Subtitles sbemail131/fi: Difference between revisions
imported>HRWikiMirrorBot Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext) |
imported>HRWikiMirrorBot Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine | <!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine --> | ||
{| class="wikitable | {| class="wikitable" style="width:100%;" | ||
|- | |- | ||
| | | https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0''' | ||
| | |||
'''These are the [[Finnish language|Finnish]] subtitles for [[boring (really)]].''' [https://homestarrunner.com/sbemail131.html watch this toon] | |||
''' | To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail131/fi local viewer]. | ||
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br /> | |||
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/sbemail131/fi local viewer]. | |||
|} | |} | ||
[[Subtitles:sbemail131/en|en]] | |||
[[Subtitles:sbemail131/de|de]] | |||
[[Subtitles:sbemail131/en|en]] [[Subtitles:sbemail131/de|de]] [[Subtitles:sbemail131/he|he]] [[Subtitles:sbemail131/es|es]] [[Subtitles:sbemail131/fr|fr]] [[Subtitles:sbemail131/nl|nl]] '''fi''' [[Subtitles:sbemail131/pl|pl]] [[Subtitles:sbemail131/pt-br|pt-br]] [[Subtitles:sbemail131/tr|tr]] | [[Subtitles:sbemail131/he|he]] | ||
[[Subtitles:sbemail131/es|es]] | |||
[[Subtitles:sbemail131/fr|fr]] | |||
[[Subtitles:sbemail131/nl|nl]] | |||
'''fi''' | |||
[[Subtitles:sbemail131/pl|pl]] | |||
[[Subtitles:sbemail131/pt-br|pt-br]] | |||
[[Subtitles:sbemail131/tr|tr]] | |||
</ | <pre> | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |||
<transcript xml:lang="fi" file="sbemail131.swf" width="550" height="400"> | |||
<line start="15" end="73" speaker="strongbad">Mailien tunnari! 1-2-3! Ja tsekkaa mailit mun kanssani, SB, y'all!</line> | |||
<line start="79" end="121" speaker="strongbad">"Hyvä Strobaa, Tuleeko siellä päin maailmaa ikinä tylsää?"</line> | |||
<line start="126" end="212" speaker="strongbad">"Juuri nyt tylsyys on porautunut aivoihini. Paljon <em>murhetta</em>, Callie, Lake Jackson, Tehas"</line> | |||
<line start="220" end="279" speaker="strongbad">Vai on tylsyys porautunut aivoihisi? Noh, tulit oikeaan paikkaan.</line> | |||
<line start="286" end="418" speaker="strongbad">Katsotaanpa, mitä voin... tehdä... sen... eteeeeen.</line> | |||
<line start="682" end="749" speaker="strongbad">Bubs! Mitä hulluutta... täällä... tapahtuu?</line> | |||
<line start="778" end="833" speaker="bubs">Oh! Strong Bad! Pelästytit minut.</line> | |||
<line start="843" end="928" speaker="bubs">Laskeskelin tässä vain rakennuksen tämän puolisia tiiliä. Olen päässyt jo 248:aan.</line> | |||
<line start="940" end="1026" speaker="strongbad">248... Sehän on vain hieman vähemmän kuin 250!</line> | |||
<line start="1035" end="1085" speaker="bubs">Jep! Muistan oppineeni tuon koulussa.</line> | |||
<line start="1109" end="1163" speaker="strongbad">Noh, nähdään taas... Bubs.</line> | |||
<line start="1172" end="1254" speaker="strongbad">Aion ottaa erittäin, erittäin pieniä askelia Kepille.</line> | |||
<line start="1325" end="1339" speaker="bubs">Oospas varovainen.</line> | |||
<line start="1489" end="1539" speaker="strongbad">Mitäs sinä... öm... teet?</line> | |||
<line start="1553" end="1671" speaker="homestar">Harjoittelen... silmieni... sulkemista. En ole... kovin hyvä... siinä... vielä.</line> | |||
<line start="1677" end="1688" speaker="strongbad">Näen sen.</line> | |||
<line start="1696" end="1731" speaker="homestar">Pikemminkin... <em>minä</em> näen.</line> | |||
<line start="1850" end="1918" speaker="homestar">Uuh! Saavutin sen! Nyt älyän, mistä kaikki oikein puhuvat!</line> | |||
<line start="1937" end="1958" speaker="homestar">Ups, kadotin sen.</line> | |||
