Subtitles sbemail33/fr: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[French language|French]] subtitles for [[gimmicks]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail33.html watch this toon] | |||
''' | To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail33/fr local viewer]. | ||
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail33/fr local viewer]. | |||
|} | |} | ||
[[Subtitles:sbemail33/en|en]] | |||
[[Subtitles:sbemail33/de|de]] | |||
[[Subtitles:sbemail33/en|en]] [[Subtitles:sbemail33/de|de]] [[Subtitles:sbemail33/he|he]] [[Subtitles:sbemail33/es|es]] '''fr''' [[Subtitles:sbemail33/nl|nl]] [[Subtitles:sbemail33/fi|fi]] [[Subtitles:sbemail33/pl|pl]] [[Subtitles:sbemail33/pt-br|pt-br]] [[Subtitles:sbemail33/tr|tr]] | [[Subtitles:sbemail33/he|he]] | ||
[[Subtitles:sbemail33/es|es]] | |||
'''fr''' | |||
[[Subtitles:sbemail33/nl|nl]] | |||
[[Subtitles:sbemail33/fi|fi]] | |||
[[Subtitles:sbemail33/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:sbemail33/pt-br|pt-br]] | |||
[[Subtitles:sbemail33/tr|tr]] | |||
</ | <pre> | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |||
<transcript xml:lang="fr" width="550" height="400"> | |||
<line start="15" end="56" speaker="strongbad">Super bien, super bien... Vérifie ta boîte !</line> | |||
<line start="60" end="135" speaker="strongbad">Digidi... Cher Strong Bad, Tu te souviens de quand tu répondais à un email en étant marrant sans utiliser des trucs ?</line> | |||
<line start="137" end="203" speaker="strongbad">Moi oui, ça me manque. Avec beaucoup de merde, Mike W, Everett, MA</line> | |||
<line start="214" end="305" speaker="strongbad">Yep. Je me souviens de ce temps, Mike. C'était le bon temps...Le bon temps.</line> | |||
<line start="335" end="372" speaker="strongbad">Qu'est ce que c'est que cette...merde ? Whoa ! Whgjht ?</line> | |||
<line start="373" end="400"> | |||
<sfx>explosion</sfx> | |||
<strongbad sfx="sfx">crie</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="455" end="492" speaker="strongsad">Oh, wow ! Ça va ?</line> | |||
<line start="500" end="538" speaker="strongbad">Quoi, ouais, non, je vais bien ! Il ne s'est rien passé ; je vais bien !</line> | |||
<line start="540" end="573" speaker="strongsad">Est-ce que ton terrible ordinateur a explosé ?</line> | |||
<line start="580" end="637" speaker="strongbad">Non, ferme la ! Ecoute, je vais devoir emprunter environ neuf mille dollars.</line> | |||
<line start="642" end="671" speaker="strongsad">Bah j'espère que c'est pour nouvel ordinateur.</line> | |||
<line start="675" end="734" speaker="strongsad">Tu pourrais en trouver un comme le tien dans une brocante pour...environ quatorze dollars.</line> | |||
<line start="735" end="788" speaker="strongbad">J'AI DIT FERME LA !!! J'aimais cet ordinateur.</line> | |||
<line start="807" end="845" speaker="strongsad">J'espère qu'une partie de cet argent sera pour m'acheter un nouveau poster.</line> | |||
<line start="860" end="886" speaker="strongsad">Ça n'a pas l'air de beaucoup de toucher.</line> | |||
</transcript> | |||
</pre> | |||
[[Category:French Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the French subtitles for gimmicks. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fr" width="550" height="400">
<line start="15" end="56" speaker="strongbad">Super bien, super bien... Vérifie ta boîte !</line>
<line start="60" end="135" speaker="strongbad">Digidi... Cher Strong Bad, Tu te souviens de quand tu répondais à un email en étant marrant sans utiliser des trucs ?</line>
<line start="137" end="203" speaker="strongbad">Moi oui, ça me manque. Avec beaucoup de merde, Mike W, Everett, MA</line>
<line start="214" end="305" speaker="strongbad">Yep. Je me souviens de ce temps, Mike. C'était le bon temps...Le bon temps.</line>
<line start="335" end="372" speaker="strongbad">Qu'est ce que c'est que cette...merde ? Whoa ! Whgjht ?</line>
<line start="373" end="400">
<sfx>explosion</sfx>
<strongbad sfx="sfx">crie</strongbad>
</line>
<line start="455" end="492" speaker="strongsad">Oh, wow ! Ça va ?</line>
<line start="500" end="538" speaker="strongbad">Quoi, ouais, non, je vais bien ! Il ne s'est rien passé ; je vais bien !</line>
<line start="540" end="573" speaker="strongsad">Est-ce que ton terrible ordinateur a explosé ?</line>
<line start="580" end="637" speaker="strongbad">Non, ferme la ! Ecoute, je vais devoir emprunter environ neuf mille dollars.</line>
<line start="642" end="671" speaker="strongsad">Bah j'espère que c'est pour nouvel ordinateur.</line>
<line start="675" end="734" speaker="strongsad">Tu pourrais en trouver un comme le tien dans une brocante pour...environ quatorze dollars.</line>
<line start="735" end="788" speaker="strongbad">J'AI DIT FERME LA !!! J'aimais cet ordinateur.</line>
<line start="807" end="845" speaker="strongsad">J'espère qu'une partie de cet argent sera pour m'acheter un nouveau poster.</line>
<line start="860" end="886" speaker="strongsad">Ça n'a pas l'air de beaucoup de toucher.</line>
</transcript>