Work in progress — This wiki is an active migration / mirror of Homestar Runner Wiki and is not finished yet. Account registration and public editing are turned off until the migration is further along. For status updates, see the migration thread on the forums.

Subtitles radish/fr: Difference between revisions

From HR Wiki Twice
Jump to navigationJump to search
imported>HRWikiMirrorBot
Imported from hrwiki.org via Wayback Machine (HTML→wikitext)
 
imported>HRWikiMirrorBot
Reimported from hrwiki.org Wayback HTML→wikitext (full reconvert)
 
Line 1: Line 1:
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine; HTML converted to wikitext. Formatting may be imperfect. -->
<!-- Mirrored from Homestar Runner Wiki (hrwiki.org) via Wayback Machine -->
{| class="wikitable" align="center" style="background-color: #f1f1de; width: 100%; border: 2px solid #996; padding: 5px; text-align:center;"
{| class="wikitable" style="width:100%;"
|-
|-
| [[File:Subtitles Project Logo.png|[[File:Subtitles_Project_Logo.png|80px|thumb|Subtitles logo]]]]
| https://web.archive.org/web/20211001000000im_/http://www.hrwiki.org/w/images/thumb/4/41/Subtitles_Project_Logo.png/80px-Subtitles_Project_Logo.png'''WM0'''
<div class="hovul" style="font-size:90%;line-height:135%;margin-top:6px">
|
 
'''These are the [[French language|French]] subtitles for [[The Reddest Radish]].''' [https://homestarrunner.com/radish.html watch this toon]
'''[[HRWiki:Subtitles|HRWikiSubtitlesProject]]'''
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/radish/fr local viewer].
 
</div>
| '''These are the [[French language|French]] subtitles for [[The Reddest Radish]].''' <span class="hovul" style="font-size:smaller;background:#EEE;border:1px #999 solid;padding:2px;margin-left:6px;white-space:nowrap">[https://homestarrunner.com/radish.html watch this toon]</span>
<div style="font-size:90%">
 
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the '''[[User:Phlip/Greasemonkey|All-In-One Greasemonkey script]]''' for Firefox or the '''[https://chrome.google.com/webstore/detail/homestar-all-in-one/ekecfcebbojjfaiendgjgcadampmppdb Homestar All-In-One extension]''' for Chrome.<br />
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on [https://homestarrunner.com/ homestarrunner.com] and those mirrored locally. Alternatively, you may use our [http://subtitles.hrwiki.org/radish/fr local viewer].
 
</div>
|}
|}


<div class="hovul" style="font-size:70%; text-align:right;">
[[Subtitles:radish/en|en]] 
 
[[Subtitles:radish/de|de]] 
[[Subtitles:radish/en|en]]  [[Subtitles:radish/de|de]]  [[Subtitles:radish/he|he]]  [[Subtitles:radish/es|es]]  '''fr'''  [[Subtitles:radish/nl|nl]]  [[Subtitles:radish/fi|fi]]  [[Subtitles:radish/pl|pl]]  [[Subtitles:radish/pt-br|pt-br]]  [[Subtitles:radish/tr|tr]]
[[Subtitles:radish/he|he]] 
 
