huff</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="1342" end="1366"> | |||
<bubs>¿Estamos tarde no, Homestar?</bubs> | |||
</line> | |||
<line start="1370" end="1396"> | |||
<homestar>Tengo una hora y 45 minutos.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="1398" end="1409"> | |||
<homestar>¿Qué tienes?</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="1411" end="1456 "> | |||
<bubs>Pues, tengo cosas feas de '04 en aquella caja asquerosa allá.</bubs> | |||
</line> | |||
<line start="1463" end="1490 "> | |||
<bubs>¡Necesito espacio para las de '05!</bubs> | |||
</line> | |||
<line start="1496" end="1511 "> | |||
<homestar>¿Vale, qué tenemos aquí?</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="1514" end="1525 "> | |||
<homestar>¿Cinta aislante?</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="1527" end="1545 "> | |||
<homestar>Pom Pom adora la cinta aislante.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="1546" end="1558"> | |||
<homestar>¿Qué más, qué más?</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="1559" end="1575"> | |||
<homestar>Oh, un cuchillo de carne oxidado.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="1577" end="1601"> | |||
<homestar>Se lo doy al Entrenador Z.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="1608" end="1635"> | |||
<coachz>¡Ooh, carne asada!</coachz> | |||
</line> | |||
<line start="1642" end="1652"> | |||
<coachz>¡Ring ring!</coachz> | |||
</line> | |||
<line start="1662" end="1670"> | |||
<coachz>¿Horla?</coachz> | |||
</line> | |||
<line start="1672" end="1682"> | |||
<coachz>¡Ooh, Ma!</coachz> | |||
</line> | |||
<line start="1687" end="1725"> | |||
<coachz>¡Tenga una buena Diciembridad!</coachz> | |||
</line> | |||
<line start="1734" end="1752"> | |||
<coachz>¡Oh, Pa, era usted!</coachz> | |||
</line> | |||
<line start="1756" end="1768"> | |||
<coachz>Perdón.</coachz> | |||
</line> | |||
<line start="1772" end="1851"> | |||
<coachz>Sí señor, tengo el pavo y los condimentos.</coachz> | |||
</line> | |||
<line start="1853" end="1874"> | |||
<coachz>No, no estoy solo.</coachz> | |||
</line> | |||
<line start="1881" end="1905"> | |||
<coachz>Sí, este teléfono está conectado.</coachz> | |||
</line> | |||
<line start="1910" end="1926"> | |||
<sfx>sonidos de la electricidad</sfx> | |||
</line> | |||
<line start="1927" end="1945"> | |||
<coachz>Ay, no.</coachz> | |||
</line> | |||
<line start="1947" end="1994"> | |||
<coachz>Se me olvidó pagar la luz este año.</coachz> | |||
</line> | |||
<line start="2002" end="2023"> | |||
<homestar>Hey Bubs, mira esto.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="2024" end="2052"> | |||
<homestar>Para el Herrero de Caca.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="2054" end="2110"> | |||
<bubs>Me das algo en esa caja y te pateo el trasero con un moño.</bubs> | |||
</line> | |||
<line start="2111" end="2117"> | |||
<homestar>Sí, sí.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="2118" end="2138"> | |||
<homestar>Moños para Bubs.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="2139" end="2143"> | |||
<homestar>Veamos...</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="2144" end="2153"> | |||
<homestar>Strong Sad...</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="2155" end="2172"> | |||
<homestar>No preocuparse por él.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="2174" end="2226"> | |||
<strongsad voiceover="voiceover"><em>(cantando)</em> Una noche en Bangkok y lo malo se hizo peor...</strongsad> | |||
</line> | |||
<line start="2241" end="2275"> | |||
<marzipan>Si Homestar no llega con mi regalo,</marzipan> | |||
</line> | |||
<line start="2278" end="2295"> | |||
<marzipan>¡Me enojaré!</marzipan> | |||
</line> | |||
<line start="2317" end="2347"> | |||
<homestar>Feliz Diciembridad, Marzi-man.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="2371" end="2388"> | |||
<marzipan>¿Pinzas?</marzipan> | |||
</line> | |||
<line start="2389" end="2405"> | |||
<strongbad>Tonto Homestar.</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="2410" end="2445"> | |||
<strongbad>Dicembridad no es para dar regalos...</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="2449" end="2474"> | |||
<strongbad>¡Es para dar BUENOS regalos!</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="2475" end="2488"> | |||
<strongbad>¡Buenos regalos!</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="2489" end="2522"> | |||
