Subtitles sbemail20/fi: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[Finnish language|Finnish]] subtitles for [[spring cleaning]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail20.html watch this toon] | |||
''' | To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail20/fi local viewer]. | ||
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail20/fi local viewer]. | |||
|} | |} | ||
[[Subtitles:sbemail20/en|en]] | |||
[[Subtitles:sbemail20/de|de]] | |||
[[Subtitles:sbemail20/en|en]] [[Subtitles:sbemail20/de|de]] [[Subtitles:sbemail20/he|he]] [[Subtitles:sbemail20/es|es]] [[Subtitles:sbemail20/fr|fr]] [[Subtitles:sbemail20/nl|nl]] '''fi''' [[Subtitles:sbemail20/pl|pl]] [[Subtitles:sbemail20/pt-br|pt-br]] [[Subtitles:sbemail20/tr|tr]] | [[Subtitles:sbemail20/he|he]] | ||
[[Subtitles:sbemail20/es|es]] | |||
[[Subtitles:sbemail20/fr|fr]] | |||
[[Subtitles:sbemail20/nl|nl]] | |||
'''fi''' | |||
[[Subtitles:sbemail20/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:sbemail20/pt-br|pt-br]] | |||
[[Subtitles:sbemail20/tr|tr]] | |||
</ | <pre> | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |||
<transcript xml:lang="fi" width="550" height="400"> | |||
<line start="14" end="56" speaker="strongbad">Hei kaikki! Tällä viikolla on kevätsiivouksen aika.</line> | |||
<line start="60" end="68" speaker="strongbad">Valmista? Alkaa!</line> | |||
<line start="72" end="108" speaker="strongbad">"Hyvä Strong Bad, miksi vihaat Homestaria niin paljon?"</line> | |||
<line start="109" end="143" speaker="strongbad">"Hän näyttää minusta aika kivalta tyypiltä. Caitlyn"</line> | |||
<line start="146" end="194" speaker="strongbad">Ai, mikä mahtava kysymys! Annapa, kun mietin, miten oikein vastaisin...</line> | |||
<line start="195" end="205"> | |||
<sfx>buzz</sfx> | |||
<strongbad>POISTETTU!</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="206" end="245" speaker="strongbad">Ah ha ha, tuo tuntui hyvältä. Mitäs sitten?</line> | |||
<line start="250" end="303" speaker="strongbad">"Oletko salaisesti ihastunut Marzipaniin? Steve Sterling, Vaa."</line> | |||
<line start="310" end="357" speaker="strongbad">No niin, tässäpä kysymys joka on todellakin aikani ja miettimisen arvoinen—</line> | |||
<line start="358" end="367"> | |||
<sfx>buzz</sfx> | |||
<strongbad>POISTETTU!</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="369" end="394" speaker="strongbad">Uh ho ho, tämä on hienoa!</line> | |||
<line start="398" end="455" speaker="strongbad">"Hyvä Strong Bad, Miten oikein pystyt kirjoittamaan nyrkkeilyhanskat käsissä? Mike, Bend Oregon."</line> | |||
<line start="457" end="503" speaker="strongbad">Tämäpä on uusi. Tätä kysymystä minultahan ei missään nimessä kysytäkään koko ajan.</line> | |||
<line start="504" end="532" speaker="strongbad">Taidanpa vastata siihen juuri nyt—</line> | |||
<line start="533" end="541"> | |||
<sfx>buzz</sfx> | |||
<strongbad>POISTETTU!</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="542" end="582" speaker="strongbad">Ha, ha, ha, ha! Ai, kuka onkaan seuraavana?</line> | |||
<line start="583" end="626" speaker="strongbad">"Hyvä Strong Bad, oletko tehty kakasta? Keksitkö sanan kakka?"</line> | |||
<line start="627" end="669" speaker="strongbad">"Mistä sana kakka tuli? Kakkaisin kakkaisin, Chad."</line> | |||
<line start="670" end="723" speaker="strongbad">Aion totaalisesti vastata tähän, koska nähtävästi pidän vain sanasta kakka—</line> | |||
<line start="727" end="740"> | |||
<sfx>buzz</sfx> | |||
<strongbad>POISTETTU!</strongbad> | |||
</line> | |||
<line start="745" end="764" speaker="strongbad">Oh, olen tulessa!</line> | |||
<line start="767" end="838" speaker="strongbad">"Strong Bad, edellinen mailisi oli pateettinen. Olin pettynyt. Kyllä varmastikin pystyt parempaan!"</line> | |||