[[Subtitles:radish/es|es]] 
</div>
'''fr''' 
<pre>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;utf-8&quot;?&gt;
[[Subtitles:radish/nl|nl]] 
&lt;transcript xml:lang=&quot;fr&quot; file=&quot;radish.swf&quot; width=&quot;550&quot; height=&quot;400&quot;&gt;
[[Subtitles:radish/fi|fi]] 
&lt;line start=&quot;17&quot; end=&quot;151&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;musique&lt;/line&gt;
[[Subtitles:radish/pl|pl]] 
&lt;line start=&quot;155&quot; end=&quot;216&quot; speaker=&quot;marzipan&quot;&gt;La la la la la la la... La la la la&lt;/line&gt;
[[Subtitles:radish/pt-br|pt-br]] 
&lt;line start=&quot;217&quot; end=&quot;243&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;rire&lt;/line&gt;
[[Subtitles:radish/tr|tr]]
&lt;line start=&quot;260&quot; end=&quot;288&quot; speaker=&quot;marzipan&quot;&gt;Oh !&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;289&quot; end=&quot;332&quot; speaker=&quot;marzipan&quot;&gt;Cette note est amener moi croire que Homestar Runner est malade.&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;333&quot; end=&quot;338&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;rire&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;339&quot; end=&quot;359&quot; speaker=&quot;marzipan&quot;&gt;J'irais lui voir.&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;362&quot; end=&quot;388&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Bien, obtenez le légume !&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;389&quot; end=&quot;418&quot;&gt;&lt;sfx&gt;huer&lt;/sfx&gt;&lt;strongbad&gt;J'ai eu triché !&lt;/strongbad&gt;&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;459&quot; end=&quot;471&quot; speaker=&quot;marzipan&quot;&gt;Aïe.&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;472&quot; end=&quot;516&quot; speaker=&quot;marzipan&quot;&gt;Homestar Runner, tu vas bien ?&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;517&quot; end=&quot;557&quot; speaker=&quot;marzipan&quot;&gt;Homestar, tu y es dans ? C'est moi, Marzipan !&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;558&quot; end=&quot;563&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;rire&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;564&quot; end=&quot;589&quot;&gt;&lt;sfx&gt;huée bourrée&lt;/sfx&gt; &lt;strongbad&gt;Punaise, tu gars,&lt;/strongbad&gt; &lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;590&quot; end=&quot;627&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Avec le radis de Marzipan, nous gagnerons la compétition,&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;628&quot; end=&quot;699&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Et quand, probablement devenu célèbre... un peu...&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;700&quot; end=&quot;709&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;rire&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;710&quot; end=&quot;755&quot; speaker=&quot;theannouncer&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;Dames et meisseurs, la compétition commence en 15 minutes.&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;756&quot; end=&quot;812&quot; speaker=&quot;theannouncer&quot; voiceover=&quot;voiceover&quot;&gt;A-a-a-a-a-a-apportez vos radises à la superficie d'estrade, s'il vous plaît.&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;813&quot; end=&quot;908&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Pom Pom, où est Marzipan ? Elle est supposée être ici !&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;932&quot; end=&quot;938&quot; speaker=&quot;marzipan&quot;&gt;Aïe.&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;939&quot; end=&quot;967&quot; speaker=&quot;marzipan&quot;&gt;Homestar, laissez-moi dans.&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;968&quot; end=&quot;974&quot; speaker=&quot;marzipan&quot;&gt;Aïe.&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;975&quot; end=&quot;1007&quot; speaker=&quot;marzipan&quot;&gt;Homestar Runner, tu y es dans ?&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1030&quot; end=&quot;1040&quot; speaker=&quot;marzipan&quot;&gt;J'suis sortir.&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1041&quot; end=&quot;1050&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;rire&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1051&quot; end=&quot;1119&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Nous avons le radis, nous avons le radis, et nous gagnons le concours !&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1120&quot; end=&quot;1130&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;huer&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1131&quot; end=&quot;1145&quot; speaker=&quot;pompom&quot;&gt;bulles&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1146&quot; end=&quot;1174&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Tu saves quel, Pom Pom ? Tu es raison.&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1175&quot; end=&quot;1219&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Ruer cette boîte me fera sentir mieux.&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1258&quot; end=&quot;1266&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;huée&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1267&quot; end=&quot;1283&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Quel le... ?&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1284&quot; end=&quot;1308&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Bordel de merde !&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1310&quot; end=&quot;1316&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Bordel de merde !&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1317&quot; end=&quot;1323&quot;&gt;&lt;strongbad&gt;Bordel de merde !&lt;/strongbad&gt;&lt;sfx&gt;rire&lt;/sfx&gt;&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1338&quot; end=&quot;1352&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Hé, ce radis est de Marzipan !&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1353&quot; end=&quot;1371&quot; speaker=&quot;strongbad&quot;&gt;Dehors du chemin, Homestar !&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1471&quot; end=&quot;1563&quot; speaker=&quot;homestar&quot;&gt;Regardez, Marzipan, j'ai obtenu le Radis Plus Rouge de Strong Baaaaaaaaaaad !&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1564&quot; end=&quot;1618&quot; speaker=&quot;marzipan&quot;&gt;Qu'est-ce que tu as parles environ ? C'est pas le Radis Plus Rouge !&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1619&quot; end=&quot;1631&quot; speaker=&quot;marzipan&quot;&gt;C'est !&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1632&quot; end=&quot;1659&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;rire&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1671&quot; end=&quot;1687&quot; speaker=&quot;marzipan&quot;&gt;J'suis un gagnante !&lt;/line&gt;
&lt;line start=&quot;1688&quot; end=&quot;1718&quot; speaker=&quot;sfx&quot;&gt;rire&lt;/line&gt;
&lt;/transcript&gt;</pre>
<div id="catlinks" class="catlinks">
 