<strongbad>¡No este cochinero de último minuto!</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="2523" end="2535"> | |||
<strongbad>¡No este cochinero de último minuto!</strongbad> | |||
<marzipan>Oh, Homestar,</marzipan> | |||
</line> | |||
<line start="2536" end="2550"> | |||
<marzipan>¡Es perfecto!</marzipan> | |||
</line> | |||
<line start="2552" end="2560"> | |||
<homestar>¿Lo es?</homestar> | |||
<strongbad>¿Lo es?</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="2561" end="2619"> | |||
<sfx>música</sfx> | |||
<marzipan>Esto lo usaré para salvar a las focas bebé de esas trampas en el mar.</marzipan> | |||
</line> | |||
<line start="2622" end="2647"> | |||
<sfx>música</sfx> | |||
<marzipan>Liberen las focas bebé...</marzipan> | |||
</line> | |||
<line start="2648" end="2670"> | |||
<sfx>música</sfx> | |||
<marzipan>Liberen las focas bebé...</marzipan> | |||
<strongbad>Pues, no lo creo.</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="2672" end="2702"> | |||
<homestar>Pues pues, Strong-o Bad-o.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="2705" end="2758"> | |||
<homestar>El capitán del equipo todavía sabe lo que hace.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="2759" end="2772"> | |||
<strongbad>¿Oh, sí?</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="2775" end="2804"> | |||
<strongbad>Pues, también el brazo Grabbo,</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="2809" end="2848"> | |||
<strongbad>y se robó la bolsa de Marzipan.</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="2854" end="2872"> | |||
<homestar>No me importa.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="2875" end="2889"> | |||
<strongbad>¡Gracias!</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="2891" end="2929"> | |||
<strongbad>Feliz últimos siete minutos de Diciembridad.</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="2930" end="2962"> | |||
<strongbad>Feliz últimos siete minutos de Diciembridad.</strongbad> | |||
<homestar>¿¡Sólo quedan siete minutos de Diciembridad?!</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="2963" end="2975"> | |||
<homestar>¡Maldición!</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="2976" end="2998"> | |||
<homestar>¡Se me olvidó darle regalos a todos!</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="3007" end="3049"> | |||
<strongbad>Ugh, siempre lo mismo.</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="3050" end="3087"> | |||
<strongbad>Ugh, siempre lo mismo.</strongbad> | |||
<homestar volume="0.8" voiceover="voiceover">¿¡Sólo quedan siete minutos de Diciembridad?!</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="3089" end="3099"> | |||
<strongbad>La verdad.</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="3104" end="3125"> | |||
<strongbad>Como hasta el Año Nuevo...</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="3128" end="3157"> | |||
<homestar volume="0.6" voiceover="voiceover">Sólo quedan siete minutos de Diciembridad...</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="3174" end="3197"> | |||
<strongbad voiceover="voiceover">No sabía que teníamos mar...</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="3263" end="3298"> | |||
<kingoftown>Pasen los condimentos.</kingoftown> | |||
</line> | |||
<line start="3302" end="3335"> | |||
<kingoftown>¡Y también me dan jamón!</kingoftown> | |||
</line> | |||
</transcript></pre> | |||
[[Category:Spanish Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the Spanish subtitles for Homestar Presents: Presents. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="es" file="xmas04_mx.swf" width="550" height="400"> <line start="23" end="77"> <sfx>campanas</sfx> </line> <line start="78" end="151"> <sfx>música</sfx> </line> <line start="152" end="174"> <homestar sfx="sfx">boztesos</homestar> </line> <line start="214" end="223 "> <homestar>¡Oh, maldición!</homestar> </line> <line start="224" end="260 "> <homestar>¡Dejé la alarma a las 10pm en vez de las 10am otra vez!</homestar> </line> <line start="261" end= "292"> <homestar>¡Tenía que ir de compras de Dicembridad!</homestar> </line> <line start="303" end="333"> <homestar>¡Oh maldición, ya es Diciembridad!</homestar> </line> <line start="341" end="347"> <sfx>se golpea en la puerta</sfx> </line> <line start="351" end="377"> <homestar>¡Oh maldición, me pegué con la puerta!