<line start="839" end="884" speaker="strongbad">"Tämä on viikkoni kohokohta. Yllättynyt huumorintajun puutteestasi,"</line> | |||
<line start="890" end="903" speaker="strongbad">Poistettu.</line> | |||
<line start="905" end="914" speaker="sfx">buzz</line> | |||
<line start="917" end="986" speaker="strongbad">Aaaah! Tunnen itseni niin puhtaaksi. Niin tuoreeksi ja siistiksi, siistiksi.</line> | |||
<line start="994" end="1041" speaker="strongbad">Okei, ensi kertaan, ei ole ketään yhtä loistavaa kuin minä.</line> | |||
<line start="1044" end="1051" speaker="thepaper">Preeow!</line> | |||
</transcript> | |||
</pre> | |||
[[Category:Finnish Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the Finnish subtitles for spring cleaning. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fi" width="550" height="400">
<line start="14" end="56" speaker="strongbad">Hei kaikki! Tällä viikolla on kevätsiivouksen aika.</line>
<line start="60" end="68" speaker="strongbad">Valmista? Alkaa!</line>
<line start="72" end="108" speaker="strongbad">"Hyvä Strong Bad, miksi vihaat Homestaria niin paljon?"</line>
<line start="109" end="143" speaker="strongbad">"Hän näyttää minusta aika kivalta tyypiltä. Caitlyn"</line>
<line start="146" end="194" speaker="strongbad">Ai, mikä mahtava kysymys! Annapa, kun mietin, miten oikein vastaisin...</line>
<line start="195" end="205">
<sfx>buzz</sfx>
<strongbad>POISTETTU!</strongbad>
</line>
<line start="206" end="245" speaker="strongbad">Ah ha ha, tuo tuntui hyvältä. Mitäs sitten?</line>
<line start="250" end="303" speaker="strongbad">"Oletko salaisesti ihastunut Marzipaniin? Steve Sterling, Vaa."</line>
<line start="310" end="357" speaker="strongbad">No niin, tässäpä kysymys joka on todellakin aikani ja miettimisen arvoinen—</line>
<line start="358" end="367">
<sfx>buzz</sfx>
<strongbad>POISTETTU!</strongbad>
</line>
<line start="369" end="394" speaker="strongbad">Uh ho ho, tämä on hienoa!</line>
<line start="398" end="455" speaker="strongbad">"Hyvä Strong Bad, Miten oikein pystyt kirjoittamaan nyrkkeilyhanskat käsissä? Mike, Bend Oregon."</line>
<line start="457" end="503" speaker="strongbad">Tämäpä on uusi. Tätä kysymystä minultahan ei missään nimessä kysytäkään koko ajan.</line>
<line start="504" end="532" speaker="strongbad">Taidanpa vastata siihen juuri nyt—</line>
<line start="533" end="541">
<sfx>buzz</sfx>
<strongbad>POISTETTU!</strongbad>
</line>
<line start="542" end="582" speaker="strongbad">Ha, ha, ha, ha! Ai, kuka onkaan seuraavana?</line>
<line start="583" end="626" speaker="strongbad">"Hyvä Strong Bad, oletko tehty kakasta? Keksitkö sanan kakka?"</line>
<line start="627" end="669" speaker="strongbad">"Mistä sana kakka tuli? Kakkaisin kakkaisin, Chad."</line>
<line start="670" end="723" speaker="strongbad">Aion totaalisesti vastata tähän, koska nähtävästi pidän vain sanasta kakka—</line>
<line start="727" end="740">
<sfx>buzz</sfx>
<strongbad>POISTETTU!</strongbad>
</line>
<line start="745" end="764" speaker="strongbad">Oh, olen tulessa!</line>
<line start="767" end="838" speaker="strongbad">"Strong Bad, edellinen mailisi oli pateettinen. Olin pettynyt. Kyllä varmastikin pystyt parempaan!"</line>
<line start="839" end="884" speaker="strongbad">"Tämä on viikkoni kohokohta. Yllättynyt huumorintajun puutteestasi,"</line>
<line start="890" end="903" speaker="strongbad">Poistettu.</line>
<line start="905" end="914" speaker="sfx">buzz</line>
<line start="917" end="986" speaker="strongbad">Aaaah! Tunnen itseni niin puhtaaksi. Niin tuoreeksi ja siistiksi, siistiksi.</line>
<line start="994" end="1041" speaker="strongbad">Okei, ensi kertaan, ei ole ketään yhtä loistavaa kuin minä.</line>
<line start="1044" end="1051" speaker="thepaper">Preeow!</line>
</transcript>