<line start="1982" end="2008" speaker="bubs">296!</line> | |||
<line start="2014" end="2025"> | |||
<strongbad>Vau.</strongbad> | |||
<homestar>Vau.</homestar> | |||
</line> | |||
<line start="2030" end="2068" speaker="homestar">Sehän on vain hieman vähemmän... kuin 300!</line> | |||
<line start="2074" end="2107" speaker="all">Muistan oppineeni tuon kou—</line> | |||
<line start="2108" end="2154" speaker="strongsad">O-o-o-odottakaa! Kaverit! Kaverit! Löysin kultaa alieneiden avaruusaluksesta—</line> | |||
<line start="2155" end="2193" speaker="strongsad">Luulen sen antaneen minulle supervoimia! Siellä oli talipalloja ylt'ympäriinsä!</line> | |||
<line start="2197" end="2270" speaker="strongbad">Joten Jackson, kuten selvästi näet, asiat kulkevat täällä mailin minuuttivauhtia.</line> | |||
<line start="2275" end="2314" speaker="strongbad">Paitsi Strong Sad. Se tyyppi on todellinen tylsimys.</line> | |||
<line start="2321" end="2396" speaker="strongbad">Kuten tanskalainen fyysikko Niels Bohr. Omistaa muuten kaikista tanskalaisista fyysikoista tyhmimmän nimen.</line> | |||
<line start="2403" end="2478" speaker="strongbad">No, toivottavasti tylsyytin sinut takaisin aivoihisi. Enkä tarkoita 'tylsyyttä aivoihisi' kuten—</line> | |||
<line start="2480" end="2532" speaker="strongbad" sfx="sfx">mieletön aivoporailuääni</line> | |||
<line start="2535" end="2545" speaker="strongbad">Se on inhottavaa.</line> | |||
<line start="2551" end="2612" speaker="strongbad">Mutta jos olet vieläkin tylsistynyt, istu, rentoudu ja valmistaudu kokemaan kokemus...</line> | |||
<line start="2617" end="2664" speaker="strongbad">kaikkien ajattelemieni kolmekirjaimisten sanojen muodossa.</line> | |||
<line start="2675" end="2683" speaker="strongbad" sfx="sfx">klik</line> | |||
<line start="2690" end="2699" speaker="strongbad" sfx="sfx">selvittää kurkkunsa</line> | |||
<line start="2707" end="2902" speaker="strongbad">Hän. Hai. Uni. Ien. Ikä. Ies. Sei. Soi. Hei. Moi. Emo. Koe. Sai. Suo.</line> | |||
<line start="2915" end="3049" speaker="strongbad">Saa. Toi. Tie. Vie. Voi. Lei. Öky. Vau. Nam.</line> | |||
<line start="3094" end="3281" speaker="strongbad">Vyö. Yli. Jos. Nyt. Jaa. Joo. Nuo. Ali. Oli. Nai. Kun. Työ.</line> | |||
<line start="3296" end="3359" speaker="coachz" voiceover="voiceover">Nyt täytyy kyllä puuttua peliin, Strong Bad. Olen aika varma, että "tryö" on nelikirjaiminen sana.</line> | |||
<line start="3379" end="3412"> | |||
<sfx>kikattelevia tyttöjä</sfx> | |||
<pompom>kuplia</pompom> | |||
<homsar>AaAaAaAaAaAaA!</homsar> | |||
<kingoftown>Hei, woo, jänskät bileet!</kingoftown> | |||
</line> | |||
</transcript> | |||
</pre> | |||
[[Category:Finnish Subtitles]] | |||
Latest revision as of 14:24, 14 July 2026
|
These are the Finnish subtitles for boring (really). watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome. |
en de he es fr nl fi pl pt-br tr
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fi" file="sbemail131.swf" width="550" height="400">
<line start="15" end="73" speaker="strongbad">Mailien tunnari! 1-2-3! Ja tsekkaa mailit mun kanssani, SB, y'all!</line>
<line start="79" end="121" speaker="strongbad">"Hyvä Strobaa, Tuleeko siellä päin maailmaa ikinä tylsää?"</line>
<line start="126" end="212" speaker="strongbad">"Juuri nyt tylsyys on porautunut aivoihini. Paljon <em>murhetta</em>, Callie, Lake Jackson, Tehas"</line>
<line start="220" end="279" speaker="strongbad">Vai on tylsyys porautunut aivoihisi? Noh, tulit oikeaan paikkaan.</line>
<line start="286" end="418" speaker="strongbad">Katsotaanpa, mitä voin... tehdä... sen... eteeeeen.</line>
<line start="682" end="749" speaker="strongbad">Bubs! Mitä hulluutta... täällä... tapahtuu?</line>