</homestar> </line> <line start="383" end="390"> <sfx>abre la puerta</sfx> </line> <line start="391" end="420"> <sfx>cae por las escaleras</sfx> </line> <line start="422" end="446"> <homestar voiceover="voiceover">Oh maldición me caí por las escaleras...</homestar> </line> <line start="482" end="498"> <homestar sfx="sfx">suspiro</homestar> </line> <line start="503" end="515"> <homestar>Y ahora, <span style="visibility: hidden">salí de mi casa, desnudo de alguna manera.</span></homestar> </line> <line start="516" end="531"> <homestar>Y ahora, salí de mi casa, <span style="visibility: hidden">desnudo de alguna manera.</span></homestar> </line> <line start="532" end="546"> <homestar>Y ahora, salí de mi casa, desnudo de alguna manera.</homestar> </line> <line start="547" end="564"> <sfx>campanas</sfx> </line> <line start="565" end="585"> <sfx>campanas</sfx> <homestar>Ooh, pero está nevando.</homestar> </line> <line start="586" end="595"> <sfx>campanas</sfx> </line> <line start="597" end="729"> <sfx>música</sfx> </line> <line start="734" end="770"> <strongmad>¡TE AMO, PEDREGOSO TONY!</strongmad> </line> <line start="778" end="811"> <strongmad>¡NO, YO TE AMO MÁS!</strongmad> </line> <line start="817" end="860"> <strongbad>Esta cosa es magnífica. El brazo Grabbo demanda respeto.</strongbad> </line> <line start="864" end="890"> <strongbad>Me gustaría que alguien defie esto.</strongbad> </line> <line start="892" end="900"> <strongbad>¡Hey, El Cheat!</strongbad> </line> <line start="901" end="905 "> <strongbad>¡Hey, El Cheat!</strongbad> <thecheat voiceover="voiceover">sonido del Cheat</thecheat> </line> <line start="906" end="921"> <strongbad>Agarra ese rompope.</strongbad> </line> <line start="922" end="932"> <thecheat voiceover="voiceover">sonidos del Cheat</thecheat> </line> <line start="942" end="953 "> <strongbad>Gracias, amigo.</strongbad> </line> <line start="958" end="999"> <sfx>el broche suena como campana</sfx> </line> <line start="1002" end="1035 "> <homestar>Escucha bajito, necesito regalos.</homestar> </line> <line start="1044" end="1072"> <homsar>¿Dineo pa' los goditos?</homsar> </line> <line start="1076" end="1106"> <homsar>¿Dineo pa' los goditos?</homsar> </line> <line start="1112" end="1140"> <homestar>Ehh, no sé que son goditos.</homestar> </line> <line start="1141" end="1184"> <homestar>Pero sí te doy algo para tu cubeta.</homestar> </line> <line start="1185" end="1198"> <homestar>¡Ahct-poo!</homestar> </line> <line start="1203" end="1250"> <homsar>Eeers un bena pirsoona.</homsar> </line> <line start="1255" end="1283"> <sfx>campanas</sfx> </line> <line start="1285" end="1325"> <homestar>Bubs, ¡necesito comprar todo el mundo y su hermano regalos para Diciembridad!</homestar> </line> <line start="1326" end="1341"> <homestar sfx="sfx">huff</homestar> </line> <line start="1342" end="1366"> <bubs>¿Estamos tarde no, Homestar?</bubs> </line> <line start="1370" end="1396"> <homestar>Tengo una hora y 45 minutos.</homestar> </line> <line start="1398" end="1409"> <homestar>¿Qué tienes?</homestar> </line> <line start="1411" end="1456 "> <bubs>Pues, tengo cosas feas de '04 en aquella caja asquerosa allá.</bubs> </line> <line start="1463" end="1490 "> <bubs>¡Necesito espacio para las de '05!</bubs> </line> <line start="1496" end="1511 "> <homestar>¿Vale, qué tenemos aquí?</homestar> </line> <line start="1514" end="1525 "> <homestar>¿Cinta aislante?</homestar> </line> <line start="1527" end="1545 "> <homestar>Pom Pom adora la cinta aislante.</homestar> </line> <line start="1546" end="1558"> <homestar>¿Qué más, qué más?</homestar> </line> <line start="1559" end="1575"> <homestar>Oh, un cuchillo de carne oxidado.</homestar> </line> <line start="1577" end="1601"> <homestar>Se lo doy al Entrenador Z.</homestar> </line> <line start="1608" end="1635"> <coachz>¡Ooh, carne asada!</coachz> </line> <line start="1642" end="1652"> <coachz>¡Ring ring!</coachz> </line> <line start="1662" end="1670"> <coachz>¿Horla?</coachz> </line> <line start="1672" end="1682"> <coachz>¡Ooh, Ma!</coachz> </line> <line start="1687" end="1725"> <coachz>¡Tenga una buena Diciembridad!</coachz> </line> <line start="1734" end="1752"> <coachz>¡Oh, Pa, era usted!</coachz> </line> <line start="1756" end="1768"> <coachz>Perdón.</coachz> </line> <line start="1772" end="1851"> <coachz>Sí señor, tengo el pavo y los condimentos.</coachz> </line> <line start="1853" end="1874"> <coachz>No, no estoy solo.</coachz> </line> <line start="1881" end="1905"> <coachz>Sí, este teléfono está conectado.