Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles sbemail3/pt-br: Difference between revisions

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
imported>HRWikiMirrorBot
Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext)
 
imported>HRWikiMirrorBot
Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)
 
Line 1: Line 1:
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine; HTML converted to wikitext. Formatting may be imperfect. -->
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine -->
{| class="wikitable" align="center" style="background-color: #f1f1de; width: 100%; border: 2px solid #996; padding: 5px; text-align:center;"
{| class="wikitable" style="width:100%;"
|-
|-
| [[File:Subtitles Project Logo.png|[[File:Subtitles_Project_Logo.png|80px|thumb|Subtitles logo]]]]
| https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0'''
<div class="hovul" style="font-size:90%;line-height:135%;margin-top:6px">
|
 
'''These are the [[Brazilian Portuguese language|Brazilian Portuguese]] subtitles for [[butt IQ]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail3.html watch this toon]
'''[[HRWiki:Subtitles|HRWikiSubtitlesProject]]'''
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail3/pt-br local viewer].
 
</div>
| '''These are the [[Brazilian Portuguese language|Brazilian Portuguese]] subtitles for [[butt IQ]].''' <span class="hovul" style="font-size:smaller;background:#EEE;border:1px #999 solid;padding:2px;margin-left:6px;white-space:nowrap">[https://homestarrunner.com/sbemail3.html watch this toon]</span>
<div style="font-size:90%">
 
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail3/pt-br local viewer].
 
</div>
|}
|}


<div class="hovul" style="font-size:70%; text-align:right;">
[[Subtitles:sbemail3/en|en]] 
 
[[Subtitles:sbemail3/de|de]] 
[[Subtitles:sbemail3/en|en]]  [[Subtitles:sbemail3/de|de]]  [[Subtitles:sbemail3/he|he]]  [[Subtitles:sbemail3/es|es]]  [[Subtitles:sbemail3/fr|fr]]  [[Subtitles:sbemail3/nl|nl]]  [[Subtitles:sbemail3/fi|fi]]  [[Subtitles:sbemail3/pl|pl]]  '''pt-br'''  [[Subtitles:sbemail3/tr|tr]]
[[Subtitles:sbemail3/he|he]] 
 
[[Subtitles:sbemail3/es|es]] 
</div>
[[Subtitles:sbemail3/fr|fr]] 
<pre>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;utf-8&quot; ?&gt;
[[Subtitles:sbemail3/nl|nl]] 
&lt;transcript xml:lang=&quot;pt-br&quot; file=&quot;sbemail3.swf&quot; width=&quot;550&quot; height=&quot;400&quot;&gt;
[[Subtitles:sbemail3/fi|fi]] 
&lt;line start=&quot;25&quot; end=&quot;77&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&lt;em&gt;(cantando)&lt;/em&gt; Checando meu email, checando meu email,
[[Subtitles:sbemail3/pl|pl]] 
 
'''pt-br''' 
checando-checando-checando-checando meu email.&lt;/line&gt;
[[Subtitles:sbemail3/tr|tr]]
&lt;line start=&quot;81&quot; end=&quot;97&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&quot;Caro Sr. Bad,&quot;&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;98&quot; end=&quot;129&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&quot;Como você sabe se o traseiro de alguém é estúpido?&quot;&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;130&quot; end=&quot;167&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&quot;Tipo, existe algum tipo de teste de QI?&quot;&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;168&quot; end=&quot;196&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&quot;Porcariamente seu, Tyler.&quot;&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;200&quot; end=&quot;241&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Ah, por favor Tyler! Esqueceu da álgebra, cara?&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;242&quot; end=&quot;281&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;É chamado de Propriedade de Traseiro Transitivo.&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;282&quot; end=&quot;332&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;E diz claramente que a estupidez do traseiro de alguém&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;332&quot; end=&quot;392&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt; é maior ou igual que a estupidez de sua cabeça.&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;393&quot; end=&quot;427&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Então, veja nosso amigo Homestar Runner por exemplo.&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;428&quot; end=&quot;479&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&lt;em&gt;(rindo)&lt;/em&gt; Olhe a cabeça estúpida dele! Olhe como a cabeça dele é estúpida.&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;480&quot; end=&quot;549&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Ok, entâo você conseque concluir facilmente que, como ele tem uma cabeça estúpida,&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;550&quot; end=&quot;619&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;seu traseiro é pelo menos tão estúpido quanto a cabeça, se não mais.&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;620&quot; end=&quot;636&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Então aí está. &lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;637&quot; end=&quot;658&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Ok, então até a próxima,  &lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;659&quot; end=&quot;712&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;numa escala de um a ótimo, eu sou super-legal.&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;713&quot; end=&quot;725&quot; speaker=&quot;thepaper&quot;&gt;Preeow!&lt;/line&gt;
&lt;/transcript&gt;</pre>
<div id="catlinks" class="catlinks">
 
