Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles sbemail18/en: Difference between revisions

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
imported>HRWikiMirrorBot
Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext)
 
imported>HRWikiMirrorBot
Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)
 
Line 1: Line 1:
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine; HTML converted to wikitext. Formatting may be imperfect. -->
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine -->
{| class="wikitable" align="center" style="background-color: #f1f1de; width: 100%; border: 2px solid #996; padding: 5px; text-align:center;"
{| class="wikitable" style="width:100%;"
|-
|-
| [[File:Subtitles Project Logo.png|[[File:Subtitles_Project_Logo.png|80px|thumb|Subtitles logo]]]]
| https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0'''
<div class="hovul" style="font-size:90%;line-height:135%;margin-top:6px">
|
 
'''These are the [[English language|English]] subtitles for [[stand-up]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail18.html watch this toon]
'''[[HRWiki:Subtitles|HRWikiSubtitlesProject]]'''
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail18/en local viewer].
 
</div>
| '''These are the [[English language|English]] subtitles for [[stand-up]].''' <span class="hovul" style="font-size:smaller;background:#EEE;border:1px #999 solid;padding:2px;margin-left:6px;white-space:nowrap">[https://homestarrunner.com/sbemail18.html watch this toon]</span>
<div style="font-size:90%">
 
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail18/en local viewer].
 
</div>
|}
|}


<div class="hovul" style="font-size:70%; text-align:right;">
'''en''' 
[[Subtitles:sbemail18/de|de]] 
[[Subtitles:sbemail18/he|he]] 
[[Subtitles:sbemail18/es|es]] 
[[Subtitles:sbemail18/fr|fr]] 
[[Subtitles:sbemail18/nl|nl]] 
[[Subtitles:sbemail18/fi|fi]] 
[[Subtitles:sbemail18/pl|pl]] 
[[Subtitles:sbemail18/pt-br|pt-br]] 
[[Subtitles:sbemail18/tr|tr]]


'''en'''  [[Subtitles:sbemail18/de|de]]  [[Subtitles:sbemail18/he|he]]  [[Subtitles:sbemail18/es|es]]  [[Subtitles:sbemail18/fr|fr]]  [[Subtitles:sbemail18/nl|nl]]  [[Subtitles:sbemail18/fi|fi]]  [[Subtitles:sbemail18/pl|pl]]  [[Subtitles:sbemail18/pt-br|pt-br]]  [[Subtitles:sbemail18/tr|tr]]
<pre>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>


</div>
<transcript xml:lang="en-us" file="sbemail18.swf" width="550" height="400">
<pre>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;utf-8&quot;?&gt;
 
&lt;transcript xml:lang=&quot;en-us&quot; file=&quot;sbemail18.swf&quot; width=&quot;550&quot; height=&quot;400&quot;&gt;
    
