Subtitles sbemail99/en: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[English language|English]] subtitles for [[different town]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail99.html watch this toon] | |||
''' | To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail99/en local viewer]. | ||
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail99/en local viewer]. | |||
|} | |} | ||
'''en''' | |||
[[Subtitles:sbemail99/de|de]] | |||
'''en''' [[Subtitles:sbemail99/de|de]] [[Subtitles:sbemail99/he|he]] [[Subtitles:sbemail99/es|es]] [[Subtitles:sbemail99/fr|fr]] [[Subtitles:sbemail99/nl|nl]] [[Subtitles:sbemail99/fi|fi]] [[Subtitles:sbemail99/pl|pl]] [[Subtitles:sbemail99/pt-br|pt-br]] [[Subtitles:sbemail99/tr|tr]] | [[Subtitles:sbemail99/he|he]] | ||
[[Subtitles:sbemail99/es|es]] | |||
[[Subtitles:sbemail99/fr|fr]] | |||
[[Subtitles:sbemail99/nl|nl]] | |||
[[Subtitles:sbemail99/fi|fi]] | |||
[[Subtitles:sbemail99/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:sbemail99/pt-br|pt-br]] | |||
[[Subtitles:sbemail99/tr|tr]] | |||
</ | <pre> | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |||
<transcript xml:lang="en-us" file="sbemail99.swf" width="550" height="400"> | |||
<line start="20" end="59" speaker="strongbad">Check your e-mail, and check your e-mail.</line> | |||
<line start="62" end="109" speaker="strongbad">Check-check your e-e-mail, and check-check your-your e-e-e-mail-mail.</line> | |||
<line start="115" end="165" speaker="strongbad">"Dear Strong Bad, I just wondering, if you had a chance to make your town different,</line> | |||
<line start="166" end="213" speaker="strongbad">what would you do? Sincerley, Steven, Wolksvagen."</line> | |||
<line start="220" end="253" speaker="strongbad">Pour hot soup in Homestar's eyes, eh Steven?</line> | |||
<line start="257" end="277" speaker="strongbad">That sounds like a pretty good- wait.</line> | |||
<line start="280" end="296" speaker="strongbad">What did your e-mail say again?</line> | |||
<line start="304" end="340" speaker="strongbad" sfx="sfx" volume="0.8">mumbles</line> | |||
<line start="341" end="360" speaker="strongbad">Oh! Oh. Sorry.</line> | |||
<line start="367" end="386" speaker="strongbad">Make the town different, eh, Steven?</line> | |||
<line start="392" end="410" speaker="strongbad"><em>(singing)</em> Weeeeeeeeeehhhhhhhllllllll,</line> | |||
<line start="412" end="428" speaker="strongbad" voiceover="true">The Poopsmith, he could talk</line> | |||
<line start="429" end="434"><strongbad voiceover="true">The Poopsmith, he could talk</strongbad><poopsmith>Hello!</poopsmith></line> | |||
<line start="435" end="437"><strongbad voiceover="true">And Marzipan would rock</strongbad><poopsmith>Hello!</poopsmith></line> | |||
<line start="438" end="449" speaker="strongbad" voiceover="true">And Marzipan would rock</line> | |||
<line start="450" end="459"><strongbad voiceover="true">And Marzipan would rock</strongbad><sfx>guitar riff</sfx></line> | |||
<line start="460" end="462"><strongbad voiceover="true">And The Stick would be this big ol' tree</strongbad><sfx>guitar riff</sfx></line> | |||
<line start="463" end="476" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">And The Stick would be this big ol' tree</line> | |||
<line start="477" end="506" voiceover="true"><strongbad>And The Stick would be this big ol' tree</strongbad><strongbad>that'd try to eat everyone except The Cheat and me</strongbad></line> | |||
<line start="507" end="515" speaker="strongmad">AND ME!</line> | |||
<line start="516" end="522"><strongmad>AND ME!</strongmad><strongbad>We'll see.</strongbad></line> | |||
<line start="523" end="548" speaker="strongbad">And the King of Town would be underground in a</line> | |||
<line start="549" end="564" speaker="strongbad" voiceover="true">box filled up with peas</line> | |||