<div id="mw-normal-catlinks">
 
[/wiki/Special:Categories Category]: <span dir="ltr">[[Category:Brazilian Portuguese Subtitles|Brazilian Portuguese Subtitles]]</span>


</div>
<pre>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<transcript xml:lang="pt-br" file="sbemail3.swf" width="550" height="400">
<line start="25" end="77" speaker="strongbad"><em>(cantando)</em> Checando meu email, checando meu email,


</div>
checando-checando-checando-checando meu email.</line>
<line start="81" end="97" speaker="strongbad">"Caro Sr. Bad,"</line>
<line start="98" end="129" speaker="strongbad">"Como você sabe se o traseiro de alguém é estúpido?"</line>
<line start="130" end="167" speaker="strongbad">"Tipo, existe algum tipo de teste de QI?"</line>
<line start="168" end="196" speaker="strongbad">"Porcariamente seu, Tyler."</line>
<line start="200" end="241" speaker="strongbad">Ah, por favor Tyler! Esqueceu da álgebra, cara?</line>
<line start="242" end="281" speaker="strongbad">É chamado de Propriedade de Traseiro Transitivo.</line>
<line start="282" end="332" speaker="strongbad">E diz claramente que a estupidez do traseiro de alguém</line>
<line start="332" end="392" speaker="strongbad"> é maior ou igual que a estupidez de sua cabeça.</line>
<line start="393" end="427" speaker="strongbad">Então, veja nosso amigo Homestar Runner por exemplo.</line>
<line start="428" end="479" speaker="strongbad"><em>(rindo)</em> Olhe a cabeça estúpida dele! Olhe como a cabeça dele é estúpida.</line>
<line start="480" end="549" speaker="strongbad">Ok, entâo você conseque concluir facilmente que, como ele tem uma cabeça estúpida,</line>
<line start="550" end="619" speaker="strongbad">seu traseiro é pelo menos tão estúpido quanto a cabeça, se não mais.</line>
<line start="620" end="636" speaker="strongbad">Então aí está. </line>
<line start="637" end="658" speaker="strongbad">Ok, então até a próxima,  </line>
<line start="659" end="712" speaker="strongbad">numa escala de um a ótimo, eu sou super-legal.</line>
<line start="713" end="725" speaker="thepaper">Preeow!</line>
</transcript>
</pre>
[[Category:Brazilian Portuguese Subtitles]]



Latest revision as of 14:24, 14 July 2026

80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the Brazilian Portuguese subtitles for butt IQ. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> 
<transcript xml:lang="pt-br" file="sbemail3.swf" width="550" height="400">
<line start="25" end="77" speaker="strongbad"><em>(cantando)</em> Checando meu email, checando meu email, 

checando-checando-checando-checando meu email.</line>
<line start="81" end="97" speaker="strongbad">"Caro Sr. Bad,"</line>
<line start="98" end="129" speaker="strongbad">"Como você sabe se o traseiro de alguém é estúpido?"</line>
<line start="130" end="167" speaker="strongbad">"Tipo, existe algum tipo de teste de QI?"</line>
<line start="168" end="196" speaker="strongbad">"Porcariamente seu, Tyler."</line>
<line start="200" end="241" speaker="strongbad">Ah, por favor Tyler! Esqueceu da álgebra, cara?</line>
<line start="242" end="281" speaker="strongbad">É chamado de Propriedade de Traseiro Transitivo.</line>
<line start="282" end="332" speaker="strongbad">E diz claramente que a estupidez do traseiro de alguém</line>
<line start="332" end="392" speaker="strongbad"> é maior ou igual que a estupidez de sua cabeça.</line>
<line start="393" end="427" speaker="strongbad">Então, veja nosso amigo Homestar Runner por exemplo.</line>
<line start="428" end="479" speaker="strongbad"><em>(rindo)</em> Olhe a cabeça estúpida dele! Olhe como a cabeça dele é estúpida.</line>
<line start="480" end="549" speaker="strongbad">Ok, entâo você conseque concluir facilmente que, como ele tem uma cabeça estúpida,</line>
<line start="550" end="619" speaker="strongbad">seu traseiro é pelo menos tão estúpido quanto a cabeça, se não mais.</line>
<line start="620" end="636" speaker="strongbad">Então aí está. </line>
<line start="637" end="658" speaker="strongbad">Ok, então até a próxima,  </line>
<line start="659" end="712" speaker="strongbad">numa escala de um a ótimo, eu sou super-legal.</line>
<line start="713" end="725" speaker="thepaper">Preeow!</line>
</transcript>