Subtitles sbemail22/de: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[German language|German]] subtitles for [[sb email 22]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail22.html watch this toon] | |||
''' | To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail22/de local viewer]. | ||
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail22/de local viewer]. | |||
|} | |} | ||
[[Subtitles:sbemail22/en|en]] | |||
'''de''' | |||
[[Subtitles:sbemail22/en|en]] '''de''' [[Subtitles:sbemail22/he|he]] [[Subtitles:sbemail22/es|es]] [[Subtitles:sbemail22/fr|fr]] [[Subtitles:sbemail22/nl|nl]] [[Subtitles:sbemail22/fi|fi]] [[Subtitles:sbemail22/pl|pl]] [[Subtitles:sbemail22/pt-br|pt-br]] [[Subtitles:sbemail22/tr|tr]] | [[Subtitles:sbemail22/he|he]] | ||
[[Subtitles:sbemail22/es|es]] | |||
[[Subtitles:sbemail22/fr|fr]] | |||
[[Subtitles:sbemail22/nl|nl]] | |||
[[Subtitles:sbemail22/fi|fi]] | |||
[[Subtitles:sbemail22/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:sbemail22/pt-br|pt-br]] | |||
[[Subtitles:sbemail22/tr|tr]] | |||
</ | <pre> | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |||
<transcript xml:lang="de" width="550" height="400"> | |||
<line start="15" end="52" speaker="strongbad">Du, da, dadada du, da, dadada du...</line> | |||
<line start="62" end="131" speaker="strongbad">"Hallo Strong Bad, ich komme aus England. Was denkst du von uns Engländern? Danke, Mark"</line> | |||
<line start="142" end="162" speaker="strongbad">Öhm, hey, Mark, wenn du wirklich aus England kommst,</line> | |||
<line start="163" end="210" speaker="strongbad">solltest du dann nicht irgendeinen unnötigen Vokal am Ende deines Namens haben?</line> | |||
<line start="214" end="235" speaker="strongbad">Und was ist mit diesem "Danke"?</line> | |||
<line start="236" end="293" speaker="strongbad">Was ist denn mit "Cheers" oder "Cheerio" oder "Nevermind the Bullocks" passiert?</line> | |||
<line start="302" end="360" speaker="strongbad">Soviel zu dir und "Engländer". Wie auch immer, was ich von den Engländern halte?</line> | |||
<line start="364" end="403" speaker="strongbad">Oh, ich sage dir, was ich von den Engländern halte!</line> | |||
<line start="430" end="460" speaker="sfx">Geräusche von Fotoapparaten</line> | |||
<line start="461" end="498" speaker="announcer">Strong Bad, wie reagieren Sie auf die Behauptungen, ihre Kommentare</line> | |||
<line start="499" end="534" speaker="announcer">hätten die gesamte Königsfamilie zum Weinen gebracht?</line> | |||
<line start="546" end="577" speaker="thecheat">flüstert</line> | |||
<line start="607" end="625" speaker="strongbad">Ihr könnt mich alle kreuzweise.</line> | |||
<line start="626" end="640" speaker="sfx">die Menge schnappt nach Luft, Geräusche von Fotoapparaten</line> | |||
<line start="646" end="657" speaker="announcer">Um Gottes Willen!</line> | |||
<line start="670" end="693" speaker="announcer">Ich kann nicht glauben, dass er es gesagt hat.</line> | |||
</transcript> | |||
</pre> | |||
[[Category:German Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the German subtitles for sb email 22. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="de" width="550" height="400"> <line start="15" end="52" speaker="strongbad">Du, da, dadada du, da, dadada du...</line> <line start="62" end="131" speaker="strongbad">"Hallo Strong Bad, ich komme aus England. Was denkst du von uns Engländern? Danke, Mark"</line> <line start="142" end="162" speaker="strongbad">Öhm, hey, Mark, wenn du wirklich aus England kommst,</line> <line start="163" end="210" speaker="strongbad">solltest du dann nicht irgendeinen unnötigen Vokal am Ende deines Namens haben?</line> <line start="214" end="235" speaker="strongbad">Und was ist mit diesem "Danke"?</line> <line start="236" end="293" speaker="strongbad">Was ist denn mit "Cheers" oder "Cheerio" oder "Nevermind the Bullocks" passiert?</line> <line start="302" end="360" speaker="strongbad">Soviel zu dir und "Engländer". Wie auch immer, was ich von den Engländern halte?</line> <line start="364" end="403" speaker="strongbad">Oh, ich sage dir, was ich von den Engländern halte!</line> <line start="430" end="460" speaker="sfx">Geräusche von Fotoapparaten</line> <line start="461" end="498" speaker="announcer">Strong Bad, wie reagieren Sie auf die Behauptungen, ihre Kommentare</line> <line start="499" end="534" speaker="announcer">hätten die gesamte Königsfamilie zum Weinen gebracht?</line> <line start="546" end="577" speaker="thecheat">flüstert</line> <line start="607" end="625" speaker="strongbad">Ihr könnt mich alle kreuzweise.</line> <line start="626" end="640" speaker="sfx">die Menge schnappt nach Luft, Geräusche von Fotoapparaten</line> <line start="646" end="657" speaker="announcer">Um Gottes Willen!</line> <line start="670" end="693" speaker="announcer">Ich kann nicht glauben, dass er es gesagt hat.</line> </transcript>