Subtitles vcr bubs/tr: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[Turkish language|Turkish]] subtitles for [[Bubs's Character Video]].''' [https://homestarrunner.com/vcr_bubs.html watch this toon] | |||
''' | To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/vcr_bubs/tr local viewer]. | ||
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/vcr_bubs/tr local viewer]. | |||
|} | |} | ||
[[Subtitles:vcr bubs/en|en]] | |||
[[Subtitles:vcr bubs/de|de]] | |||
[[Subtitles:vcr bubs/en|en]] [[Subtitles:vcr bubs/de|de]] [[Subtitles:vcr bubs/he|he]] [[Subtitles:vcr bubs/es|es]] [[Subtitles:vcr bubs/fr|fr]] [[Subtitles:vcr bubs/nl|nl]] [[Subtitles:vcr bubs/fi|fi]] [[Subtitles:vcr bubs/pl|pl]] [[Subtitles:vcr bubs/pt-br|pt-br]] '''tr''' | [[Subtitles:vcr bubs/he|he]] | ||
[[Subtitles:vcr bubs/es|es]] | |||
[[Subtitles:vcr bubs/fr|fr]] | |||
[[Subtitles:vcr bubs/nl|nl]] | |||
[[Subtitles:vcr bubs/fi|fi]] | |||
[[Subtitles:vcr bubs/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:vcr bubs/pt-br|pt-br]] | |||
'''tr''' | |||
<pre> | |||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |||
<transcript xml:lang="tr" file="vcr_bubs.swf" width="550" height="400"> | |||
<line start="43" end="64"> | |||
<bubs>Hey ordaki herkes!</bubs> | |||
</line> | |||
<line start="65" end="80"> | |||
<bubs>ben Bubs.</bubs> | |||
</line> | |||
<line start="81" end="115"> | |||
<bubs>Buralarda bir taviz standı işletirim.</bubs> | |||
</line> | |||
<line start="116" end="155"> | |||
<bubs>Ben kendi halinde bir adamım, ben, ben.</bubs> | |||
</line> | |||
<line start="160" end="223"> | |||
<bubs>Ben hot dog'lar, şili dog'lar, slaw dogs, ketçaplı dog'lar ve hardallı dog'lar satarım.</bubs> | |||
</line> | |||
<line start="224" end="271"> | |||
<bubs>İçecekler, içecekler, içecekler, şeker ve kar külahları alırım.</bubs> | |||
</line> | |||
<line start="272" end="308"> | |||
<bubs>Onarılması gereken ne varsa onarırım.</bubs> | |||
</line> | |||
<line start="309" end="325"> | |||
<bubs>Arabalar...</bubs> | |||
</line> | |||
<line start="326" end="342"> | |||
<bubs>TV'ler...</bubs> | |||
</line> | |||
<line start="347" end="363"> | |||
<bubs>evlilikler gibi.</bubs> | |||
</line> | |||
<line start="364" end="389"> | |||
<bubs>Ooh! Dans da edebilirim. </bubs> | |||
</line> | |||
<line start="392" end="416"> | |||
<bubs sfx="sfx">şarkı edasıyla</bubs> | |||
<bubs>Bir salla! İki salla,</bubs> | |||
</line> | |||
<line start="417" end="441"> | |||
<bubs sfx="sfx">şarkı edasıyla</bubs> | |||
<bubs>bana bi baharat yanında da balla!</bubs> | |||
</line> | |||
<line start="449" end="487"> | |||
<bubs>Beni en iyi tanımlayan tahmin ettiğim sözcük:</bubs> | |||
</line> | |||
<line start="488" end="503"> | |||
<bubs>şahsiyet.</bubs> | |||
</line> | |||
<line start="508" end="518"> | |||
<bubs>Umm...</bubs> | |||
</line> | |||
<line start="527" end="559"> | |||
< | <bubs>çünkü iyi bir şahsiyetim var.</bubs> | ||
</line> | |||
< | <line start="564" end="600"> | ||
<bubs>Tamam. İşe geri dönücem. </bubs> | |||
</line> | |||
<line start="602" end="616"> | |||
<bubs>Hadi güle güle! </bubs> | |||
</line> | |||
</ | <line start="617" end="650"> | ||
<bubs>Hep manyağız!</bubs> | |||
</line> | |||
</ | </transcript> | ||
</pre> | |||
[[Category:Turkish Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the Turkish subtitles for Bubs's Character Video. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="tr" file="vcr_bubs.swf" width="550" height="400"> <line start="43" end="64"> <bubs>Hey ordaki herkes!</bubs> </line> <line start="65" end="80"> <bubs>ben Bubs.</bubs> </line> <line start="81" end="115"> <bubs>Buralarda bir taviz standı işletirim.</bubs> </line> <line start="116" end="155"> <bubs>Ben kendi halinde bir adamım, ben, ben.</bubs> </line> <line start="160" end="223"> <bubs>Ben hot dog'lar, şili dog'lar, slaw dogs, ketçaplı dog'lar ve hardallı dog'lar satarım.</bubs> </line> <line start="224" end="271"> <bubs>İçecekler, içecekler, içecekler, şeker ve kar külahları alırım.</bubs> </line> <line start="272" end="308"> <bubs>Onarılması gereken ne varsa onarırım.</bubs> </line> <line start="309" end="325"> <bubs>Arabalar...</bubs> </line> <line start="326" end="342"> <bubs>TV'ler...</bubs> </line> <line start="347" end="363"> <bubs>evlilikler gibi.</bubs> </line> <line start="364" end="389"> <bubs>Ooh! Dans da edebilirim. </bubs> </line> <line start="392" end="416"> <bubs sfx="sfx">şarkı edasıyla</bubs> <bubs>Bir salla! İki salla,</bubs> </line> <line start="417" end="441"> <bubs sfx="sfx">şarkı edasıyla</bubs> <bubs>bana bi baharat yanında da balla!</bubs> </line> <line start="449" end="487"> <bubs>Beni en iyi tanımlayan tahmin ettiğim sözcük:</bubs> </line> <line start="488" end="503"> <bubs>şahsiyet.</bubs> </line> <line start="508" end="518"> <bubs>Umm...</bubs> </line> <line start="527" end="559"> <bubs>çünkü iyi bir şahsiyetim var.</bubs> </line> <line start="564" end="600"> <bubs>Tamam. İşe geri dönücem. </bubs> </line> <line start="602" end="616"> <bubs>Hadi güle güle! </bubs> </line> <line start="617" end="650"> <bubs>Hep manyağız!</bubs> </line> </transcript>