<line start="565" end="582"><strongbad voiceover="true">box filled up with peas</strongbad><kingoftown>I hate peas!</kingoftown></line> | |||
<line start="583" end="590"><strongbad voiceover="true">box filled up with peas</strongbad><kingoftown>I hate peas!</kingoftown><strongbad>I know!</strongbad></line> | |||
<line start="595" end="622" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Bubs would give away flame throwers</line> | |||
<line start="623" end="650" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">that shoot chocolate hundred dollar bills</line> | |||
<line start="651" end="660"><strongbad voiceover="true">that shoot chocolate hundred dollar bills</strongbad><bubs>Imitation chocolate!</bubs></line> | |||
<line start="661" end="664"><strongbad voiceover="true">And my stupid baby brother</strongbad><bubs>Imitation chocolate!</bubs></line> | |||
<line start="665" end="689" speaker="strongbad" voiceover="true">And my stupid baby brother</line> | |||
<line start="690" end="728" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">would've been born with horns and a tail</line> | |||
<line start="729" end="743"><strongbad voiceover="true">would've been born with horns and a tail</strongbad><strongsad>I'm evil.</strongsad></line> | |||
<line start="746" end="762" speaker="strongbad" voiceover="true">And Coach Z would wear this cool jacket</line> | |||
<line start="763" end="770"><strongbad voiceover="true">And Coach Z would wear this cool jacket</strongbad><coachz>Check it out, yo!</coachz></line> | |||
<line start="771" end="773"><strongbad voiceover="true">And Homestar just couldn't hack it</strongbad><coachz>Check it out, yo!</coachz></line> | |||
<line start="774" end="785" speaker="strongbad" voiceover="true">And Homestar just couldn't hack it</line> | |||
<line start="786" end="790"><strongbad voiceover="true">And Homestar just couldn't hack it</strongbad><homestar>I quit!</homestar></line> | |||
<line start="791" end="791"><strongbad voiceover="true">And Pom Pom wouldn't change at all,</strongbad><homestar>I quit!</homestar></line> | |||
<line start="792" end="807" speaker="strongbad" voiceover="true">And Pom Pom wouldn't change at all,</line> | |||
<line start="808" end="835" voiceover="true"><strongbad>And Pom Pom wouldn't change at all,</strongbad><strongbad>'cept he'd look like an ABA Basketball...</strongbad></line> | |||
<line start="836" end="859" speaker="strongbad">...2, 3, 4...</line> | |||
<line start="860" end="882" speaker="strongbad">And this little weirdo</line> | |||
<line start="886" end="941" speaker="strongbad">would be a modestly hot girl to help me through the hard times</line> | |||
<line start="942" end="974" speaker="strongbad">You know, the kind that are only sorta hot</line> | |||
<line start="975" end="1033"><strongbad>You know, the kind that are only sorta hot</strongbad><strongbad>so they don't mess around with other guys!</strongbad></line> | |||
<line start="1036" end="1048" speaker="homsar" sfx="sfx">wails</line> | |||
<line start="1049" end="1085" speaker="homsar">I'm forever your girl!</line> | |||
<line start="1086" end="1148" speaker="sfx" sfx="sfx">massive applause</line> | |||
<line start="1149" end="1170" speaker="strongbad">Thank you! Thank you!</line> | |||
<line start="1171" end="1249" speaker="strongbad">All right. This next one is the 14th song on my 42nd album.</line> | |||
<line start="1250" end="1259" speaker="strongbad">It's called...</line> | |||
<line start="1260" end="1270" speaker="strongsad">Hey, Strong Bad.</line> | |||
<line start="1273" end="1295" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Whoa! Can it be true?</line> | |||
<line start="1300" end="1315" speaker="strongbad">Homestar Runner calls it quits?</line> | |||
<line start="1318" end="1342" speaker="strongbad">The King of Town pea-buried alive?</line> | |||