<div id="mw-normal-catlinks">
 
[/wiki/Special:Categories Category]: <span dir="ltr">[[Category:French Subtitles|French Subtitles]]</span>
 
</div>


</div>
<pre>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fr" file="radish.swf" width="550" height="400">
<line start="17" end="151" speaker="sfx">musique</line>
<line start="155" end="216" speaker="marzipan">La la la la la la la... La la la la</line>
<line start="217" end="243" speaker="sfx">rire</line>
<line start="260" end="288" speaker="marzipan">Oh !</line>
<line start="289" end="332" speaker="marzipan">Cette note est amener moi croire que Homestar Runner est malade.</line>
<line start="333" end="338" speaker="sfx">rire</line>
<line start="339" end="359" speaker="marzipan">J'irais lui voir.</line>
<line start="362" end="388" speaker="strongbad">Bien, obtenez le légume !</line>
<line start="389" end="418"><sfx>huer</sfx><strongbad>J'ai eu triché !</strongbad></line>
<line start="459" end="471" speaker="marzipan">Aïe.</line>
<line start="472" end="516" speaker="marzipan">Homestar Runner, tu vas bien ?</line>
<line start="517" end="557" speaker="marzipan">Homestar, tu y es dans ? C'est moi, Marzipan !</line>
<line start="558" end="563" speaker="sfx">rire</line>
<line start="564" end="589"><sfx>huée bourrée</sfx> <strongbad>Punaise, tu gars,</strongbad> </line>
<line start="590" end="627" speaker="strongbad">Avec le radis de Marzipan, nous gagnerons la compétition,</line>
<line start="628" end="699" speaker="strongbad">Et quand, probablement devenu célèbre... un peu...</line>
<line start="700" end="709" speaker="sfx">rire</line>
<line start="710" end="755" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">Dames et meisseurs, la compétition commence en 15 minutes.</line>
<line start="756" end="812" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">A-a-a-a-a-a-apportez vos radises à la superficie d'estrade, s'il vous plaît.</line>
<line start="813" end="908" speaker="homestar">Pom Pom, où est Marzipan ? Elle est supposée être ici !</line>
<line start="932" end="938" speaker="marzipan">Aïe.</line>
<line start="939" end="967" speaker="marzipan">Homestar, laissez-moi dans.</line>
<line start="968" end="974" speaker="marzipan">Aïe.</line>
<line start="975" end="1007" speaker="marzipan">Homestar Runner, tu y es dans ?</line>
<line start="1030" end="1040" speaker="marzipan">J'suis sortir.</line>
<line start="1041" end="1050" speaker="sfx">rire</line>
<line start="1051" end="1119" speaker="strongbad">Nous avons le radis, nous avons le radis, et nous gagnons le concours !</line>
<line start="1120" end="1130" speaker="sfx">huer</line>
<line start="1131" end="1145" speaker="pompom">bulles</line>
<line start="1146" end="1174" speaker="homestar">Tu saves quel, Pom Pom ? Tu es raison.</line>
<line start="1175" end="1219" speaker="homestar">Ruer cette boîte me fera sentir mieux.</line>
<line start="1258" end="1266" speaker="sfx">huée</line>
<line start="1267" end="1283" speaker="strongbad">Quel le... ?</line>
<line start="1284" end="1308" speaker="strongbad">Bordel de merde !</line>
<line start="1310" end="1316" speaker="strongbad">Bordel de merde !</line>
<line start="1317" end="1323"><strongbad>Bordel de merde !</strongbad><sfx>rire</sfx></line>
<line start="1338" end="1352" speaker="homestar">Hé, ce radis est de Marzipan !</line>
<line start="1353" end="1371" speaker="strongbad">Dehors du chemin, Homestar !</line>
<line start="1471" end="1563" speaker="homestar">Regardez, Marzipan, j'ai obtenu le Radis Plus Rouge de Strong Baaaaaaaaaaad !</line>
<line start="1564" end="1618" speaker="marzipan">Qu'est-ce que tu as parles environ ? C'est pas le Radis Plus Rouge !</line>
<line start="1619" end="1631" speaker="marzipan">C'est !</line>
<line start="1632" end="1659" speaker="sfx">rire</line>
<line start="1671" end="1687" speaker="marzipan">J'suis un gagnante !</line>
<line start="1688" end="1718" speaker="sfx">rire</line>
</transcript>
</pre>
[[Category:French Subtitles]]