    
   &lt;line start=&quot;15&quot; end=&quot;51&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Something has compelled me to check my email.&lt;/line&gt;
   <line start="15" end="51" speaker="strongbad">Something has compelled me to check my email.</line>
   &lt;line start=&quot;64&quot; end=&quot;80&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&quot;Dear Strong Bad,&quot;&lt;/line&gt;
   <line start="64" end="80" speaker="strongbad">"Dear Strong Bad,"</line>
   &lt;line start=&quot;80&quot; end=&quot;98&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&quot;errr a real fewney guy.&quot;&lt;/line&gt;
   <line start="80" end="98" speaker="strongbad">"errr a real fewney guy."</line>
   &lt;line start=&quot;98&quot; end=&quot;130&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&quot;Have you ever done any stand-up &quot;comidic&quot;&lt;!-- sic --&gt; stuff?&quot;&lt;/line&gt;
   <line start="98" end="130" speaker="strongbad">"Have you ever done any stand-up "comidic"<!-- sic --> stuff?"</line>
   &lt;line start=&quot;131&quot; end=&quot;156&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;&quot;Crapfully crappy, Jopy.&quot;&lt;/line&gt;
   <line start="131" end="156" speaker="strongbad">"Crapfully crappy, Jopy."</line>
   &lt;line start=&quot;157&quot; end=&quot;213&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;What? No. No. No. I mean, no. Never. No. What? No.&lt;/line&gt;
   <line start="157" end="213" speaker="strongbad">What? No. No. No. I mean, no. Never. No. What? No.</line>
   &lt;line start=&quot;213&quot; end=&quot;226&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;the geddup noise&lt;/line&gt;
   <line start="213" end="226" speaker="sfx">the geddup noise</line>
   &lt;line start=&quot;255&quot; end=&quot;280&quot; speaker=&quot;strongsad&quot;&gt;Psst. Come with me.&lt;/line&gt;
   <line start="255" end="280" speaker="strongsad">Psst. Come with me.</line>
   &lt;line start=&quot;350&quot; end=&quot;405&quot; speaker=&quot;coachz&quot;&gt;Once again, thank you to little Marzipan and her wonderful clogging.&lt;/line&gt;
   <line start="350" end="405" speaker="coachz">Once again, thank you to little Marzipan and her wonderful clogging.</line>
   &lt;line start=&quot;417&quot; end=&quot;484&quot; speaker=&quot;coachz&quot;&gt;Okay, so up next we got the comedy stylings of little Strong Bad.&lt;/line&gt;
   <line start="417" end="484" speaker="coachz">Okay, so up next we got the comedy stylings of little Strong Bad.</line>
   &lt;line start=&quot;485&quot; end=&quot;519&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;Applause&lt;/line&gt;
   <line start="485" end="519" speaker="sfx">Applause</line>
   &lt;line start=&quot;520&quot; end=&quot;570&quot;&gt;
   <line start="520" end="570">
     &lt;lilstrongbad&gt;Thank you Coach Z, for not patting my butt.&lt;/lilstrongbad&gt;
     <lilstrongbad>Thank you Coach Z, for not patting my butt.</lilstrongbad>
     &lt;sfx&gt;audience laughs&lt;/sfx&gt;
     <sfx>audience laughs</sfx>
   &lt;/line&gt;
   </line>
   &lt;line start=&quot;571&quot; end=&quot;598&quot; speaker=&quot;lilstrongbad&quot;&gt;Good evening, ladies and germs. &lt;/line&gt;
   <line start="571" end="598" speaker="lilstrongbad">Good evening, ladies and germs. </line>
   &lt;line start=&quot;599&quot; end=&quot;650&quot; speaker=&quot;lilstrongbad&quot;&gt;Um... How about this cafeteria food?&lt;/line&gt;
   <line start="599" end="650" speaker="lilstrongbad">Um... How about this cafeteria food?</line>
   &lt;line start=&quot;651&quot; end=&quot;689&quot;&gt;&lt;lilstrongbad&gt;Is it cardboard or is it pizza?&lt;/lilstrongbad&gt;&lt;sfx&gt;less pronounced laughter&lt;/sfx&gt;&lt;/line&gt;
   <line start="651" end="689"><lilstrongbad>Is it cardboard or is it pizza?</lilstrongbad><sfx>less pronounced laughter</sfx></line>
   &lt;line start=&quot;700&quot; end=&quot;727&quot; speaker=&quot;lilstrongbad&quot;&gt;You know, 'cause it...tastes bad.&lt;/line&gt;
   <line start="700" end="727" speaker="lilstrongbad">You know, 'cause it...tastes bad.</line>
   &lt;line start=&quot;745&quot; end=&quot;807&quot; speaker=&quot;lilstrongbad&quot;&gt;Um... What about that one...that joke...&lt;/line&gt;
   <line start="745" end="807" speaker="lilstrongbad">Um... What about that one...that joke...</line>
   &lt;line start=&quot;819&quot; end=&quot;879&quot; speaker=&quot;lilstrongbad&quot;&gt;Coach Z's hair is funny looking. Don't you guys think?&lt;/line&gt;
   <line start="819" end="879" speaker="lilstrongbad">Coach Z's hair is funny looking. Don't you guys think?</line>
   &lt;line start=&quot;880&quot; end=&quot;936&quot; speaker=&quot;lilstrongbad&quot;&gt;'Cause it's big... He has really big hair...&lt;/line&gt;
   <line start="880" end="936" speaker="lilstrongbad">'Cause it's big... He has really big hair...</line>
   &lt;line start=&quot;978&quot; end=&quot;1030&quot;&gt;
   <line start="978" end="1030">
     &lt;sfx&gt;laughter&lt;/sfx&gt;
     <sfx>laughter</sfx>
     &lt;lilstrongbad&gt;Oh no!&lt;/lilstrongbad&gt;
     <lilstrongbad>Oh no!</lilstrongbad>
   &lt;/line&gt;
   </line>
   &lt;line start=&quot;1043&quot; end=&quot;1059&quot; speaker=&quot;thepaper&quot;&gt;Preeeeeow!&lt;/line&gt;
   <line start="1043" end="1059" speaker="thepaper">Preeeeeow!</line>
    