<line start="1348" end="1362" speaker="strongbad">The Poopsmith speaketh?</line> | |||
<line start="1370" end="1400" speaker="strongsad">No! Calm down, spaz.</line> | |||
<line start="1405" end="1459" speaker="strongsad">I'm going to the "Clash of the Titans" con dressed up as Calibos, remember?</line> | |||
<line start="1460" end="1507" speaker="strongsad">I was just gonna ask if you still wanted that bust of Bubo.</line> | |||
<line start="1514" end="1553" speaker="strongbad">Oh, um, right. Of course.</line> | |||
<line start="1561" end="1571" speaker="strongbad" sfx="true">ahem</line> | |||
<line start="1577" end="1590" speaker="strongbad">Yeah, I still want the bust of Bubo.</line> | |||
<line start="1597" end="1658" speaker="strongsad">Okay, bye, weirdo. What are you standing on that stool for anyway?</line> | |||
<line start="1662" end="1688" speaker="strongbad">For your information, I was... <span style="visibility:hidden">checking on the lights... Strong Sad.</span></line> | |||
<line start="1689" end="1711" speaker="strongbad">For your information, I was... checking on the lights... <span style="visibility:hidden">Strong Sad.</span></line> | |||
<line start="1712" end="1722" speaker="strongbad">For your information, I was... checking on the lights... Strong Sad.</line> | |||
<line start="1729" end="1755" speaker="strongbad">We got that recessed lighting, you know.</line> | |||
<line start="1761" end="1777" speaker="strongbad">Yep, | |||
everything looks great.</line> | |||
<line start="1785" end="1807" speaker="strongbad">Yeah, things would be different alright.</line> | |||
<line start="1810" end="1850" speaker="strongbad">Though I'm a little disappointed in what I came up with for Homsar.</line> | |||
<line start="1856" end="1878" speaker="strongbad">Modestly hot, my eye!</line> | |||
<line start="1884" end="1910" speaker="strongbad">I think my imagination's broke.</line> | |||
<line start="1917" end="1949" speaker="strongbad">Let me try and think up the best thing ever.</line> | |||
<line start="1950" end="1970" speaker="strongbad">Um... <span style="visibility:hidden">beef... stew.</span></line> | |||
<line start="1971" end="1999" speaker="strongbad">Um... beef... <span style="visibility:hidden">stew.</span></line> | |||
<line start="2000" end="2018" speaker="strongbad">Um... beef... stew.</line> | |||
<line start="2019" end="2070" speaker="strongbad">Yup, it's busted alright. I'm gonna go... <span style="visibility:hidden">place.</span></line> | |||
<line start="2071" end="2082" speaker="strongbad">Yup, it's busted alright. I'm gonna go... place.</line> | |||
<line start="2094" end="2104" speaker="thepaper">Preeow!</line> | |||
</transcript> | |||
</pre> | |||
[[Category:English Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the English subtitles for different town. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="en-us" file="sbemail99.swf" width="550" height="400"> <line start="20" end="59" speaker="strongbad">Check your e-mail, and check your e-mail.</line> <line start="62" end="109" speaker="strongbad">Check-check your e-e-mail, and check-check your-your e-e-e-mail-mail.</line> <line start="115" end="165" speaker="strongbad">"Dear Strong Bad, I just wondering, if you had a chance to make your town different,</line> <line start="166" end="213" speaker="strongbad">what would you do? Sincerley, Steven, Wolksvagen."</line> <line start="220" end="253" speaker="strongbad">Pour hot soup in Homestar's eyes, eh Steven?</line> <line start="257" end="277" speaker="strongbad">That sounds like a pretty good- wait.</line> <line start="280" end="296" speaker="strongbad">What did your e-mail say again?</line> <line start="304" end="340" speaker="strongbad" sfx="sfx" volume="0.8">mumbles</line> <line start="341" end="360" speaker="strongbad">Oh! Oh. Sorry.</line> <line start="367" end="386" speaker="strongbad">Make the town different, eh, Steven?