Subtitles sbemail19/en: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[English language|English]] subtitles for [[tape-leg]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail19.html watch this toon] | |||
''' | To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail19/en local viewer]. | ||
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail19/en local viewer]. | |||
|} | |} | ||
'''en''' | |||
[[Subtitles:sbemail19/de|de]] | |||
[[Subtitles:sbemail19/he|he]] | |||
[[Subtitles:sbemail19/es|es]] | |||
[[Subtitles:sbemail19/fr|fr]] | |||
[[Subtitles:sbemail19/nl|nl]] | |||
[[Subtitles:sbemail19/fi|fi]] | |||
[[Subtitles:sbemail19/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:sbemail19/pt-br|pt-br]] | |||
[[Subtitles:sbemail19/tr|tr]] | |||
<pre> | |||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |||
< | <transcript xml:lang="en-us" file="sbemail19.swf" width="550" height="400"> | ||
<line start="16" end="43" speaker="strongbad">Ow-mnow, mnow, mnow...</line> | |||
<line start="46" end="73" speaker="strongbad">Mow-mnow, mnow, mnow...</line> | |||
<line start="74" end="85" speaker="strongbad">"Dear Strong Bad,"</line> | |||
<line start="86" end="128" speaker="strongbad">"My brothers are always telling me that your legs are made of tape."</line> | |||
<line start="128" end="142" speaker="strongbad">"Is that true?"</line> | |||
<line start="144" end="177" speaker="strongbad">"Nicholas." Nee-<em>co</em>-las.</line> | |||
<line start="180" end="220" speaker="strongbad">They said my legs were made of tape?! WHAT??</line> | |||
<line start="225" end="261" speaker="strongbad">I mean, do I look like some kinda tape-leg?</line> | |||
<line start="270" end="301" speaker="strongbad">I can guarantee you, man, I am not a tape-leg.</line> | |||
<line start="302" end="337" speaker="strongbad">I mean, look at this leg. Look... look at it there...</line> | |||
<line start="345" end="362" speaker="strongbad">Oh wait a minute, what's that on-</line> | |||
<line start="363" end="400" speaker="strongbad">OH, there's a little piece of tape on my shoe!</line> | |||
<line start="401" end="426" speaker="strongbad">That's what they were probably talking about.</line> | |||
<line start="430" end="453" speaker="strongbad">Yeah. You probably misunderstood them, man.</line> | |||
<line start="454" end="495" speaker="strongbad">No, they probably said I had tape on my leg or my shoe</line> | |||
<line start="496" end="532" speaker="strongbad">and you thought they said that my leg was made of tape.</line> | |||
<line start="533" end="553" speaker="strongbad">My leg is not made of tape.</line> | |||
<line start="554" end="561" speaker="strongbad">Pfffph!</line> | |||
<line start="566" end="640" speaker="strongbad">I must've just stepped on an innocent piece of tape...tape.</line> | |||
<line start="652" end="697" speaker="strongbad">All right, so until next week, send me some good ones.</line> | |||
<line start="700" end="726" speaker="strongbad">You know, some good ones.</line> | |||
<line start="727" end="740" speaker="thepaper">Preeow!</line> | |||
</transcript> | |||
</pre> | |||
[[Category:English Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the English subtitles for tape-leg. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="en-us" file="sbemail19.swf" width="550" height="400"> <line start="16" end="43" speaker="strongbad">Ow-mnow, mnow, mnow...</line> <line start="46" end="73" speaker="strongbad">Mow-mnow, mnow, mnow...</line> <line start="74" end="85" speaker="strongbad">"Dear Strong Bad,"</line> <line start="86" end="128" speaker="strongbad">"My brothers are always telling me that your legs are made of tape."</line> <line start="128" end="142" speaker="strongbad">"Is that true?"</line> <line start="144" end="177" speaker="strongbad">"Nicholas." Nee-<em>co</em>-las.</line> <line start="180" end="220" speaker="strongbad">They said my legs were made of tape?! WHAT??</line> <line start="225" end="261" speaker="strongbad">I mean, do I look like some kinda tape-leg?</line> <line start="270" end="301" speaker="strongbad">I can guarantee you, man, I am not a tape-leg.</line> <line start="302" end="337" speaker="strongbad">I mean, look at this leg. Look... look at it there...</line> <line start="345" end="362" speaker="strongbad">Oh wait a minute, what's that on-</line> <line start="363" end="400" speaker="strongbad">OH, there's a little piece of tape on my shoe!</line> <line start="401" end="426" speaker="strongbad">That's what they were probably talking about.</line> <line start="430" end="453" speaker="strongbad">Yeah. You probably misunderstood them, man.</line> <line start="454" end="495" speaker="strongbad">No, they probably said I had tape on my leg or my shoe</line> <line start="496" end="532" speaker="strongbad">and you thought they said that my leg was made of tape.</line> <line start="533" end="553" speaker="strongbad">My leg is not made of tape.</line> <line start="554" end="561" speaker="strongbad">Pfffph!</line> <line start="566" end="640" speaker="strongbad">I must've just stepped on an innocent piece of tape...tape.</line> <line start="652" end="697" speaker="strongbad">All right, so until next week, send me some good ones.</line> <line start="700" end="726" speaker="strongbad">You know, some good ones.</line> <line start="727" end="740" speaker="thepaper">Preeow!</line> </transcript>