Latest revision as of 14:24, 14 July 2026

80px-Subtitles_Project_Logo.pngWM0

These are the French subtitles for The Reddest Radish. watch this toon To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fr" file="radish.swf" width="550" height="400">
<line start="17" end="151" speaker="sfx">musique</line>
<line start="155" end="216" speaker="marzipan">La la la la la la la... La la la la</line>
<line start="217" end="243" speaker="sfx">rire</line>
<line start="260" end="288" speaker="marzipan">Oh !</line>
<line start="289" end="332" speaker="marzipan">Cette note est amener moi croire que Homestar Runner est malade.</line>
<line start="333" end="338" speaker="sfx">rire</line>
<line start="339" end="359" speaker="marzipan">J'irais lui voir.</line>
<line start="362" end="388" speaker="strongbad">Bien, obtenez le légume !</line>
<line start="389" end="418"><sfx>huer</sfx><strongbad>J'ai eu triché !</strongbad></line>
<line start="459" end="471" speaker="marzipan">Aïe.</line>
<line start="472" end="516" speaker="marzipan">Homestar Runner, tu vas bien ?</line>
<line start="517" end="557" speaker="marzipan">Homestar, tu y es dans ? C'est moi, Marzipan !</line>
<line start="558" end="563" speaker="sfx">rire</line>
<line start="564" end="589"><sfx>huée bourrée</sfx> <strongbad>Punaise, tu gars,</strongbad> </line>
<line start="590" end="627" speaker="strongbad">Avec le radis de Marzipan, nous gagnerons la compétition,</line>
<line start="628" end="699" speaker="strongbad">Et quand, probablement devenu célèbre... un peu...</line>
<line start="700" end="709" speaker="sfx">rire</line>
<line start="710" end="755" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">Dames et meisseurs, la compétition commence en 15 minutes.</line>
<line start="756" end="812" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">A-a-a-a-a-a-apportez vos radises à la superficie d'estrade, s'il vous plaît.</line>
<line start="813" end="908" speaker="homestar">Pom Pom, où est Marzipan ? Elle est supposée être ici !</line>
<line start="932" end="938" speaker="marzipan">Aïe.</line>
<line start="939" end="967" speaker="marzipan">Homestar, laissez-moi dans.</line>
<line start="968" end="974" speaker="marzipan">Aïe.</line>
<line start="975" end="1007" speaker="marzipan">Homestar Runner, tu y es dans ?</line>
<line start="1030" end="1040" speaker="marzipan">J'suis sortir.</line>
<line start="1041" end="1050" speaker="sfx">rire</line>
<line start="1051" end="1119" speaker="strongbad">Nous avons le radis, nous avons le radis, et nous gagnons le concours !</line>
<line start="1120" end="1130" speaker="sfx">huer</line>
<line start="1131" end="1145" speaker="pompom">bulles</line>
<line start="1146" end="1174" speaker="homestar">Tu saves quel, Pom Pom ? Tu es raison.</line>
<line start="1175" end="1219" speaker="homestar">Ruer cette boîte me fera sentir mieux.</line>
<line start="1258" end="1266" speaker="sfx">huée</line>
<line start="1267" end="1283" speaker="strongbad">Quel le... ?</line>
<line start="1284" end="1308" speaker="strongbad">Bordel de merde !</line>
<line start="1310" end="1316" speaker="strongbad">Bordel de merde !</line>
<line start="1317" end="1323"><strongbad>Bordel de merde !</strongbad><sfx>rire</sfx></line>
<line start="1338" end="1352" speaker="homestar">Hé, ce radis est de Marzipan !</line>
<line start="1353" end="1371" speaker="strongbad">Dehors du chemin, Homestar !</line>
<line start="1471" end="1563" speaker="homestar">Regardez, Marzipan, j'ai obtenu le Radis Plus Rouge de Strong Baaaaaaaaaaad !</line>
<line start="1564" end="1618" speaker="marzipan">Qu'est-ce que tu as parles environ ? C'est pas le Radis Plus Rouge !</line>
<line start="1619" end="1631" speaker="marzipan">C'est !</line>
<line start="1632" end="1659" speaker="sfx">rire</line>
<line start="1671" end="1687" speaker="marzipan">J'suis un gagnante !</line>
<line start="1688" end="1718" speaker="sfx">rire</line>
</transcript>