    
&lt;/transcript&gt;</pre>
</transcript>
<div id="catlinks" class="catlinks">
</pre>
 
[[Category:English Subtitles]]
<div id="mw-normal-catlinks">
 
[/wiki/Special:Categories Category]: <span dir="ltr">[[Category:English Subtitles|English Subtitles]]</span>
 
</div>
 
</div>



Latest revision as of 14:24, 14 July 2026

80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the English subtitles for stand-up. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>

<transcript xml:lang="en-us" file="sbemail18.swf" width="550" height="400">
  
  <line start="15" end="51" speaker="strongbad">Something has compelled me to check my email.</line>
  <line start="64" end="80" speaker="strongbad">"Dear Strong Bad,"</line>
  <line start="80" end="98" speaker="strongbad">"errr a real fewney guy."</line>
  <line start="98" end="130" speaker="strongbad">"Have you ever done any stand-up "comidic"<!-- sic --> stuff?"</line>
  <line start="131" end="156" speaker="strongbad">"Crapfully crappy, Jopy."</line>
  <line start="157" end="213" speaker="strongbad">What? No. No. No. I mean, no. Never. No. What? No.</line>
  <line start="213" end="226" speaker="sfx">the geddup noise</line>
  <line start="255" end="280" speaker="strongsad">Psst. Come with me.</line>
  <line start="350" end="405" speaker="coachz">Once again, thank you to little Marzipan and her wonderful clogging.</line>
  <line start="417" end="484" speaker="coachz">Okay, so up next we got the comedy stylings of little Strong Bad.</line>
  <line start="485" end="519" speaker="sfx">Applause</line>
  <line start="520" end="570">
    <lilstrongbad>Thank you Coach Z, for not patting my butt.</lilstrongbad>
    <sfx>audience laughs</sfx>
  </line>
  <line start="571" end="598" speaker="lilstrongbad">Good evening, ladies and germs. </line>
  <line start="599" end="650" speaker="lilstrongbad">Um... How about this cafeteria food?</line>
  <line start="651" end="689"><lilstrongbad>Is it cardboard or is it pizza?</lilstrongbad><sfx>less pronounced laughter</sfx></line>
  <line start="700" end="727" speaker="lilstrongbad">You know, 'cause it...tastes bad.</line>
  <line start="745" end="807" speaker="lilstrongbad">Um... What about that one...that joke...</line>
  <line start="819" end="879" speaker="lilstrongbad">Coach Z's hair is funny looking. Don't you guys think?</line>
  <line start="880" end="936" speaker="lilstrongbad">'Cause it's big... He has really big hair...</line>
  <line start="978" end="1030">
    <sfx>laughter</sfx>
    <lilstrongbad>Oh no!</lilstrongbad>
  </line>
  <line start="1043" end="1059" speaker="thepaper">Preeeeeow!</line>
  
</transcript>