<line start="778" end="833" speaker="bubs">Oh! Strong Bad! Pelästytit minut.</line>
<line start="843" end="928" speaker="bubs">Laskeskelin tässä vain rakennuksen tämän puolisia tiiliä. Olen päässyt jo 248:aan.</line>
<line start="940" end="1026" speaker="strongbad">248... Sehän on vain hieman vähemmän kuin 250!</line>
<line start="1035" end="1085" speaker="bubs">Jep! Muistan oppineeni tuon koulussa.</line>
<line start="1109" end="1163" speaker="strongbad">Noh, nähdään taas... Bubs.</line>
<line start="1172" end="1254" speaker="strongbad">Aion ottaa erittäin, erittäin pieniä askelia Kepille.</line>
<line start="1325" end="1339" speaker="bubs">Oospas varovainen.</line>
<line start="1489" end="1539" speaker="strongbad">Mitäs sinä... öm... teet?</line>
<line start="1553" end="1671" speaker="homestar">Harjoittelen... silmieni... sulkemista. En ole... kovin hyvä... siinä... vielä.</line>
<line start="1677" end="1688" speaker="strongbad">Näen sen.</line>
<line start="1696" end="1731" speaker="homestar">Pikemminkin... <em>minä</em> näen.</line>
<line start="1850" end="1918" speaker="homestar">Uuh! Saavutin sen! Nyt älyän, mistä kaikki oikein puhuvat!</line>
<line start="1937" end="1958" speaker="homestar">Ups, kadotin sen.</line>
<line start="1982" end="2008" speaker="bubs">296!</line>
<line start="2014" end="2025">
<strongbad>Vau.</strongbad>
<homestar>Vau.</homestar>
</line>
<line start="2030" end="2068" speaker="homestar">Sehän on vain hieman vähemmän... kuin 300!</line>
<line start="2074" end="2107" speaker="all">Muistan oppineeni tuon kou—</line>
<line start="2108" end="2154" speaker="strongsad">O-o-o-odottakaa! Kaverit! Kaverit! Löysin kultaa alieneiden avaruusaluksesta—</line>
<line start="2155" end="2193" speaker="strongsad">Luulen sen antaneen minulle supervoimia! Siellä oli talipalloja ylt'ympäriinsä!</line>
<line start="2197" end="2270" speaker="strongbad">Joten Jackson, kuten selvästi näet, asiat kulkevat täällä mailin minuuttivauhtia.</line>
<line start="2275" end="2314" speaker="strongbad">Paitsi Strong Sad. Se tyyppi on todellinen tylsimys.</line>
<line start="2321" end="2396" speaker="strongbad">Kuten tanskalainen fyysikko Niels Bohr. Omistaa muuten kaikista tanskalaisista fyysikoista tyhmimmän nimen.</line>
<line start="2403" end="2478" speaker="strongbad">No, toivottavasti tylsyytin sinut takaisin aivoihisi. Enkä tarkoita 'tylsyyttä aivoihisi' kuten—</line>
<line start="2480" end="2532" speaker="strongbad" sfx="sfx">mieletön aivoporailuääni</line>
<line start="2535" end="2545" speaker="strongbad">Se on inhottavaa.</line>
<line start="2551" end="2612" speaker="strongbad">Mutta jos olet vieläkin tylsistynyt, istu, rentoudu ja valmistaudu kokemaan kokemus...</line>
<line start="2617" end="2664" speaker="strongbad">kaikkien ajattelemieni kolmekirjaimisten sanojen muodossa.</line>
<line start="2675" end="2683" speaker="strongbad" sfx="sfx">klik</line>
<line start="2690" end="2699" speaker="strongbad" sfx="sfx">selvittää kurkkunsa</line>
<line start="2707" end="2902" speaker="strongbad">Hän. Hai. Uni. Ien. Ikä. Ies. Sei. Soi. Hei. Moi. Emo. Koe. Sai. Suo.</line>
<line start="2915" end="3049" speaker="strongbad">Saa. Toi. Tie. Vie. Voi. Lei. Öky. Vau. Nam.</line>
<line start="3094" end="3281" speaker="strongbad">Vyö. Yli. Jos. Nyt. Jaa. Joo. Nuo. Ali. Oli. Nai. Kun. Työ.</line>
<line start="3296" end="3359" speaker="coachz" voiceover="voiceover">Nyt täytyy kyllä puuttua peliin, Strong Bad. Olen aika varma, että "tryö" on nelikirjaiminen sana.</line>
<line start="3379" end="3412">
<sfx>kikattelevia tyttöjä</sfx>
<pompom>kuplia</pompom>
<homsar>AaAaAaAaAaAaA!</homsar>
<kingoftown>Hei, woo, jänskät bileet!</kingoftown>
</line>
</transcript>