Subtitles sbemail85/en: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[English language|English]] subtitles for [[2 years]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail85.html watch this toon] | |||
''' | To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail85/en local viewer]. | ||
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail85/en local viewer]. | |||
|} | |} | ||
'''en''' | |||
[[Subtitles:sbemail85/de|de]] | |||
'''en''' [[Subtitles:sbemail85/de|de]] [[Subtitles:sbemail85/he|he]] [[Subtitles:sbemail85/es|es]] [[Subtitles:sbemail85/fr|fr]] [[Subtitles:sbemail85/nl|nl]] [[Subtitles:sbemail85/fi|fi]] [[Subtitles:sbemail85/pl|pl]] [[Subtitles:sbemail85/pt-br|pt-br]] [[Subtitles:sbemail85/tr|tr]] | [[Subtitles:sbemail85/he|he]] | ||
[[Subtitles:sbemail85/es|es]] | |||
[[Subtitles:sbemail85/fr|fr]] | |||
[[Subtitles:sbemail85/nl|nl]] | |||
[[Subtitles:sbemail85/fi|fi]] | |||
[[Subtitles:sbemail85/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:sbemail85/pt-br|pt-br]] | |||
[[Subtitles:sbemail85/tr|tr]] | |||
</ | <pre> | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |||
<transcript xml:lang="en-us" file="sbemail85.swf" width="550" height="400"> | |||
<line start="15" end="45" speaker="strongbad">Haselos, theselos, haselos, theselos!</line> | |||
<line start="52" end="125" speaker="strongbad">"Strong Bad, I am going on a long trip and won't be able to check out 'Homestar Runner's Website' for a long time."</line> | |||
<line start="133" end="150" speaker="strongbad">Homestar has a website?</line> | |||
<line start="158" end="213" speaker="strongbad">"What do you think the greatest advancement for Strong Badia will be in the next 2 years?"</line> | |||
<line start="219" end="227" speaker="strongbad">Oh...</line> | |||
<line start="230" end="261" speaker="strongbad">"Your Main Man, E. Fullmer"</line> | |||
<line start="270" end="318" speaker="strongbad">Umm, Endiment...? Hang on Endiment.</line> | |||
<line start="320" end="413" speaker="strongbad">Just for the record, my main man is, and has been since 1987, Van Mundegaarde. And don't you forget it.</line> | |||
<line start="422" end="452" speaker="strongbad">Oh, Van, the times we shared.</line> | |||
<line start="459" end="519" speaker="strongbad">Well, as you know, Endy, Strong Badia is on the cutting edge of the future.</line> | |||
<line start="524" end="567" speaker="strongbad">I can easily predict that the population will have tripled in two years.</line> | |||
<line start="574" end="643" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">So by then it will be population: tire and... bundt cake pan.</line> | |||
<line start="654" end="664" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">...and Coach Z.</line> | |||
<line start="667" end="682" speaker="coachz">I'm takin' a leak!</line> | |||
<line start="687" end="732" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">I also have some good news for you single ladies out there.</line> | |||
<line start="736" end="764" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">The cinder block is going to break up with the sign.</line> | |||
<line start="772" end="841" speaker="other" voiceover="voiceover">Dear Stop Sign, you are a stop sign and I am a cinder block.</line> | |||
<line start="848" end="891" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Ooh! And we will also have developed a world-class hole.</line> | |||
<line start="900" end="958" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">And by then, hopefully The Cheat will be finished with the mural I commissioned him to paint on the fence...</line> | |||
<line start="969" end="1010" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">...like a freakin' year ago. Slowbie.</line> | |||
<line start="1015" end="1055" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Oh yeah, and the tire will have definitely won the title.</line> | |||
<line start="1075" end="1134" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">And finally, Strong Sad will have actually succeeded in becoming more whiny.</line> | |||
<line start="1137" end="1171" speaker="strongsad">I don't like food anymore!</line> | |||
<line start="1179" end="1226" speaker="strongbad">Augh! So annoying. Oh, that reminds me.</line> | |||
<line start="1230" end="1286" speaker="strongbad">I should probably go let Strong Sad outta the dryer. He's been in there since breakfast.</line> | |||
<line start="1489" end="1551" speaker="strongbad">What the—? The Cheat?! Where the crap did I leave Strong Sad?</line> | |||
<line start="1583" end="1679" speaker="strongsad" voiceover="voiceover">Uh, hello? Can anybody hear me? The Cheat has a really nice place in here.</line> | |||
<line start="1700" end="1720" speaker="strongsad" voiceover="voiceover">And none of his shirts fit me.</line> | |||
<line start="1738" end="1754" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Revenge.</line> | |||
<line start="1762" end="1778" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Vengeance.</line> | |||
<line start="1785" end="1798" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Vengeful.</line> | |||