</line> <line start="392" end="410" speaker="strongbad"><em>(singing)</em> Weeeeeeeeeehhhhhhhllllllll,</line> <line start="412" end="428" speaker="strongbad" voiceover="true">The Poopsmith, he could talk</line> <line start="429" end="434"><strongbad voiceover="true">The Poopsmith, he could talk</strongbad><poopsmith>Hello!</poopsmith></line> <line start="435" end="437"><strongbad voiceover="true">And Marzipan would rock</strongbad><poopsmith>Hello!</poopsmith></line> <line start="438" end="449" speaker="strongbad" voiceover="true">And Marzipan would rock</line> <line start="450" end="459"><strongbad voiceover="true">And Marzipan would rock</strongbad><sfx>guitar riff</sfx></line> <line start="460" end="462"><strongbad voiceover="true">And The Stick would be this big ol' tree</strongbad><sfx>guitar riff</sfx></line> <line start="463" end="476" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">And The Stick would be this big ol' tree</line> <line start="477" end="506" voiceover="true"><strongbad>And The Stick would be this big ol' tree</strongbad><strongbad>that'd try to eat everyone except The Cheat and me</strongbad></line> <line start="507" end="515" speaker="strongmad">AND ME!</line> <line start="516" end="522"><strongmad>AND ME!</strongmad><strongbad>We'll see.</strongbad></line> <line start="523" end="548" speaker="strongbad">And the King of Town would be underground in a</line> <line start="549" end="564" speaker="strongbad" voiceover="true">box filled up with peas</line> <line start="565" end="582"><strongbad voiceover="true">box filled up with peas</strongbad><kingoftown>I hate peas!</kingoftown></line> <line start="583" end="590"><strongbad voiceover="true">box filled up with peas</strongbad><kingoftown>I hate peas!</kingoftown><strongbad>I know!</strongbad></line> <line start="595" end="622" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Bubs would give away flame throwers</line> <line start="623" end="650" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">that shoot chocolate hundred dollar bills</line> <line start="651" end="660"><strongbad voiceover="true">that shoot chocolate hundred dollar bills</strongbad><bubs>Imitation chocolate!</bubs></line> <line start="661" end="664"><strongbad voiceover="true">And my stupid baby brother</strongbad><bubs>Imitation chocolate!</bubs></line> <line start="665" end="689" speaker="strongbad" voiceover="true">And my stupid baby brother</line> <line start="690" end="728" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">would've been born with horns and a tail</line> <line start="729" end="743"><strongbad voiceover="true">would've been born with horns and a tail</strongbad><strongsad>I'm evil.</strongsad></line> <line start="746" end="762" speaker="strongbad" voiceover="true">And Coach Z would wear this cool jacket</line> <line start="763" end="770"><strongbad voiceover="true">And Coach Z would wear this cool jacket</strongbad><coachz>Check it out, yo!</coachz></line> <line start="771" end="773"><strongbad voiceover="true">And Homestar just couldn't hack it</strongbad><coachz>Check it out, yo!</coachz></line> <line start="774" end="785" speaker="strongbad" voiceover="true">And Homestar just couldn't hack it</line> <line start="786" end="790"><strongbad voiceover="true">And Homestar just couldn't hack it</strongbad><homestar>I quit!</homestar></line> <line start="791" end="791"><strongbad voiceover="true">And Pom Pom wouldn't change at all,</strongbad><homestar>I quit!</homestar></line> <line start="792" end="807" speaker="strongbad" voiceover="true">And Pom Pom wouldn't change at all,</line> <line start="808" end="835" voiceover="true"><strongbad>And Pom Pom wouldn't change at all,</strongbad><strongbad>'cept he'd look like an ABA Basketball...</strongbad></line> <line start="836" end="859" speaker="strongbad">...2, 3, 4...