</coachz> </line> <line start="1910" end="1926"> <sfx>sonidos de la electricidad</sfx> </line> <line start="1927" end="1945"> <coachz>Ay, no.</coachz> </line> <line start="1947" end="1994"> <coachz>Se me olvidó pagar la luz este año.</coachz> </line> <line start="2002" end="2023"> <homestar>Hey Bubs, mira esto.</homestar> </line> <line start="2024" end="2052"> <homestar>Para el Herrero de Caca.</homestar> </line> <line start="2054" end="2110"> <bubs>Me das algo en esa caja y te pateo el trasero con un moño.</bubs> </line> <line start="2111" end="2117"> <homestar>Sí, sí.</homestar> </line> <line start="2118" end="2138"> <homestar>Moños para Bubs.</homestar> </line> <line start="2139" end="2143"> <homestar>Veamos...</homestar> </line> <line start="2144" end="2153"> <homestar>Strong Sad...</homestar> </line> <line start="2155" end="2172"> <homestar>No preocuparse por él.</homestar> </line> <line start="2174" end="2226"> <strongsad voiceover="voiceover"><em>(cantando)</em> Una noche en Bangkok y lo malo se hizo peor...</strongsad> </line> <line start="2241" end="2275"> <marzipan>Si Homestar no llega con mi regalo,</marzipan> </line> <line start="2278" end="2295"> <marzipan>¡Me enojaré!</marzipan> </line> <line start="2317" end="2347"> <homestar>Feliz Diciembridad, Marzi-man.</homestar> </line> <line start="2371" end="2388"> <marzipan>¿Pinzas?</marzipan> </line> <line start="2389" end="2405"> <strongbad>Tonto Homestar.</strongbad> </line> <line start="2410" end="2445"> <strongbad>Dicembridad no es para dar regalos...</strongbad> </line> <line start="2449" end="2474"> <strongbad>¡Es para dar BUENOS regalos!</strongbad> </line> <line start="2475" end="2488"> <strongbad>¡Buenos regalos!</strongbad> </line> <line start="2489" end="2522"> <strongbad>¡No este cochinero de último minuto!</strongbad> </line> <line start="2523" end="2535"> <strongbad>¡No este cochinero de último minuto!</strongbad> <marzipan>Oh, Homestar,</marzipan> </line> <line start="2536" end="2550"> <marzipan>¡Es perfecto!</marzipan> </line> <line start="2552" end="2560"> <homestar>¿Lo es?</homestar> <strongbad>¿Lo es?</strongbad> </line> <line start="2561" end="2619"> <sfx>música</sfx> <marzipan>Esto lo usaré para salvar a las focas bebé de esas trampas en el mar.</marzipan> </line> <line start="2622" end="2647"> <sfx>música</sfx> <marzipan>Liberen las focas bebé...</marzipan> </line> <line start="2648" end="2670"> <sfx>música</sfx> <marzipan>Liberen las focas bebé...</marzipan> <strongbad>Pues, no lo creo.</strongbad> </line> <line start="2672" end="2702"> <homestar>Pues pues, Strong-o Bad-o.</homestar> </line> <line start="2705" end="2758"> <homestar>El capitán del equipo todavía sabe lo que hace.</homestar> </line> <line start="2759" end="2772"> <strongbad>¿Oh, sí?</strongbad> </line> <line start="2775" end="2804"> <strongbad>Pues, también el brazo Grabbo,</strongbad> </line> <line start="2809" end="2848"> <strongbad>y se robó la bolsa de Marzipan.</strongbad> </line> <line start="2854" end="2872"> <homestar>No me importa.</homestar> </line> <line start="2875" end="2889"> <strongbad>¡Gracias!</strongbad> </line> <line start="2891" end="2929"> <strongbad>Feliz últimos siete minutos de Diciembridad.</strongbad> </line> <line start="2930" end="2962"> <strongbad>Feliz últimos siete minutos de Diciembridad.</strongbad> <homestar>¿¡Sólo quedan siete minutos de Diciembridad?!</homestar> </line> <line start="2963" end="2975"> <homestar>¡Maldición!</homestar> </line> <line start="2976" end="2998"> <homestar>¡Se me olvidó darle regalos a todos!</homestar> </line> <line start="3007" end="3049"> <strongbad>Ugh, siempre lo mismo.</strongbad> </line> <line start="3050" end="3087"> <strongbad>Ugh, siempre lo mismo.</strongbad> <homestar volume="0.8" voiceover="voiceover">¿¡Sólo quedan siete minutos de Diciembridad?!</homestar> </line> <line start="3089" end="3099"> <strongbad>La verdad.</strongbad> </line> <line start="3104" end="3125"> <strongbad>Como hasta el Año Nuevo...</strongbad> </line> <line start="3128" end="3157"> <homestar volume="0.6" voiceover="voiceover">Sólo quedan siete minutos de Diciembridad...</homestar> </line> <line start="3174" end="3197"> <strongbad voiceover="voiceover">No sabía que teníamos mar...</strongbad> </line> <line start="3263" end="3298"> <kingoftown>Pasen los condimentos.</kingoftown> </line> <line start="3302" end="3335"> <kingoftown>¡Y también me dan jamón!</kingoftown> </line> </transcript>