<line start="1805" end="1828" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Revengeanceful.</line> | |||
<line start="1836" end="1884" speaker="announcer" voiceover="voiceover">This Sunday, watch as Strong Mad attempts to reclaim the title</line> | |||
<line start="1885" end="1913" speaker="announcer" voiceover="voiceover">from Strong Badia heavyweight champion,</line> | |||
<line start="1918" end="1970" speaker="announcer" voiceover="voiceover">the Tire. Tire Madness.</line> | |||
<line start="1978" end="2007" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Only on pay per view.</line> | |||
</transcript> | |||
</pre> | |||
[[Category:English Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the English subtitles for 2 years. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" file="sbemail85.swf" width="550" height="400">
<line start="15" end="45" speaker="strongbad">Haselos, theselos, haselos, theselos!</line>
<line start="52" end="125" speaker="strongbad">"Strong Bad, I am going on a long trip and won't be able to check out 'Homestar Runner's Website' for a long time."</line>
<line start="133" end="150" speaker="strongbad">Homestar has a website?</line>
<line start="158" end="213" speaker="strongbad">"What do you think the greatest advancement for Strong Badia will be in the next 2 years?"</line>
<line start="219" end="227" speaker="strongbad">Oh...</line>
<line start="230" end="261" speaker="strongbad">"Your Main Man, E. Fullmer"</line>
<line start="270" end="318" speaker="strongbad">Umm, Endiment...? Hang on Endiment.</line>
<line start="320" end="413" speaker="strongbad">Just for the record, my main man is, and has been since 1987, Van Mundegaarde. And don't you forget it.</line>
<line start="422" end="452" speaker="strongbad">Oh, Van, the times we shared.</line>
<line start="459" end="519" speaker="strongbad">Well, as you know, Endy, Strong Badia is on the cutting edge of the future.</line>
<line start="524" end="567" speaker="strongbad">I can easily predict that the population will have tripled in two years.</line>
<line start="574" end="643" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">So by then it will be population: tire and... bundt cake pan.</line>
<line start="654" end="664" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">...and Coach Z.</line>
<line start="667" end="682" speaker="coachz">I'm takin' a leak!</line>
<line start="687" end="732" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">I also have some good news for you single ladies out there.</line>
<line start="736" end="764" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">The cinder block is going to break up with the sign.</line>
<line start="772" end="841" speaker="other" voiceover="voiceover">Dear Stop Sign, you are a stop sign and I am a cinder block.</line>
<line start="848" end="891" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Ooh! And we will also have developed a world-class hole.</line>
<line start="900" end="958" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">And by then, hopefully The Cheat will be finished with the mural I commissioned him to paint on the fence...</line>
<line start="969" end="1010" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">...like a freakin' year ago. Slowbie.</line>
<line start="1015" end="1055" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Oh yeah, and the tire will have definitely won the title.</line>
<line start="1075" end="1134" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">And finally, Strong Sad will have actually succeeded in becoming more whiny.</line>
<line start="1137" end="1171" speaker="strongsad">I don't like food anymore!</line>
<line start="1179" end="1226" speaker="strongbad">Augh! So annoying. Oh, that reminds me.</line>
<line start="1230" end="1286" speaker="strongbad">I should probably go let Strong Sad outta the dryer. He's been in there since breakfast.</line>
<line start="1489" end="1551" speaker="strongbad">What the—? The Cheat?! Where the crap did I leave Strong Sad?</line>
<line start="1583" end="1679" speaker="strongsad" voiceover="voiceover">Uh, hello? Can anybody hear me? The Cheat has a really nice place in here.</line>
<line start="1700" end="1720" speaker="strongsad" voiceover="voiceover">And none of his shirts fit me.</line>
<line start="1738" end="1754" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Revenge.</line>
<line start="1762" end="1778" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Vengeance.</line>
<line start="1785" end="1798" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Vengeful.</line>
<line start="1805" end="1828" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Revengeanceful.</line>
<line start="1836" end="1884" speaker="announcer" voiceover="voiceover">This Sunday, watch as Strong Mad attempts to reclaim the title</line>
<line start="1885" end="1913" speaker="announcer" voiceover="voiceover">from Strong Badia heavyweight champion,</line>
<line start="1918" end="1970" speaker="announcer" voiceover="voiceover">the Tire. Tire Madness.</line>
<line start="1978" end="2007" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Only on pay per view.</line>
</transcript>