</line> <line start="860" end="882" speaker="strongbad">And this little weirdo</line> <line start="886" end="941" speaker="strongbad">would be a modestly hot girl to help me through the hard times</line> <line start="942" end="974" speaker="strongbad">You know, the kind that are only sorta hot</line> <line start="975" end="1033"><strongbad>You know, the kind that are only sorta hot</strongbad><strongbad>so they don't mess around with other guys!</strongbad></line> <line start="1036" end="1048" speaker="homsar" sfx="sfx">wails</line> <line start="1049" end="1085" speaker="homsar">I'm forever your girl!</line> <line start="1086" end="1148" speaker="sfx" sfx="sfx">massive applause</line> <line start="1149" end="1170" speaker="strongbad">Thank you! Thank you!</line> <line start="1171" end="1249" speaker="strongbad">All right. This next one is the 14th song on my 42nd album.</line> <line start="1250" end="1259" speaker="strongbad">It's called...</line> <line start="1260" end="1270" speaker="strongsad">Hey, Strong Bad.</line> <line start="1273" end="1295" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Whoa! Can it be true?</line> <line start="1300" end="1315" speaker="strongbad">Homestar Runner calls it quits?</line> <line start="1318" end="1342" speaker="strongbad">The King of Town pea-buried alive?</line> <line start="1348" end="1362" speaker="strongbad">The Poopsmith speaketh?</line> <line start="1370" end="1400" speaker="strongsad">No! Calm down, spaz.</line> <line start="1405" end="1459" speaker="strongsad">I'm going to the "Clash of the Titans" con dressed up as Calibos, remember?</line> <line start="1460" end="1507" speaker="strongsad">I was just gonna ask if you still wanted that bust of Bubo.</line> <line start="1514" end="1553" speaker="strongbad">Oh, um, right. Of course.</line> <line start="1561" end="1571" speaker="strongbad" sfx="true">ahem</line> <line start="1577" end="1590" speaker="strongbad">Yeah, I still want the bust of Bubo.</line> <line start="1597" end="1658" speaker="strongsad">Okay, bye, weirdo. What are you standing on that stool for anyway?</line> <line start="1662" end="1688" speaker="strongbad">For your information, I was... <span style="visibility:hidden">checking on the lights... Strong Sad.</span></line> <line start="1689" end="1711" speaker="strongbad">For your information, I was... checking on the lights... <span style="visibility:hidden">Strong Sad.</span></line> <line start="1712" end="1722" speaker="strongbad">For your information, I was... checking on the lights... Strong Sad.</line> <line start="1729" end="1755" speaker="strongbad">We got that recessed lighting, you know.</line> <line start="1761" end="1777" speaker="strongbad">Yep, everything looks great.</line> <line start="1785" end="1807" speaker="strongbad">Yeah, things would be different alright.</line> <line start="1810" end="1850" speaker="strongbad">Though I'm a little disappointed in what I came up with for Homsar.</line> <line start="1856" end="1878" speaker="strongbad">Modestly hot, my eye!</line> <line start="1884" end="1910" speaker="strongbad">I think my imagination's broke.</line> <line start="1917" end="1949" speaker="strongbad">Let me try and think up the best thing ever.</line> <line start="1950" end="1970" speaker="strongbad">Um... <span style="visibility:hidden">beef... stew.</span></line> <line start="1971" end="1999" speaker="strongbad">Um... beef... <span style="visibility:hidden">stew.</span></line> <line start="2000" end="2018" speaker="strongbad">Um... beef... stew.</line> <line start="2019" end="2070" speaker="strongbad">Yup, it's busted alright. I'm gonna go... <span style="visibility:hidden">place.</span></line> <line start="2071" end="2082" speaker="strongbad">Yup, it's busted alright. I'm gonna go... place.</line> <line start="2094" end="2104" speaker="thepaper">Preeow!</line> </transcript>